Se tutti gli Italiani parlassero come Lei, sarebbe cosi più facile !
@rectotexto4586
8 ай бұрын
@@mahmoudnour41 Sta ridendo di me?
@rectotexto4586
8 ай бұрын
@@mahmoudnour41 Grazie. È stata la tua risata a farmi dubitare.
@rectotexto4586
8 ай бұрын
@@mahmoudnour41 Prego. È dimenticato.
@acetilcoa12
2 жыл бұрын
Stefano: Vuoi una parte 2 di questo video? Io: Come no! Ci mancherebbe, anzi mi raccomando che faccia la seconda parte di questo video!😀
@lutobravodaniel2189
2 жыл бұрын
Ok! Vogliamo secondo parte!
@ilefab4545
2 жыл бұрын
Avojaaa
@camtuhuynh4631
Жыл бұрын
Bravo Norberto! Stai usando nel contesto giusto quello che hai appena imparato!
@mirtaMoricca
2 күн бұрын
Steffano mi raccomando un secondo video
@michellesearle958
2 жыл бұрын
I really appreciate that you only speak Italian in these videos! I don't like when teachers always stop to translate something into English so it's perfect that you write the translation in English, but you still explain everything in Italian! :)
@teacherstefano
2 жыл бұрын
Thank you! I am glad you appreciate my teaching style! I believe teaching Italian in English is very useful for absolute beginners English-speaking students but that’s it! :)
@SentierTamalou
Жыл бұрын
Grazie
@insightswithKaren
Жыл бұрын
Love your pronunciation, energy, and video content! Keep up the great work. I love getting a view into the day-to-day life of my Italian "friends." Am second-gen Italian. Soon, I'll be able to comment in Italian!
@jrthiker9908
Жыл бұрын
Thanks Stefano, this is the best explanation of the uses of ci mancherebbe I've seen! It really helps that you've spent time in the US, as you understand how the English-speaking mind works. Your teaching of the more difficult grammatical structures and untranslatable colloquialisms is excellent.
@armenalexanian
Жыл бұрын
This is phenomenal! Your being so emphatic and repeating and rephrasing everything multiple times is PERFECT for me. I often need that and it is extremely helpful. No one else does this! This is so awesome!!!
@opaltopaz98
10 ай бұрын
Grazie mille per l'aiuto. Mi piace che tu parli lentamente in italiano, e molto utile capire le parole.
@tokaaly1189
2 жыл бұрын
Grazie mille ,la tua spiegazione molto chiara e utile..ovviamente aspetto 2 parte .
@teacherstefano
2 жыл бұрын
Sono contento! Grazie mille :)
@mfspeggy9853
2 жыл бұрын
@@teacherstefano ⁷⁷ķW
@naniiakobashvili6716
2 жыл бұрын
Grazie mille Stefano, il tuo video è molto interessante mi è piaciuto molto.
@reinavictoria2267
2 жыл бұрын
Perfecto! Explicas muy bien y de forma tan clara, que es fácil comprender tu clase.
@AngiePerezTV
2 жыл бұрын
“Ci mancherebbe” può signifficare “No worries” o “Of course!” in English.
@alangonzalez3321
Жыл бұрын
Ma "ci mancherebbe" anche signiffica quello che dovevi fare (come nel esempio del video)?
@dianeharcourt9518
Жыл бұрын
Anche ‘you’re welcome’
@johnsarkissian5519
2 жыл бұрын
Ciao Stefano, “figurati” oltre ad avere il significato di “prego” non significa anche “immagina”?
@teacherstefano
2 жыл бұрын
Sì, è corretto!
@odelkisperezgomez4463
Жыл бұрын
Mi piace molto.Tuo contenuto. Non sempre.Posso ejercitarme. Pero trovo un tempo.😊
@fabidifrancesco2020
Жыл бұрын
Oggi fa troppo caldo. Mi raccomando! Porta una bottiglia d'acqua.
