• Как выучить французски...
• Как выучить французски...
#каквыучитьфранцузский #неправильныйглаголvenir #спряжениефранцузскихглаголов
Неправильный французский глагол "Venir", примеры и его применение.
42 важнейших французских неправильных глагола. Глагол Venir с примерами и основными выражениями.
0:00:29:29 базовые, основные значения французского неправильного глагола "Venir".
0:00:47:00 разница между глаголами "Venir" и "Arriver".
0:01:01:10 примеры значений глагола "Venir".
0:01:06:24 Par exemple "Je viens chez toi demain", "Я приду к тебе завтра".
0:01:25:10 французский глагол "Arriver" и его основное значение. Его значения " Прийти", "Приплывать", "Прилетать", "Приезжать". PAr exemple, "Le train arrive en gare". "Поезд прибывает на вокзал".
0:01:51:27 Exemple "Est-ce que tu viens demain"? "Придешь ли ты завтра". "A quelle heure arrives-tu demain"? "В котором часу ты завтра придешь"?
0:02:18:10 примеры выражений с глаголом "Venir". Как сказать по-французски "Подойди ко мне".
0:02:41:12 "Подойди ко мне" "Viens près de moi". "Подойдите ко мне" "Venez près de moi".
0:02:51:10 как сказать по-французски " Приходи ко мне завтра" "Viens me voir demain".
0:03:02:21 как сказать по-французски "Поезд из Лиона (будет) прибывает завтра" "Le train vient de lion demain".
0:03:09:07 как сказать по-французски "Сегодня автобуса не будет" "L'autobus ne vient pas aujourd'hui".
0:03:28:05 Как сказать по-французски "Ты идешь"? ( имеется в виду со мной) "Tu viens"?
"Tu viens avec moi"?
0:03:42:18 как передать понятия по-французски "Суетиться" "Aller et venir".
"Подожди меня, я мигом туда и сюда"."Attends-moi, je ne fais qu'aller et venir"
0:04:09:24 французский глагол "Venir" принимает участие в формировании понятия "Вызвать".
Par exemple, "Вызвать врача" "Faire venir le médecin"!
Как сказать по-французски "Вызвать пожарных" "Faire venir les pompiers".
"Вызвать полицию" "Faire venir la police".
0:04:31:15 французский глагол "Venir" может выражать понятие "Наступать", "Приходить".
0:04:41:17 "Наступает лето" "L'été vient".
0:04:46:12 "После лета наступает осень" "Après l'été vient l'automne"
0:04:53:18 "Когда наступает лето, я переезжаю в деревню" "Quand l'été vient je délénage à la campagne".
0:05:00:29 как передать на французском языке "Мне не спится" "Le sommeil ne vient pas".
0:05:25:00 французская пословица le proverbe français "Пришла беда - отворяй ворота" "Le malheur ne vient jamais seul".
0:05:42:14 при помощи глагола "Venir" можно передавать понятия о наступающих событиях, что в русском языке может передаваться такими понятиями как "В ближайшее время", "В ближайшие дни", "В ближайшие месяцы".
Par exemple, "В ближайшие годы я уеду в Африку" "Dans les années qui viennent je partirai en Afrique".
"Когда наступает ночь, все кошки черные" "Quand la nuit vient tous les chats deviennent noirs".
0:06:12:13 как передать при помощи глагола "Venir" понятие в русском языке "Грядущий".
Par exemple, "Pendant la semaine à venir je ne travaille pas"
0:06:47 "L'envie de partir lui est venue" "Желание уйти ему пришло" ( но мы можем трактовать это же выражение как "Ему захотелось уйти".
0:07:01:24 какие значения передает французский глагол "Venir" с французским предлогом "de".
Par exemple,
0:07:15:08 "Cela vient de ce que" ... "Это исходит ( происходит) из того, что ...
"Nous avons un gros problème, cela vient de ce que Pierre ne sait pas travailler comme il faut" "У нас есть большая проблема и это исходит из того, что Пьер не умеет работать как следует".
0:07:42:22 как сказать по-французски "Откуда и ..." "D'où vient ..."
"Pierre, il ne sait pas travailler comme il faut, d'où vient notre gros problème". "Пьер же не умеет работать как следует, откуда и наша большая проблема".
0:08:14:23 как передать по-французски "Откуда ты... имеется в виду "Откуда ты, из какой страны, из какой местности и т.д.)
"D'où viens-tu"? "D'où venez-vous"?
"D'où venez-vous monsieur"? "Je viens de Pologne". "Je viens d'Italie". "Je viens d'Espagne". "Je viens de France".
0:08:54:10 "Ce problème vient de toi".
0:09:17:21 "D'où vient que ..." "D'où vient le fait qu'il ne connaît pas ses fonctions" "Откуда это, что он не знает своих функций?"
0:09:35:12 какие значения может формировать глагол "Venir" с французским предлогом "à".
"Venir à bien" "Удаваться". "Venir à rien" "Ничего не добиться" (буквально, прийти к ничему...)
0:10:13:03 формирование времени "Le passé récent" "Le passé immédiat" "Ближайшее прошедшее". Это время, которое передает понятие действия или события, которое только что произошло, непосредственно перед моментом речи.
"Venir" + "de" + "infinitif".
0:16:28:15 - 3:51:15:16 неправильный глагол "Faire".
"Savoir" и его основные значения.
Неправильный глагол "Vouloir".
Французский неправильный глагол "Pouvoir".
Французский неправильный глагол "Aller".
Французский неправильный глагол "être".
Глагол "Avoir"
Глагол Devoir
ГлаголаPrendre
Глагол Venir
Глагол Voir
Mettre
Attendre
Entendre
Descendre
спряжение Sortir
Негізгі бет 42 важнейших французских неправильных глагола. Глагол Venir с примерами и основными выражениями.
Пікірлер: 13