Unofficial English translation and lyrics for 愛すべき文豪 〜 "Loveable Littérateur", also known as "Loveable Literarian." The feature song for the Spring Troupe's 9th play, "Literary Impasse."
==Romaji lyrics in the pinned comment for mobile users!==
This is my first time doing something like this, but the song is a banger so I couldn't help myself. This is only the jukebox version, please note that there are currently no official lyrics available even in Japanese, so some things may be subject to change. Enjoy!
Translation notes:
*
Obi: A kimono's belt which keeps the clothing in place.
**
"Acquire new knowledge whilst thinking over the old, and you may become a teacher of others" is an almost entirely verbatim quote from Confucius. Huge shoutout to my friend for helping me figure that one out.
Негізгі бет [A3!] Loveable Littérateur (愛すべき文豪) | ENG & JPN lyrics
Пікірлер: 4