@charles9175
2 жыл бұрын
Ciao Stefano. Dimmi, per "figurati!", se devo dare del Lei, la parola rimane la stessa oppure no? . Ottimo video comunque , come sempre! 😊
@teacherstefano
2 жыл бұрын
Ottima domanda! Per il “Lei” formale l’espressione diventa “si figuri”.
@marcoantonio8137
Жыл бұрын
Ciao Stefano.! Sei un bravo insegnante , mi piace tantissimo como spieghi tutto. Grazie per il tuo lavoro, abraccione.!
@salamama5380
2 жыл бұрын
Grazie mille guardo sempre i tuoi video sono utile. Quando si usa PURE mi potresti spiegare?
@2Hot2
7 ай бұрын
Ciao Stefano. A 5:23, Magari A: "We're completely booked...I'm really sorry! B: ci mancherebbe = "No big deal" o "Don't worry about it!" o "No need to apologize" or very colloquially "What's to apologize?" (not literally equivalent but functionally equivalent).
@basitislamyar2795
2 жыл бұрын
In lingua persiano come dicono afghani Figurati گپی نیست ٫ قابل شما را ندارد ، خواهش میکنم ، Come no چطو نی Come mai چطو 🧐 Ci mancherebbe خدا نکند، Mi raccomando گفته باشم، گفتیم مقصد Mi raccomando Ho scritto molto comune, e ti ringrazio per i vostri video...
@jean-lucalexander4719
2 жыл бұрын
Salve, Stefano. What would you say to someone who feels like they've "Hit a wall" when learning? Beating that discouragement that comes from hitting that point for instance where "You just dont get it" or feel like you are no longer advancing?
@tomasfawzy7476
9 ай бұрын
Io sono arabo e sono molto molto felice di conosco il tuo canale sul youtube Nella mia lingua ,ci mancrebbe significa أهو ده اللي ناقص This is what was missing .....you shouldn't say that or you shouldn't think like that Come no significa...أومال ايه ? What else do you think , what else i do? Mi raccomando....أنا بقولك أهو I'm telling you
@dimitrakarampa7287
2 жыл бұрын
Complimenti per l' ottimo lavoro che fai Stefano! Grazie di cuore ❤️
@natalialilgova9622
2 жыл бұрын
Grazie!!! Mi è piacuto molto. Tu parli chiaramente per noi stranieri. mi piace che tu spieghi con tantisimi esempi. I click subscribe immediately👏👏👏👍 of course we want you to continue with part 2 and many more.
@teacherstefano
2 жыл бұрын
Grazie 😍
@evvivapaola
2 жыл бұрын
Ciao Stefano, grazie per il video molto utile. Mi permetto di offrire traduzioni inglesi per "ci mancherebbe": negli esempi 1 e 2, in inglese si puo` usare "of course". Nell'esempio 3 si puo` usare "no worries, no problem". Nell'esempio 4 si puo` usare "You don't say!"
@teacherstefano
2 жыл бұрын
Sì certo, sono traduzioni possibili ma non rendono lo stesso concetto esatto di “ci mancherebbe “. Ritengo che questa espressione sia completamente intraducibile in inglese e va bene così. Alla fine è meglio focalizzarsi sull’uso dell’espressione piuttosto che sulla traduzione :)
@annemiekenijman2632
6 ай бұрын
Si, la seconda parte, per favore! Che belle lezioni!
