Забавный факт: на рубеже подметили, что "ням" пузырька звучит милее в русском дубляже
@NecyarUnáty
11 ай бұрын
Мне кажется что русский дубляж в принципе получился лучше и более эмоциональнее
@raspberryart2845
11 ай бұрын
Я ржу буквально каждый раз когда пересматриваю этот момент))
@lol217_42
11 ай бұрын
-Ангельский пирог? -Ням UwU
@Smash1hit_Channel
11 ай бұрын
Требую 10-и часовую версию!!!!
@Hinakomaru
10 ай бұрын
Ну так и смотри 10 часов
@Detcar3715
11 ай бұрын
Помни, Я НАШЁЛ ЯЩИК ПОЛНЫЙ КОЛОЙ(кто понял тот понял) И Я НАЧИНАЮ ЧУВСТВОВАТЬ ЭФФЕКТЫ
@REDBOX01
11 ай бұрын
Хотелось бы чтобы тот чувак, который озвучил Кейна в русском дубляже зделал русскую версию kzitem.info/news/bejne/r4aw22evkoxeeG0si=eYMHAMqjTsq7kcqH. Нам этого так не хватает
@пожилаязилебоба
11 ай бұрын
Кейн:ООХОХОХОХОХОХУХВХВХУХ كضكبنبمسكبنلنسمثمل
@somethinkelse9182
11 ай бұрын
К сведению, coke там в значении cocaine. Думаю, переводить на русский не надо
@REDBOX01
11 ай бұрын
@@somethinkelse9182 можно оставить как чемодан колы как в ролике с папайрусом
@Detcar3715
11 ай бұрын
@@REDBOX01 это вроде от самого звукваря Кейна было
@nottalkallyouwant
11 ай бұрын
nyaem.
@KJ13_ru
11 ай бұрын
Я один что ли всегда слышу не "Ангельский", а "Английский"?
@REDBOX01
11 ай бұрын
Я вообще услышал апрельский :)
@Vasya.playing
10 ай бұрын
Нет не один
@REDBOX01
11 ай бұрын
English version kzitem.info/news/bejne/242bn52tgp2Qlpgsi=6IEAsZORPbWIbWkS
@Xr370S
11 ай бұрын
Звук лопанья тоже кромче, и звучит как будто наступили на шарик и сделали это тише
Пікірлер: 25