Vraiment magnifique merci Amir qu'elle voix superbe et le sourire toujours présent on ne se lasse pas de t' écouter. 🍀 ❤
@denisvieille121
3 ай бұрын
une interprétation de qualité qui met en valeur ce chef d'oeuvre du regretté Georges ...
@faridbenflis1305
2 жыл бұрын
Une recreation dantesques et magistrale, gloire à vous tous de rentré hommage à l'unble troubadours 🎸🎸🎸🎸🎸🎸
@MaryannaChanteuse
7 жыл бұрын
Très bonne reprise avec une bien jolie voix ou côté technique, bien "placée " avec une très bonne diction !! Bravo Amir, j'adore !!
@YvonGerardin
7 жыл бұрын
Brassens n'est pas trahi, au contraire....excellente interprétation.
@59kimono
11 ай бұрын
Magnifique reprise par le talentueux Amir , avec son style mais avec respect !
@elianerouil3760
7 жыл бұрын
Quelle belle interprétation, voix charmeuse,je ne me lasse pas de l'écouter, elle met du baume au Coeur merci
@vegapuck6635
Жыл бұрын
Amir à une tres belle voix c'est sur mais ça me surprend toujours d'écouter cette chanson sans le timbre de Brassens
@Egzzel
7 жыл бұрын
Superbe reprise, un plaisir de l'écouter
@solangevoiry19
Жыл бұрын
Muy buena y magistral interpretación de Brassens, que nunca es"fácil"de cantarlo ! Una canción que reconforta, un bálsamo entero, una voz encantadora ...y un maravilloso homenaje para uno de los más grandes trovadores de la canción francesa ! Brillante ! Très bonne et magistrale interprétation de Brassens, qui n'est jamais 'facile' à chanter ! Une chanson qui réconforte, tout un baume, une voix charmante... et un merveilleux hommage à l'un des plus grands troubadours de la chanson française ! Brillant !✨🎶🎵🎶✨💖🙏💖 Letra traducida en español : A la sombra de los maridos Que las mujeres castas no se sientan celosas, Si yo hubiese tenido el honor de mandar a bordo, A bordo del Titanic cuando naufragó, Yo hubiése gritado: “¡Las mujeres adúlteras primero!” No tiréis piedras a la mujer adúltera, (4) Yo estoy detrás... Pues, para colmar los deseos, calmar la fiebre ardiente Del pobre solitario que no es de piedra, Ninguna es comparable a la esposa inconstante. Mujeres de jefes de estación, sois la flor de la canela. (1) No tiréis piedras a la mujer adúltera, Yo estoy detrás... En cuanto a vosotros, señores, amad como queráis, En lo que a mí respecta, habiendo comprendido un día Que una mujer adúltera es más exquisita que ninguna, (2) Busco mi felicidad a la sombra de los maridos. No tiréis piedras a la mujer adúltera, Yo estoy detrás... A la sombra de los maridos pero, y, sobra decirlo, De entre todos ellos, los escojo, los elijo. Si la señora Dupont, por casualidad, me atrae, Hace falta, además, que Dupont me guste también. No tiréis piedras a la mujer adúltera, Yo estoy detrás... Es conveniente que el engañado tenga una buena cara, Si no, cambiando de opinión, me largo rápidamente, Pues soy meticuloso y me niego a beber En el vaso de un señor que no me cae bien. No tiréis piedras a la mujer adúltera, Yo estoy detrás... Están lejos mis comienzos, cuando, falto de práctica, Me liaba con mujeres de policías. Aún no estaba abierto a la estética. Esta falta de gusto ya no la cometo. No tiréis piedras a la mujer adúltera, Yo estoy detrás... Sí, soy minucioso, puntilloso, pero creo Que el marido debe ser un completo gentleman, Pues se acaba intimando el uno con el otro, A fuerza, a fuerza de pasarse el relevo. No tiréis piedras a la mujer adúltera, Yo estoy detrás... Pero si se cae, ¡ay!, sobre maridos infames, Otros son tan corteses, tan buenos, tan afectuosos, Que, incluso después de dejar de querer a su mujer, Sigue uno haciendo el papel sólo por ellos. No tiréis piedras a la mujer adúltera, Yo estoy detrás... Es lo que me pasa ahora, que estoy triste, enfermo, Cuando tengo que hacerle los honores a cierta pécora. Pero su marido y yo, somos Oreste y Pylade (3), Y por guardar un amigo, sigo mimándola a ella. No tiréis piedras a la mujer adúltera, Yo estoy detrás... No contenta con no gustarme, ella me engaña, Y los días en los que, furioso, queriendo acabar con todo, Grito: “¡Esta es la gota que colma el vaso, se acabó!” El marido me suplica: “¡No, no me deje!”