@dakezheng1826
Жыл бұрын
ecco da chatGPT, qualche commento? "figurati" e "prego" hanno significati diversi. "Prego" è una risposta comune a "grazie". Significa "non c'è di che" o "non è nulla". Viene usato per esprimere gratitudine per un favore ricevuto. "Figurati" può essere usato come una risposta a "grazie". In questo caso, significa "non c'è di che" o "non è stato un problema". Tuttavia, "figurati" può anche essere usato in altri contesti. Ad esempio, può essere usato per rifiutare un'offerta in modo gentile, per esprimere sorpresa o incredulità, o per invitare qualcuno a immaginare qualcosa. Ecco alcuni esempi specifici di come vengono usati "prego" e "figurati": "Mi hai dato un passaggio a casa, grazie." - "Prego, non c'è di che." "No, figurati, grazie, ho già mangiato." "Figurati come deve essere vivere in un'altra dimensione!" "Figurati, è impossibile!" In conclusione, "prego" è una risposta comune a "grazie", mentre "figurati" può essere usato in diversi contesti, con significati diversi.
@victorhugoterronespalomino8797
2 жыл бұрын
Ciao bello!!! Mi piacciono tui videos. Mí piacerebbe tanto che facesti un video della palabra: "comunque" siccome ha tanti significati e questa parola è tanto utilizzata nel giorno dopo giorno. Grazie mille
@claudiadealmeida216
Жыл бұрын
Stefano, you are amazing. I'm actually learning. Thank you soo much from Atlanta, GA!
@denisew3917
Жыл бұрын
Hello from New York. Informative video. Are you still giving instructions?
@4hereyez
Жыл бұрын
Mama ho finito i compiti. Ci mancherebbe. Perhaps this could be translated as: Big deal! or You better. d also can be added after You. Do you think that'd be an acceptable equivalent?
@misuzunakamura9176
2 жыл бұрын
Teacher Stefano hai spiegato molto bene. Un abraccio dal Brasile!
@lorraineschwartz9956
2 жыл бұрын
Re. "ci mancherebbe:" Is it derived from the protest, "I would be lacking every courtesy in the book if I did not?" I am curious regarding the form of the verb.
@nicoleblau8865
2 жыл бұрын
E bravo tu sei! Allora, forse puoi capire che io ho imparato l’Italiano vicino a Firenze. Vorrei aggiungere un altra usanza per l’espressione “ci mancherebbe”. Allora; diciamo qualcuno mi dice ”parli bene l’Italiano” e io, che ho vissuto oramai tanti anni in Italia rispondo ;” ma! dopo tanti anni qui ci mancherebbe! (oppure “ci mancherebbe altro”) Anzi, dovrei parlare meglio! “. Ma sei bravissimo, e anche simpaticissimo , grazie mille delle lezioni Stefano! Ti invierò un piccolo riconoscimento più pratico in questi giorni.
@alma_afin
2 жыл бұрын
Grazie mille Prof per questo video. É stato molto utile e molto interessante. Una seconda parte di questa lezione sarebbe molto bene. ✨😍
@nataliaalvarez1093
2 жыл бұрын
Mi piacerebbe davvero una seconda parte. Hai un dono per farti capire👏👏👏
@clairespace3371
Жыл бұрын
Did I hear you say 'anzi quanzi'?! Sounds a fun phrase. Meaning ' almost'?!!
@tonyrocco1258
2 жыл бұрын
Ciao dal Brasile. Lá tua classe mi é piaciuta um sacco, complimenti, sei chiarissimo, e bravo. Vorrei sappere come usare ‘mica’. Grazie, buon weekend.
@brucegunn6396
11 ай бұрын
Per ci mancherebbe, hai scritto che non è possibile tradurrlo in inglese. Ma infatti si può. Nel esempio del parrucchiere, si direbbe: "No, no problem, we can try a different day."
@jhlfsc
Жыл бұрын
To me, "mi raccomando" translates best to the English phrase "be careful" or "careful" and all the various meanings and uses that come with it.
@danimarquez6860
9 ай бұрын
I think that often times when ``ci mancherebbe´´ is untranslatable, it could be translated as ``no worries´´
@wowjef
2 жыл бұрын
I would translate "Ricordati di comprare il latte, mi raccomando!" idiomatically as "Don’t forget to buy the milk, now!"
@angiespicture
Жыл бұрын
Nell esempio dell' vino in English "ci mancherebbe" could translate in to "off course"... I do like your videos!
