Πολύ καλή και η Μαρία, αλλά η κυρά ρύνη ήταν το κάτι άλλο!
@JimmyTheGreek2000
4 жыл бұрын
TRADITIONAL SONG (AND DANCE) FROM AMORGOS ISLAND, AEGEAN SEA OF GREECE Song title: Amorgiano Mou Perama - (Αμοργιανό μου πέραμα) Not perasma ! ' Perama' is a type of sail-boat - (Iστιοπλοϊκο). Αμοργιανό είναι το νερό, Αμοργιανή κι η βρύση, Αμοργιανή είν’ κι η κοπελιά, που πάει να γεμίσει. Αμοργιανό μου πέραμα, να `χεις καλό ξημέρωμα. Αμοργιανό μου πέραμα, και πώς θα σε περάσω, και πού θε να `βρω τον καιρό, στη Γιάλη για ν’ αράξω. Ορτσάριζε ορτσάριζε, στον κάβο καβατζάριζε. Να `μουν στη Γιάλη μια βραδιά, στη Χώρα μιαν αυγίτσα, να `μουν και στα Κατάπολα, όπου `χει όμορφα κορίτσια. Γιαλίτισσα Γιαλίτισσα, στην πόρτα σου ξενύχτησα. - Singing are brothers Charis Katsimichas & Panos Katsimichas - The CD was issued in 1994 under the title: Tis Agapis Macheria (Της αγάπης μαχαιριά) - Perama is a small sail-boat (Iστιοπλοϊκο) ... Not to be confused with Perasma ! There is another version of this song with different lyrics (bellow) but the same melody. Εεεεε, εεεεε και αμαν αμαν, Αμοργιανό είναι το νερό Αμοργιανή κι η βρύση, Εεεεε, εεεεε και αμαν αμαν, Αμοργιανή είν’ κι η κοπελιά που πάει να γεμίσει… Αχ αέρα βάζουν οι στεριές τα λόγια σου είναι μαχαιριές. Εεεεε, εεεεε και αμαν αμαν, Βρύση μου Καταπολιανή, Νερό μου κρυσταλλένιο Εεεεε, εεεεε και αμαν αμαν, Δρόσισε το πουλάκι μου σαν, Σαν έρθει διψασμένο Αχ Αμοργιανά περάματα, Που φέρνετε τα γράμματα. No way to mistake this song ... for anything other than A GREEK SONG !!
@nobody3843
5 жыл бұрын
κελαηδαει το μαριω..
@JimmyTheGreek2000
4 жыл бұрын
TRADITIONAL SONG (AND DANCE) FROM AMORGOS ISLAND, AEGEAN SEA OF GREECE Song title: Amorgiano Mou Perama - (Αμοργιανό μου πέραμα) Not perasma ! ' Perama' is a type of sail-boat - (Iστιοπλοϊκο). Αμοργιανό είναι το νερό, Αμοργιανή κι η βρύση, Αμοργιανή είν’ κι η κοπελιά, που πάει να γεμίσει. Αμοργιανό μου πέραμα, να `χεις καλό ξημέρωμα. Αμοργιανό μου πέραμα, και πώς θα σε περάσω, και πού θε να `βρω τον καιρό, στη Γιάλη για ν’ αράξω. Ορτσάριζε ορτσάριζε, στον κάβο καβατζάριζε. Να `μουν στη Γιάλη μια βραδιά, στη Χώρα μιαν αυγίτσα, να `μουν και στα Κατάπολα, όπου `χει όμορφα κορίτσια. Γιαλίτισσα Γιαλίτισσα, στην πόρτα σου ξενύχτησα. - Singing are brothers Charis Katsimichas & Panos Katsimichas - The CD was issued in 1994 under the title: Tis Agapis Macheria (Της αγάπης μαχαιριά) - Perama is a small sail-boat (Iστιοπλοϊκο) ... Not to be confused with Perasma ! There is another version of this song with different lyrics (bellow) but the same melody. Εεεεε, εεεεε και αμαν αμαν, Αμοργιανό είναι το νερό Αμοργιανή κι η βρύση, Εεεεε, εεεεε και αμαν αμαν, Αμοργιανή είν’ κι η κοπελιά που πάει να γεμίσει… Αχ αέρα βάζουν οι στεριές τα λόγια σου είναι μαχαιριές. Εεεεε, εεεεε και αμαν αμαν, Βρύση μου Καταπολιανή, Νερό μου κρυσταλλένιο Εεεεε, εεεεε και αμαν αμαν, Δρόσισε το πουλάκι μου σαν, Σαν έρθει διψασμένο Αχ Αμοργιανά περάματα, Που φέρνετε τα γράμματα. No way to mistake this song ... for anything other than A GREEK SONG !!
Пікірлер: 4