Spettacolo: il canto, la lingua sarda, il paesaggio. Un tesoro culturale immenso, non perdetelo.
@joannaskrzeszewska9357
3 жыл бұрын
Bravi la cosa più bella del canto a tenore e proprio il fato che ogni paese a il suo modo e questo e una ricchezza che vi deve unire e inorgoglire tutti ,congratulazioni a tutti i gruppi che fanno vivere e assaporare i suoni della nostra terra ,
@mariofloreddu7148
Жыл бұрын
Bellas cosas saludos de iddammanna strisailis complimenti
@vincenzorussotraetto6800
2 жыл бұрын
La *"poesia a bolu"* è un espressione sarda che indica la poesia orale estemporanea improvvisata dei cosiddetti "cantadores", aedi popolari che si esibiscono nelle piazze della Sardegna. Questa particolare forma artistica viene fruita dalla popolazione in occasione di feste patronali attraverso la cosiddetta "gara". Sono ricami narrativi autenticamente poetici comparabili alle improvvisazioni degli stornelli diffusi in tutta la penisola o delle *"cantate 'a fronne"* delle campagne napoletane ma *a bolu* hanno una originalità assoluta. il film *A Bolu* è un capolavoro
@danilomurgia8064
2 жыл бұрын
Bellissimo, complimenti per l'opera. Debbo segnalare che al minuto 1:23 "bagna" si traduce con "sugo", ed infatti così la frase ha senso: "e mangiare sempre lo stesso sugo", inteso come "mangiare sempre la stessa minestra". Dalle mie parti nel Parteolla (20 km da Cagliari) e in tutto il sud Sardegna si chiama in tal modo e non ha nulla a che vedere col verbo bagnare: BAGNA=SUGO (es.: "sa bagna" = "il sugo") mentre SCIUNDI=BAGNARE, da cui ad esempio SCIUSTU=BAGNATO (es.: "Ona attenziòni ca ti sciùndisi"= "fai attenzione che ti bagni"). In pratica quel vocabolo non è stato proprio tradotto e può dare adito a fraintendimenti. Ad ogni modo un'opera per me eccezionale, bravi.
@uztulei
2 жыл бұрын
ti può sembrare strano ma deriva dal piemontese, dove il sugo di chiama bagna questo termine introdotto in Sardegna probabilmente in epoca sabauda, viene usato ancora. per cui sugo e bagna hanno le stesse origini ,probabilmente non esiste un termine prettamente sardo, forse perché il sugo prima non era conosciuto.
@claythesea9131
Жыл бұрын
@@uztulei Esistono diversi termini sardi di derivazione piemontese, oltre a bagna/sugo, ovvero: * Balossu(scemotto) piem. Balosso; * Sfrosu( contrabbando) piem. Sfros; * Armoa' (armadio) piem. Armoir; * Plesan ( condimento cipolla, aceto post bollitura) piemontese. Playsant; * Cassola ( zuppa di pesce) ligure Cassěla * Gianchettu ( Novellame di cefalo) ligure janchétu; * cottura a uxellettu ( fegatini di pollo rosolati con cipolle e innaffiati con aceto) piem. Ucellet. Credo mi sfuggono altre parole, che ho sentito pronunciare dai miei genitori e nonni, tutti parlanti il cagliaritano, quello serio, non quella specie di slang alla Lapola x intenderci.
@nando3663
Жыл бұрын
Ecco le nostra vera ricchezze... è la cultura del nostro popolo, e la nostra bella terra.
@walterlussu
3 жыл бұрын
arte .... popolare, sapiente cultura tramandata ...... un patrimonio impagabile un mezzo per comunicare con un' entità di intelligenza superiore ......
@Alex-nk4xc
3 жыл бұрын
vanno assolutamente tutelate queste tradizioni
@nicolaalpigiano8916
2 жыл бұрын
Ello Nugoro,Uliana,Fonne,Bitti ube los azzes postos??
@antiocopiras2002
3 жыл бұрын
Mi raccorda mio babbo che cantavo “muttetus” nelle feste di famiglia
@emiliobarbieri1348
5 ай бұрын
Che lingua musicale !
@78625amginE
3 жыл бұрын
Anyone else that speaks Spanish, Italian, and French have a hard time understanding what they were saying? Coolest Romance language I’ve heard in a long time. Not sure where I’ve been
@blothhundssbh1055
3 жыл бұрын
I speak Occitan and I can read Sardinian pretty easily but spoken Sardinian is harder. But I love this language, it has become one of my favourite language in a short time!
@anthonybuckets3521
3 жыл бұрын
they are specking Sardinian! they are talking about folk music and Sardinian throat singers
@blothhundssbh1055
3 жыл бұрын
@@anthonybuckets3521 Yes, there are English subtitles too. I got the DVD I will watch it soon!
@fbrtz
2 жыл бұрын
Not a Romance language, Sardinian preserves pre-Latin terms and sounds and is a much older language than Latin, it is one of the languages that helped to create it
@toresanna9626
3 жыл бұрын
Troppu bellu
@AF-og6df
3 жыл бұрын
Siete troppo forti
@laurasignor8693
3 жыл бұрын
❤️
@UptheArsenal
5 жыл бұрын
Could you add english subtitles?
@karelvideo
5 жыл бұрын
I added the English subtitles! Thanks
@UptheArsenal
5 жыл бұрын
Karel film and video thanks!
@UptheArsenal
5 жыл бұрын
Karel film and video when/how can this be seen? i’m in new york.
@karelvideo
4 жыл бұрын
@Simon Cotza Salve, il film è disponibile su Amazon in DVD
@karelvideo
4 жыл бұрын
@@UptheArsenal the DVD is available on AMAZON.IT Thanks
@tizioincognito1005
2 жыл бұрын
Bisognerebbe fare un viaggio all’interno della Sardegna e lasciare perdere, per un attimo, le coste
@andreagiola1017
2 жыл бұрын
Così si fa! Avanti SU POPULU SARDU!
@damianopiras7341
3 жыл бұрын
Questo video parte da 2:06
@oetteo76
3 жыл бұрын
io ho trovato interessante anche l incipit prima del canto
@davidemelis4245
3 жыл бұрын
questo è il trailer di un film con molte parti dialogate oltre ai canti.
@andreamelis3100
Жыл бұрын
Perché avete tolto l ultima canzone
@karelvideo
Жыл бұрын
Salve, in che senso avremo tolto un brano? Questo è un trailer. Grazie
@andreamelis3100
Жыл бұрын
@@karelvideo perché avevate messo anche un altro video completo
@karelvideo
Жыл бұрын
@@andreamelis3100 quel video è stato messo da un utente in violazione dei diritti sul documentario ed è stato bloccato su richiesta del titolare dei diritti di sfruttamento che tra l’altro non siamo noi. In ogni caso il documentario completo è visibile sia su Netflix che su Amazon Prime Video. Grazie
@andreamelis3100
Жыл бұрын
@@karelvideo a ok.grazie mille per l informazione buona serata
Пікірлер: 39