. No tiréis piedras a la mujer adúltera, Yo estoy detrás... Y me quedo, y los dos juntos nos adulamos. Yo le digo: “Usted es mi cornudo preferido”. Y él me replica entonces: “Entre todos mis cuernos, Los que usted me pone, amigo, son sagrados”. No tiréis piedras a la mujer adúltera, Yo estoy detrás... Y me quedo, y a veces, cuando esa cursilona Se entretiene en compañía de su nuevo amante, Cuando la niñera ha salido, el marido está pescando, Soy yo, ¡pobre de mí! el que cuida de los niños. No tiréis piedras a la mujer adúltera. (1) La referencia a las mujeres de los jefes de estación nos recuerda la última estrofa de la canción “Le cocu” donde se hace referencia a la canción “Il es cocu le chef de gare”. Simbolizan las mujeres infieles. (2) Exquise "Une rose d'automne est plus qu'une autre exquise" Théodore Agrippa d'Aubigné - Les Tropiques IV (3) Oreste y Pylade: Figuras de la Grecia Clásica que simbolizan la amistad. (4) Alusión a la ley de Moisés, recogida en la Biblia, que prescribe que toda mujer sorprendida en adulterio debe ser lapidada. ---- Paroles en francés : Les dragons de vertu n'en prennent pas ombrage, Si j'avais eu l'honneur de commander aù bord, A bord du Titanic quand il a fait naufrage, J'aurais crié:"Les femm's adultères d'abord!" Ne jetez pas la pierre à la femme adultère, Je suis derrière ... Car, pour combler les vœux, calmer la fievre ardente Du pauvre solitaire et qui n'est pas de bois, Nulle n'est comparable à l'epouse inconstante. Femmes de chefs de gar', c'est vous la fleur des pois. Ne jetez pas la pierre à la femme adultère, Je suis derrière... Quant à vous, messeigneurs, aimez à votre guise, En ce qui me concerne, ayant un jour compris Qu'une femme adultère est plus qu'une autre exquise, Je cherche mon bonheur à l'ombre des maris. Ne jetez pas la pierre à la femme adultère, Je suis derrière... A l'ombre des maris mais, cela va sans dire, Pas n'importe lesquels, je les tri', les choisis. Si madame Dupont, d'aventure, m'attire, Il faut que, par surcroit, Dupont me plaise aussi! Ne jetez pas la pierre à la femme adultère, Je suis derrière... Il convient que le bougre ait une bonne poire Sinon, me ravisant, je détale à grands pas, Car je suis difficile et me refuse à boire Dans le verr; d'un monsieur qui ne me revient pas. Ne jetez pas la pierre à la femme adultère, Je suis derrière... Ils sont loins mes débuts ou, manquant de pratique, Sur des femmes de flics je mis mon dévolu. Je n'étais pas encore ouvert à l'esthétique. Cette faute de gout je ne la commets plus. Ne jetez pas la pierre à la femme adultère, Je suis derrière... Oui, je suis tatillon, pointilleux, mais j'estime Que le mari doit être un gentleman complet, Car on finit tous deux par devenir intimes A force, à force de se passer le relais Ne jetez pas la pierre à la femme adultère, Je suis derrière... Mais si l'on tombe, hélas! sur des maris infames, Certains sont si courtois, si bons si chaleureux, Que, même apres avoir cessé d'aimer leur femme, On fait encore semblant uniquement pour eux. Ne jetez pas la pierre à la femme adultère, Je suis derrière... C'est mon cas ces temps-ci, je suis triste, malade, Quand je dois faire honneur à certaine pecore. Mais, son mari et moi, c'est Oreste et Pylade, Et, pour garder l'ami, je la cajole encore. Ne jetez pas la pierre à la femme adultère, Je suis derrière... Non contente de me déplaire, elle me trompe, Et les jours ou, furieux, voulant tout mettre à bas Je cri:"La coupe est pleine, il est temps que je rompe!" Le mari me suppli':"Non ne me quittez pas!" Ne jetez pas la pierre à la femme adultère, Je suis derrière... Et je reste, et, tous deux, ensemble on se flagorne. Moi, je lui dis:"C'est vous mon cocu préféré." Il me réplique alors:"Entre toutes mes cornes, Celles que je vous dois, mon cher, me sont sacrées." Ne jetez pas la pierre à la femme adultère, Je suis derrière... Et je reste et, parfois, lorsque cette pimbeche S'attarde en compagni' de son nouvel amant, Que la nurse est sorti', le mari à la peche, C'est moi, pauvre de moi! qui garde les enfants. Ne jetez pas la pierre à la femme adultère....
@suzymercier8284
7 жыл бұрын
Brillant et charmant !Superbe interprétation et Brassens n'est facile a chanter .BRAVO !!!
@daniellelevy5431
7 жыл бұрын
la meilleure reprise pour moi Un grand BRAVO AMIR
@Egzzel
7 жыл бұрын
Celle de Catherine Ringer était superbe aussi
@bp27100
7 жыл бұрын
superbe interprétation !
@gilbougar1246
2 жыл бұрын
Magnifique
@will2montpellier
5 жыл бұрын
Très belle interprétation, sur une chanson oh combien difficile! Et le jolie clin d’œil pour Mr Lama et cette chanson où sur un plateau télévisuel dans une situation presque similaire, l’avait fredonné avec Le Grand Brassens il y a facilement plus de 40ans.