@joshchicago2008
2 жыл бұрын
Stefano, I enjoy watching your vlogs. Grazie mille!
@danielemele9962
2 жыл бұрын
"Mi raccomando" ; la raccomandazione riguarda se stessi e la propria affermazione, esempio: prendi in seria considerazione ciò che dico....... ovvero....mi raccomando!
@basictoglamchictravels
2 жыл бұрын
Grazie mille Stefano, hai spiegato benissimo. I've been living in italy for 2 years now and the best I can say is I can listen and understand pretty well but when I speak, it's a whole other story. I actually passed my Italian DL first time attempt con due errori but I still can't speak Italian, its all broken and pieces 😅😅. But I know where I'm going wrong, I watch everything in English but now watching your videos I'm forced to really listen and crossing fingers, I should be a fluent speaker , so help me God! Bravo !
@krzv
Жыл бұрын
Come mai? Tutti I due anni. È triste sentirlo.
@silvinaimbach1721
2 жыл бұрын
Ciao!!! "ci mancherebbe" in spagnolo sarebbe "faltaría más"; adesso lo ho capito!!!
@dr.jeandaquila
Жыл бұрын
"It goes without saying!" Is a good translation for ci mancherebbe. Grazie mille per tutto! 😘
@20clcs
2 жыл бұрын
Ciao Stefano buona sera. Sono un ItaloVenezuelano parlo piu meno bene l'italiano ed anche ho vissuto un paio di mesi in italia tre anni fa. Sempre sono stato collegato con la madre patria Grazie a miei nonni quando erano vivi .. Mi piacciono molto i tuoi contenuti. E sempre guardo i tuoi video per imparare un po piu dato che non vado spesso. MIS RESPETOS!! SALUDOS
@annatallent8544
3 ай бұрын
Grazie Stefano. Tutti tuoi esempi per 'mi raccomando' hanno piu o meno lo stesso significato. Ma si senti questa frase anche senza il significato di un 'ordine', no ?
@h-woneun8864
2 жыл бұрын
Grazie mille professore
@lidiaangelicagaliussi1152
2 жыл бұрын
Hola Learn. Me llamo Lidia un gusto ..Me encanta tus clase . Yo vivo en Argentina . Y estoy siguiendo tus clase ya que si Dios quiere pronto me voy a vivir a Milán. Muchas gracias. Ya aprender a escibir en italia. Es un poco difil.
@johngibson9463
2 жыл бұрын
Sono nuovo a tuoi web, ma mi piace. Comunque ho notato che usi soggetto pronomi, io, tu, etc, quando parlando, mentre le libri d'italiano normalmente li omette. Che vi raccomandi ?
@khadijasnibla4248
2 жыл бұрын
Ciao Maestro Stefano mi puoi spiegarmi i significazione di bella figura ,brutta figura anche questa frase che dice per esempio Roberto fa ancora la sua figura cosa significa questa frase ? Grazie mille Stefano
@joseluissantagada6463
2 жыл бұрын
Ciao Stefano, cogió ringraziarte , la tua spiegazione è Stata la piú clara di tutte che ho trovato. Áspero la seconda.
@giakot9150
2 ай бұрын
Grazie tante sei bravissimo!! Il cameriere potrebbe dire 'come no' invece di "ci mancherebbe" oppure 'e meno informale
@taniaribeiro257
2 жыл бұрын
Ciao prof! Mi è piaciuto molto questo video. Ora capisco l'uso dell'espressione "ci mancherebbe". Grazie mille!
@teacherstefano
2 жыл бұрын
Benissimo!! 😊
@joaoedenirnava9131
Жыл бұрын
Ciao Stefano,sei stato molto bravo in queste spiegazione,grazie 🖐️🇧🇷
@nurarihion
2 жыл бұрын
Penso che “ci mancherebbe” ha un senso molto simile alla espressione “faltaba más” in spagnolo, anche noi la usiamo per essere gentili e assicurare qualcuno que può avere o fare qualcosa per cui ci sta chiedendo permesso.
