حكي talk
الحكي يا رفيقي الحكي… الحكي مو متل الشوف
العايش مطّمن مو متل الميت خوف
يا الله ارحمنا ارفق فينا والطُف والطف يا الله الطف
to talk, my friend, is not like to see
who lives in security is not like who dies from fear
O God, have mercy and ease, and be kind please, be kind please
اذا هيدي الدينا حفلة
قولك
فاتتنا الحفلة
وكبرنا هيك بسرعة كبرنا ع غفلة؟
if this life is a party, do you think it is over?
and we have grown up so quicky…
all of a sudden!
اذا هيدي الدينا حفلة
قولك
فاتتنا الحفلة...؟
اي لسا في عنا وقت خلينا ننسى القفلة
if this life is a party, do you think it is over?
well, there is still time, and let’s forget about the finale
شو بدك بالحكي يلا بلّش عزُف
اوف
اوف
why all this talk, just start playing
ما تعزف شي حزين
ما تقرّب ع الحنين
don’t play anything sad
don’t get near nostalgia
(بس ضروري الحنين!)
(but nostalgia is necessary!)
(طيّب ماشي...)
ما تعزف شي حزين
ما تغمق بالحنين
خلينا مبسوطين
خلينا فرحانين
(شو بتشكي الدلعونا وحلو أبو الزلف)
(OK…)
don’t play anything sad,
don’t go deep into nostalgia
Keep us joyful
let’s stay happy
(طيب اسمعوا هاي)
بلادي لي عشت فيها بعرف انو مو جنة
اهجرتا وما بدي اهجر... اهجرتا غصب عني
وان انا طلعت منها... هي ما طلعت مني
(Okay, hear this one)
my homeland, which I’ve lived in, is no heaven, and I know that
I left it, not by choice, I had to leave
but if I’ve left it, it will never leave me
(they protest)
(طيب طيب اسمعوا هي)
اسمعني يا الله اسمعني
أنا كل شي فيِّ بيوجعني
ما بدي من هالدنيا
غير ع بلادي ترجعني
(Okay, Okay… hear this one out…)
listen to me, O God, listen to me…
everything hurts within me
I want nothing of this world
but one day to go back home
(they protest again, and decide on singing a dal’ouna)
وعلى دلعونا على دلوعنا… ما احلى رقصا البنت المزيونا
دخيلو رقصك خصرك اللاوي… ناوي يجنني اي ولله ناوي
ما في اتحمل شو بدي ساوي… رح اطلع دخن على البلكونا
دلعن دلعن دلعن دلعونا
رح اطلع دخن على البلكونا
وميجانا ويا ميجانا ويا ميجانا
سجاير والعة على بلكوننا
O dal’ouna, how beautiful is the dance of the beautiful girl
the way you move your hips is godly, they drive me insane
I cannot take this anymore, I am going to smoke on the balcony
mijana, O mijana,
cigarettes are burning on our balcony
(غسان يغني)
مو كل مين عم يدخن يا حسامو هون هاي
هاديك السجارة حسامو مو متل هاي
طالع متل فايت جود-باي متل هاي
وللضيوف فاتحين بوابنا
ميجانا ويا ميجانا يا ميجانا
دخن عا ها الدنيا بتزينا
(Ghassan sings)
not everyone who is smoking here is high
that cigarette, hussamo, is not like this one
it’s a revolving door around here, between hello and goodbye,
our doors are open to y’all
mijana, O, mijana
blow smoke on life to adorn it
(حسام يرد: طيب اسمع هي غسان... قال في حبيب عم يقول لحبيبته بيت عتابا…)
(Hussam responds:
Okay, hear this one Ghassan…
a lover is telling his beloved a verse of a’taaba which roughly says…)
غلطة كانت لعندك مرقتي
ما هديتي من بعدا يا حلوة ما رقتي
وان الخبزة لكي، المرقة مرقتي
خلصي تغميس تَ خلّص حساب
it was a mistake for me to come
you have not calmed down since, my beauty,
if this is your piece of bread, it is my soup…
finish dipping while I pay the bill!
(قام شو بترد عليه حبيبتو بتقله؟)
(and, what does she say back to him? Also in a’taaba)
هذا أمر لا يخلو من غرابة
كيف لعب بعقلي… غرا بي
بيبعتلي بومته ببعتله غرابي
علاقة نحس بومة وغراب
this matter is strange
how he played with my mind, and seduced me
he sends me his owl, I send him my crow
what a jinxed relationship!
وهيهات يا بو الزلف عيني يا موليا
دوخني رقصك والله وخصرك يا البنية
O, abu el-zuluf, take my eyes
your dancing has dazzled me, and those swaying hips, you pretty girl
قلال لي الاشيا
اللي فيك تضيفن عن جد قلال
اعزف شي قطعة موسيقى
بلكي تقوول اللي ما انقال
العب ارقص العب غني
بلكي بكرا بيمشي الحال
ما وقتو شوبنهاور ولا حتى قصص تشيخوف
أوف أوف... أوف أوف
little are the things you can add to this world, very little indeed
play a piece of music
you may be able to say what have not been said before
play, dance, play and sing
maybe tomorrow you see better things
it’s no time for Schopenhauer, or even Chekhov’s stories…
الحكي يا رفيقي الحكي مو متل الشوف
والعايش مطمن مو متل الميت خوف
يا الله ارحمنا ارفق فينا والطُف
(يا لطيف)
to talk, my friend, is not like to see
who lives in security is not like who dies from fear
O God, have mercy and ease, and be kind please, be kind please
___
حكي
سكيتش غنائي طويل وساخر من ألبوم "حفلة"
تم تسجيل وتصوير أغاني ألبوم "حفلة" في ورشة عمل موسيقي استغرقت ثلاثة أيام في منزل الفنانين الأصدقاء مارتا & كوس في ولاية نيويورك الفوقا…
كل الشكر للأصدقاء الذين ساهموا في العمل ونخص بالذكر: رشا، صابر، روعة، آندرو، صوفيا، آبي، بيت، روعة رقم ٢ وألمى...
___
سكيتش حكي
غناء & كورس: سوحة، أم سي لا، الأركتكت، بهلول، لانزو والمجموعة
عود: بهلول
إيقاع : الأركتكت
كلمات: أبو سيوا
لحن: سوق الجمعة
مهندس صوت: الأركتكت - غسان صوالحي
مهندس صوت مساعد: صابر حسكو
تصوير الحفلة: معلّم تنّين
مديرة موقع تصوير: سام
مونتاج فيديو: فريق سوق الجمعة
Негізгі бет 7aki | Souq El-Jum3a حكي | سوق الجمعة
Пікірлер: 13