The Blog Post of this Lesson: My Blog Posts with lists of words and their genders: theperfectfrench.com/vocabulary/french-gender-of-nouns/ The conjugation of être : theperfectfrench.com/french_verbs/conjugation-of-etre/ The conjugation of avoir: theperfectfrench.com/french_verbs/etre-conjugation-of-avoir/ Required Liaisons: kzitem.info/news/bejne/02you2RsjGJ5eY4 Optional Liaisons: kzitem.info/news/bejne/pm2b1JuHb3Ogm6Q Forbidden Liaisons: kzitem.info/news/bejne/2qCbzpOnmnWoeYI The complete French Pronunciation Course (Playlist): kzitem.info/door/PL_bt5rj27IIURNkDOqtNfyM9JclJPdwsh
@damienfenton3880
10 күн бұрын
One tip I try to do is to make sentences where all the nouns are the same gender. So for example: " J'ai mis un manteau et j'ai fait du vélo au bureau où j'ai bu un café et lu un livre." By grouping them like this in a scene, it helps to remember by association the gender of the individual nouns.
@TheperfectfrenchwithDylane
9 күн бұрын
That's a great one! Thank you for sharing :)
@leslieyoder8280
5 күн бұрын
What a fantastic idea. I will try it if I don't forget it by tomorrow. At age 77 sometimes the brain is coated in Teflon-doesn't "stick" just bounces off. I really like your suggestion!
Vous êtes tres utile. Je n'ai pas besoin d'un professeur quand vous avez un youtube channel.
@DennisMiklavic
5 күн бұрын
Je te remercie, Dylane!
@monaalshora6821
10 күн бұрын
Merci beaucoup pour ces conseils miss Dylane you are one of the people who have helped me improve my french❤❤❤
@TheperfectfrenchwithDylane
10 күн бұрын
I am so glad Mona 🤩 I hope you are doing well!
@mohamadsavoji9959
6 күн бұрын
Merci chère Dylane, Vous auriez dû me donner ce conseil en 1990 ! L'année où j'ai commencé le français de façon sporadique😂 Cependant, je lis sérieusement depuis moins d'un an et je vais accrocher ces recommandations à mes oreilles (idiome en farsi).😉
@rohanpezeshki1585
2 күн бұрын
Merci beaucoup 😍😍😍
@Trapmaster-gz3kw
10 күн бұрын
Merci! You are an excellent teacher!
@TheperfectfrenchwithDylane
10 күн бұрын
Thank you! 😃
@Geohou74
10 күн бұрын
@@Trapmaster-gz3kw i agree!!!!
@bakribashir4687
10 күн бұрын
The prepositions that fallow each verb
@TheperfectfrenchwithDylane
10 күн бұрын
Yes👏👏👏
@Yohann_Rechter_De-Farge
8 күн бұрын
Merci beaucoup 🌺🌷🌸
@TheperfectfrenchwithDylane
6 күн бұрын
De rien :)
@mostafahassib9656
7 күн бұрын
Super 👍
@SoloPirate2003
6 күн бұрын
Je vous remercie pour vos lecons. Votre sourire est contagieux.
@ZenG-e1s
10 күн бұрын
Thank you. I understand the concept but remembering the gender is the challenge. 😅 I am sharpening my brain as well as enriching my life with the beautiful French language, thank you again.. 🌸🌹🌸
@TheperfectfrenchwithDylane
9 күн бұрын
It comes with practice and time :D
@bdpage2023
10 күн бұрын
Thx. I usually assume the gender corresponds with the Spanish equivalent. But, get disappointed with they're different. Like "the word" is masc in French but fem in Spanish.
@TheperfectfrenchwithDylane
9 күн бұрын
It's funny because I watched a video of an English speaker describing her body as a "her" and that bothered me so much at the moment since in French, it's masculine 🤣
@DiabyAbdulrahman
8 күн бұрын
U are really good.
@luanvoable
10 күн бұрын
My most confusion is the prepositions that fallows each verb, sometimes it is "a", or "de" or "pour". In English it is only "to"
@TheperfectfrenchwithDylane
9 күн бұрын
Very true!
@carolcampbellanderson1366
10 күн бұрын
You are too amazing for words! The only thing better would be if I were in France right now listening to you!
@TheperfectfrenchwithDylane
10 күн бұрын
That would be amazing 🤩
@CandidoFinda-o9p
6 күн бұрын
Hello teacher Dylan Very good your class of inglês french👋💯👋👍👍
@ZenG-e1s
10 күн бұрын
Excellent PDF for this lesson thank you so much. I’ll have this memorized by the end of the day! 🤓
@TheperfectfrenchwithDylane
9 күн бұрын
There is no PDF for this lesson 😅
@leslieyoder8280
10 күн бұрын
So nice to know that I understand all these French rules. Except “on” can be translated TOO MANY DIFFERENT WAYS. On Duolingo I have seen it translated not only as we but sometimes one, someone, they, we, and most confusing of all is when it is translated “he”. I am not confusing “on” with “il”. Whew!