Gosto que fala devagar. Assim entendo muito melhor a palavra. Vorrei Che parla piano.
@SvetlanaChernolutska
Жыл бұрын
Grazie mille... Спасибо большое. :)))
@PleinSud-dx4px
2 ай бұрын
Come mai, non darti un pollice, sono tanto felice di averti scoperto 😅 Mi raccomando, accetta i miei ringraziamenti. Buona giornata
@joseeduardodemedeiros1804
2 жыл бұрын
Salve, Stefano. La tua spiegazione di “come mai” è la migliore che ho mai visto. Anche l’esempio del bambino stupefatto dal buio causato dall’eclisse è perfetto.
@RainyRachy
Жыл бұрын
Sono stupida. stavo cercando dei video dove potevo imparare qualche espressione particolare ed questo video mi sembrava molto interessante, solo che ad un certo punto mi sono resa conto che non pronunciava le parole in inglese ma solo in italiano ed ho capito che non era per imparare l’inglese ma viceversa HAHAHAHAHA
@evelinagrigorova2904
2 ай бұрын
Ma come no, vogliamo un secondo video su questo argumento. È utile e divertente! Ti ringrazio tanto!
@abdoulayebalde1860
10 ай бұрын
Mia molto piaciuto non so come ringraziarti, davvero communque grazie. questi parlore quoi che hai appena spiegato mi stancavo quasi ogni giorno,
@aliaidi4608
2 жыл бұрын
ciao stefano da quando ho scoperto il tuo canale ho imparato tante cose anche il tuo modo di spiegare è molto facile per noi i stranieri .mi sono inscritta subito .grazie grande LI KE
@janinerolli8562
2 жыл бұрын
Grazie per questa lezione che è molto utile per me. Mi è piaciuta tantissimo. Una seconda parte sarebbe di auto. Grazie mille!
@medeachkhaidze8326
2 жыл бұрын
Sono Georgiana Mi piaciuto questo video Grazie🇬🇪🇮🇹
@MrBlps
Жыл бұрын
🌷🌷🌷🌹🌹🌹💐💐💐👍👍👍🥀🥀🥀🌷🌷🌷🌹🌹🌹💐💐💐👍👍👍🥀🥀🥀🌷🌷🌷🌹🌹🌹💐💐💐💐🌹🌹🌹👍👍👍
@ilefab4545
2 жыл бұрын
Ci mancherebbe altro che non fossi così chiaro e esaustivo Ci mancherebbe si può usare come "avoja" certo
@clairespace3371
Жыл бұрын
I'm lower intermediate but your videos are great for listening and recognising what I know then watching with the translation I learn so much more. Thank you!
@suzebay
3 ай бұрын
In inglese , come no è “sure!” La stessa che certo. È molto comune usare questa parola in modo ironico.
@Susnabel
Жыл бұрын
Grazie per queste spiegazioni sono molto utile per me. La seconda versione sarebbe perfetta.
@susanamaffei2462
2 жыл бұрын
Grazie mille. Ci mancherebbe : faltaba más en español.
@jesusteixeiradearaujojtara3335
2 жыл бұрын
Studio con Albi in Italiano Automatico ma ti seguo e mi piaci molto. BH-MG-Brasil
@angelamariaherrmann3
6 ай бұрын
Grazie per la tua spiegazione . Tu parli chiaramente è lentamenta che e perfetto per le persone straniere. Sono da Germania è in piacere ascoltarti . Saluti
@chloea3954
8 ай бұрын
Ciao, a Roma certe personne italiane mi hanno detto che "mi raccomondo" si può anche essere detto nel senso di "take care" in inglese, non so come dirlo meglio... che ne pensi ?