@Malkos31
2 жыл бұрын
Je suis un athéiste complet, mais dans son genre Brassens est mon Dieu
@feeb812
2 ай бұрын
Amir😍😍😍
@danieleclauzel1674
4 жыл бұрын
Bravo Amir. C'est une bien jolie version. Bon rythme, bon phrasé et c'est important. Et en plus une très jolie voix.
@rachidgrine7293
5 ай бұрын
Lama c'est le cocu préféré ? 😂😂😂 J'ai écouté à deux reprises tant c'est beau ! J'ai un fils qui s'appelle Amir aussi . Combien de fois je lui ai proposé de lui apprendre la guitare ...
@dominiquemauricehoubre7358
5 жыл бұрын
une version pleine de charme 😃
@clemenceb.6258
5 жыл бұрын
Magnifique bravo Amir
@lurdescerdeira6811
2 жыл бұрын
Excellent ! 💜🤗
@clarissevoirin7105
7 жыл бұрын
Belle reprise ,votre voix de Tenor ...
@jean-pierrelamblin9345
7 жыл бұрын
Merci pour ce bel hommage au Maître Brassens ( il aurait aimé ) ! En plus la voix d'Amir en fait une très belle interprétation ....
@apelmanjosette3814
7 жыл бұрын
Bravo Amir !!!
@alainhoffbourg2250
7 жыл бұрын
amir tu parle de ma femme mais tu les chantent si bien mes cornes bon avenir a toi♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
@aurelia4771
Жыл бұрын
❤❤
@alain1959
3 жыл бұрын
Très belle reprise.
@jechantelove3152
7 жыл бұрын
il chantent bien
@josecosoleto2763
2 жыл бұрын
Très bien interprété, on sent bien qu'il prend plaisir à chanter ce délicieux texte
@patricelerousic6643
4 жыл бұрын
Qu’est-ce que je déteste les reprises mais là... bravo.
@angemessage3479
4 ай бұрын
bon jour a vous tous >???
@MrLeBalladin
3 жыл бұрын
Version édulcorée supprimant plusieurs phrases.
@anissarobin
Жыл бұрын
En reprochant à amir d'avoir une trop belle voix pour interpréter du Brassens, c'est comme si vous sous entendiez que Brassens chantait mal, ce qui est complètement ridicule et même méchant. Brassens chantait très bien et ecrivait de très beaux textes et il aurait sûrement été enchanté de la version d'amir. Apparemment vous n'y connaissez pas grand chose voir rien du tout. Bien dommage pour vous 😡😡😡
@christopheafonso3175
7 жыл бұрын
Censure ou oublie de couplet ? Ce serait triste qu'on censure en 2017 : " Ne jetez pas la pierre à la femme adultère, Je suis derrière... Ils sont loin mes débuts où, manquant de pratique, Sur des femmes de flics je mis mon dévolu. Je n'étais pas encore ouvert à l'esthétique. Cette faute de goût je ne la commets plus. Ne jetez pas la pierre à la femme adultère, Je suis derrière... "
@hervemazoyer8278
7 жыл бұрын
Hélas je crains qu' il s agisse effectivement de cela. A t on interprété hécatombe lors de cette émission par exemple ?
@Egzzel
7 жыл бұрын
bien vu :o
@MonkeyDSquall
6 жыл бұрын
il en manque 4 de couplets en vrai..
@MrLeBalladin
3 жыл бұрын
A mon avis censure.
@MonkeyDSquall
6 жыл бұрын
C'est bien mais 4 couplets sont manquant : Il convient que le bougre ait une bonne poire Sinon, me ravisant, je détale à grands pas Car je suis difficile et me refuse à boire Dans le verre d'un monsieur qui ne me revient pas Ne jetez pas la pierre à la femme adultère Je suis derrière Ils sont loin mes débuts où, manquant de pratique Sur des femmes de flics je mis mon dévolu Je n'étais pas encore ouvert à l'esthétique Cette faute de goût je ne la commets plus Ne jetez pas la pierre à la femme adultère Je suis derrière Puis : C'est mon cas ces temps-ci, je suis triste, malade Quand je dois faire honneur à certaine pécore Mais, son mari et moi, c'est Oreste et Pylade Et, pour garder l'ami, je la cajole encore Ne jetez pas la pierre à la femme adultère Je suis derrière Non contente de me déplaire, elle me trompe Et les jours où, furieux, voulant tout mettre à bas Je crie "la coupe est pleine, il est temps que je rompe!" Le mari me supplie "non, ne me quittez pas!" Ne jetez pas la pierre à la femme adultère Je suis derrière Et puis... la télévision d'aujourd'hui, c'est beaucoup trop de chichi..
@MichelSLAGMULDER
3 жыл бұрын
Très belle interprétation. Dommage que ce mec fut propulsé par l'eurovision, ce qui a fait que je ne me suis pas intéressé à lui. Là je suis obligé de reconnaître son talent.
@valeriemarange5279
2 жыл бұрын
Ces gens chantent bien mais Brassens avait une forme'impassibilité beaucoup plus stylée.
Пікірлер: 44