@TheperfectfrenchwithDylane
10 күн бұрын
I know this one is so confusing 🫤
@CandidoFinda-o9p
6 күн бұрын
Very good your examplo in class of french
@TomTheAustrian
9 күн бұрын
Der Kaffee und die Idee. Vollkommen korrekt 👍🏻
@faithbwire9164
9 күн бұрын
Great tips to master totally
@yonathanmeza6931
6 күн бұрын
Hello
@mep6302
9 күн бұрын
For people who struggle to remember the gender of nouns in French, I seriously recommend that you learn them by using the indefinite articles un and une. Why not le and la? Good question. Because le and la become both l' before a vowel or (unaspirated) h + vowel. Examples: L'arbre (The tree) Masculine or feminine? Un arbre (a tree) is masculine L'école (The school) Masculine or feminine? Une école (a school) is feminine. That's why I always recommend the usage of the indefinite articles to remember the gender of nouns in French because they never change.
@TheperfectfrenchwithDylane
9 күн бұрын
Correct :) I talk about that in most of my books too ;)
@adawbulabek822
10 күн бұрын
Merci
@TheperfectfrenchwithDylane
10 күн бұрын
De rien :)
@philiptang9571
10 күн бұрын
Merci beaucoup
@TheperfectfrenchwithDylane
9 күн бұрын
De rien :)
@vilagjarosanyi
10 күн бұрын
This is great! Thank you!
@TheperfectfrenchwithDylane
9 күн бұрын
De rien :)
@Geohou74
10 күн бұрын
Magnifique video!!!
@TheperfectfrenchwithDylane
9 күн бұрын
Merci
@jitendradevmurari8346
10 күн бұрын
Very informative video ❤
@TheperfectfrenchwithDylane
9 күн бұрын
Merci :)
@josealbert7879
9 күн бұрын
❤
@ravibabu3243
6 күн бұрын
Hi Dylane. Do you take online classes.?
@TheperfectfrenchwithDylane
6 күн бұрын
I don't, sorry!
@rinhyakuya3784
3 күн бұрын
Hello I have a question I wanted to see how to say "it´s only a matter of time" in french I saw this before "ce sera qu'une question de temps" but when I searced it gave me this "ce n'est qu'une question de temps" I don´t know why it´s negative though is it negative? why is there "ne/n´est"? I´d appreciate if you´d explain it to me
@TheperfectfrenchwithDylane
3 күн бұрын
Only in French is considered as a negation - Ne ... que
@rivacra
9 күн бұрын
Can't use Lingopie link when you already have an account? I can't see your discount :(
@TheperfectfrenchwithDylane
8 күн бұрын
Good question! You already did the trial?
@daniellopez-nj1bf
10 күн бұрын
nice clase de français for to learn more francés contigo y te miras beau! con tu outfit ❤😘
@kattydeleo9035
10 күн бұрын
🙏🤗🥰❤️💕🌹🌹🌹
@TheperfectfrenchwithDylane
10 күн бұрын
☺️
@leslieyoder8280
10 күн бұрын
J’adore vos emojis.
@nadiaummmehdi
10 күн бұрын
❤❤❤❤❤❤😊😊😊😊
@adam_meek
9 күн бұрын
why translate je suis arrive in the present perfect and j'ai mange une pomme in the preterite? j'ai mange can also be I've eaten an apple. and Je suis arrive can be I arrived. moroever why say 'like I say' but say 'as you can see' - it's 'as I say'.
@TheperfectfrenchwithDylane
9 күн бұрын
I don't understand why you always pick my lessons apart like this. I chose two different examples in different conjugations. I don't see the problem with that.
@adam_meek
9 күн бұрын
@@TheperfectfrenchwithDylane I pick apart everyone's lessons. Here, I'm wondering why Je suis arrivé has been translated as I have arrived but J'ai mangé has been translated as 'I ate' and not 'I've eaten' . It isn't the case that passe compose with etre means present perfect but with avoir, it's past simple. What's your logic? Otherwise it's misleading.
@faridaagot8691
7 күн бұрын
@@adam_meekSome verbs use etre and others use avoir to form past tenses. Search DR &MRS VANDERTRAMP. You will understand better. So the verb Arriver uses Etre in it's past tense. Hope this info helps.
@adam_meek
7 күн бұрын
@@faridaagot8691 you've missed the point. why has the etre compound been translated using a present perfect but the avoir, a preterite in English?
@freddiemedley5580
Күн бұрын
Do you have to use gender grammar? Couldn't you just laugh at them and say Je ne suis pas sudiste M8, alors excuse-moi si je refuse de parler le français du Prince Napoléon
Пікірлер: 70