@silvanaweller2846
7 ай бұрын
Ci mancherebbe si usa anche in spagnolo! "Faltarìa màs"
@caminosmasaltos.269
2 жыл бұрын
Bravissimo Stefano!! Ti ho appena scoperto... Mi sono iscritto al canale. Grazie!! 🌹
@marielaroquero1538
2 жыл бұрын
Grazie mille molto chiara la tua esplicazioni sono una studentessa de Uruguay te seguirò grazie
@СиДи-ф4п
2 жыл бұрын
Mi ricordo da studenti si leggeva di Moravia e c'era scritto Pina strillava e si raccomandava. La traduzione ci lasciava perplessi.
@juraciduarte1174
2 жыл бұрын
Sou do Brasil e imparando il idioma. Sou inamorata d Itália. Sto facendo colazione e scolto. Mi piace il tuo canale , anche la tua simpatia
@valderesmariamaestrelli2108
2 жыл бұрын
“Come mai?” in portoghese si tradurre come “como assim?” ☺️ grazie mille prof Stefano, mi sono innamorata di tuoi video!
@theUroshman
2 жыл бұрын
You can translate the sentence "Ricordati di comprare il latte, mi raccomando!" as "Make sure not to forget to buy milk!"
@heydisburgos4850
2 жыл бұрын
Ciao caro , mi ha piaciuto tantissimo adesso sto imparando tanti cose però ho sentito anche la parola mi mancherebbe ! Grazie mille aspettare il altro video!
@danielledomgui5951
Жыл бұрын
Ciao Stefano sono una studentessa che impara la lingua italiana quindi vorrei sapere se ha un video su come fare un riassunto celi b2
@giacomopeters9988
Жыл бұрын
Ritengo le spiegazioni tutte in italiano estremamente utili per imparare una lingua straniera. Volevo ringraziarti per il tuo impegno!
@sarenakseli5733
Жыл бұрын
Molto grazie e per questo video e anche aspettiamo di secondo parte🙏❤️
@patriciafernandez3561
2 жыл бұрын
Grazie mille per il video. Mi piacerebbe molto che faccessi un altro. 😀
@rafaelmanzo6310
Жыл бұрын
Stephano tu sei molto Chiaro e correto en la tua splicazione..Grazie mille ..Chiao
@MariaTimotheatou-x2h
Жыл бұрын
Cia Stefano.Sei molto spiegato.Sono Maria dalla Grecia e mi piace tuo lezione
@somabhattacharya8948
2 жыл бұрын
Stefano , Ciao .. Come sempre il tuo vlog è diverso. Buono da guardare ma molto utile per imparare !! Grazie ..
@alejandraojeda8233
2 жыл бұрын
Grazie mille, mi è piaciuto tantissimo il tuo video. Ti seguo da poco ma mi piacciono tutti i tuoi contenuti. Sei bravo!
@LCARLOS99
9 ай бұрын
Grazie mille sono messicana ho ascoltato il tuo video è molto utile per me sto imparando l’italiano e vorrei fare un altro video come questo
@eberhardh
Жыл бұрын
Ti ringrazio! Proprio quello che mi serve. Volentieri di piu!
@deniseniy5437
2 жыл бұрын
Grazie mille
@pelusapelusa7287
Жыл бұрын
Molto gentile .Mi piace la sua clase de Italiano . Grazie mile.☀️👋
@JulienJougaDiouf-uy6ud
Жыл бұрын
Ciao signor Stefano ! Vorrei spiegazioni sulla parola >
@eugeneavrutin4316
Жыл бұрын
magari si potrebbe tradurre "ci mancherebe" in inglese come "never mind".
@Alan-fc8mx
2 жыл бұрын
Anch’io ho trovato il video molto utile ! Grazie Non vedo l’ora di vedere il prossimo !
@allingod...1974
11 ай бұрын
Buon giorno Stefano, grazie per i tuoi video, sempre interessanti!!!
Пікірлер: 404