BOOKING CONTACT :
Théo Poizat
0033 6 70 63 36 69
alchimixproject@gmail.com
Emilie Bertrand
Directrice de production
Arabesques - Uni'Sons
www.festivalarabesques.fr
00 33 4 67 10 04 85
Traduction du chant (marocain) :
- Ecoutez mes amis / Come and listen to my friends
- Ecoutez mes amis, voici Alchimix / Come and listen to Alchimix
- Ecoutez le son qui s'élève, voici Alchimix / Listen the rising sound, this is Alchimix
- Tonton Roland, le rythme du coeur/ Uncle Roland, the rythm of the heart
- "Sidi" Théo, sa mélodie est douce/"Sidi" Théo, his melody is sweet
- Mon frère Selim, sa transe est ancrée/ Brother Selim, his transe is anchored
- Ecoutez / Listen
- Ecoutez le son / Listen the sound
- Ecoutez Alchimix !/ Listen Alchimix !
Christophe Leroy : Sound engineer, mastering, Made in Cevennes Record Studio
Antoine Bourlier : Director, camera operator
Негізгі бет ALCHIMIX : Birimbao - Guembri (Gnawa bass)/Human Beat-Box/Handpan
Пікірлер: 168