Allah Subhanahu Wa Ta'ala berfirman:
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا شَهَا دَةُ بَيْنِكُمْ اِذَا حَضَرَ اَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حِيْنَ الْوَصِيَّةِ اثْـنٰنِ ذَوَا عَدْلٍ مِّنْكُمْ اَوْ اٰخَرَا نِ مِنْ غَيْـرِكُمْ اِنْ اَنْـتُمْ ضَرَبْتُمْ فِى الْاَ رْضِ فَاَ صَا بَتْكُمْ مُّصِيْبَةُ الْمَوْتِ ۗ تَحْبِسُوْنَهُمَا مِنْۢ بَعْدِ الصَّلٰوةِ فَيُقْسِمٰنِ بِا للّٰهِ اِنِ ارْتَبْتُمْ لَا نَشْتَرِيْ بِهٖ ثَمَنًا وَّلَوْ كَا نَ ذَا قُرْبٰى ۙ وَلَا نَـكْتُمُ شَهَا دَةَ ۙ اللّٰهِ اِنَّاۤ اِذًا لَّمِنَ الْاٰ ثِمِيْنَ
yaaa ayyuhallaziina aamanuu syahaadatu bainikum izaa hadhoro ahadakumul-mautu hiinal-washiyyatisnaani zawaa 'adlim mingkum au aakhorooni min ghoirikum in angtum dhorobtum fil-ardhi fa ashoobatkum mushiibatul-mauut, tahbisuunahumaa mim ba'dish-sholaati fa yuqsimaani billaahi inirtabtum laa nasytarii bihii samanaw walau kaana zaa qurbaa wa laa naktumu syahaadatallohi innaaa izal laminal-aasimiin
"Wahai orang-orang yang beriman! Apabila salah seorang di antara kamu hampir mati, ketika (ia mahu) berwasiat, hendaklah wasiatnya itu disaksikan oleh dua orang yang adil di antara kamu, atau dua orang lain (yang bukan seugama) dengan kamu, jika kamu dalam pelayaran di muka bumi lalu kamu ditimpa bencana sakit yang membawa maut. Kalau kamu ragu-ragu tentang kejujuran kedua saksi itu, hendaklah) kamu tahan mereka sesudah selesai solat, kemudian mereka (disuruh) bersumpah dengan nama Allah (dengan berkata: "Demi Allah) kami tidak akan menjual sumpah kami untuk mendapat sesuatu harta benda, walaupun orang itu dari kaum kerabat, dan kami tidak menyembunyikan (keterangan yang kami ketahui) sebagai saksi (sebagaimana yang diperintahkan oleh) Allah, (kerana jika kami menyembunyikannya) tentulah kami dengan itu termasuk dalam golongan orang-orang yang berdosa"."
(QS. Al-Ma'idah 5: Ayat 106)
Allah Subhanahu Wa Ta'ala berfirman:
فَاِ نْ عُثِرَ عَلٰۤى اَنَّهُمَا اسْتَحَقَّاۤ اِثْمًا فَاٰ خَرٰنِ يَقُوْمٰنِ مَقَا مَهُمَا مِنَ الَّذِيْنَ اسْتَحَقَّ عَلَيْهِمُ الْاَ وْلَيٰنِ فَيُقْسِمٰنِ بِا للّٰهِ لَشَهَا دَتُنَاۤ اَحَقُّ مِنْ شَهَا دَتِهِمَا وَ مَا اعْتَدَيْنَاۤ ۖ اِنَّاۤ اِذًا لَّمِنَ الظّٰلِمِيْنَ
fa in 'usiro 'alaaa annahumastahaqqooo ismang fa aakhorooni yaquumaani maqoomahumaa minallaziinastahaqqo 'alaihimul-aulayaani fa yuqsimaani billaahi lasyahaadatunaaa ahaqqu ming syahaadatihimaa wa ma'tadainaaa innaaa izal laminazh-zhoolimiin
"Kemudian jika didapati bahawa kedua saksi itu (sesudah bersumpah) ada melakukan dosa (kerana berdusta atau mengkhianati dalam perkara yang mereka menjadi saksi itu), maka hendaklah dua orang yang lain menggantikan tempat mereka dari waris-waris si mati lebih dekat, yang lebih berhak (menuntut dan memberi keterangan yang sebenarnya), kemudian mereka bersumpah dengan nama Allah (dengan berkata): "Demi sesungguhnya, persaksian kami lebih berhak diterima daripada persaksian kedua saksi itu (yang telah nyata berdusta), dan kami tidak melampaui batas, (kerana jika kami berbuat demikian) tentulah kami dengan itu termasuk dalam golongan orang-orang yang zalim."
(QS. Al-Ma'idah 5: Ayat 107)
Allah Subhanahu Wa Ta'ala berfirman:
ذٰلِكَ اَدْنٰۤى اَنْ يَّأْتُوْا بِا لشَّهَا دَةِ عَلٰى وَجْهِهَاۤ اَوْ يَخَا فُوْۤا اَنْ تُرَدَّ اَيْمَا نٌۢ بَعْدَ اَيْمَا نِهِمْ ۗ وَا تَّقُوا اللّٰهَ وَا سْمَعُوْا ۗ وَا للّٰهُ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الْفٰسِقِيْنَ
zaalika adnaaa ay ya-tuu bisy-syahaadati 'alaa waj-hihaaa au yakhoofuuu ang turodda aimaanum ba'da aimaanihim, wattaqulloha wasma'uu, wallohu laa yahdil-qoumal-faasiqiin
"(Hukum-hukum dan peraturan menjadi saksi) yang tersebut itu adalah jalan yang lebih dekat untuk mereka memberi keterangan persaksian menurut cara yang sebenarnya, atau untuk mereka merasa takut akan ditolak sumpah mereka (kepada waris-waris si mati) sesudah mereka bersumpah (yang akan mendedahkan kecurangan mereka). Oleh itu bertaqwalah kepada Allah, dan dengarlah dengan patuh (segala perintahNya), dan (ingatlah) Allah tidak memberi hidayah petunjuk kepada kaum yang fasik."
(QS. Al-Ma'idah 5: Ayat 108)
Негізгі бет 8 7 2024 UDAY Tafsir AL MAAIDAH 106 108 KEPERLUAN SAKSI DALAM BERWASIAT ms 91 101 Yg Bhg Ustaz Dr Ab
Пікірлер