tienen que confesar, esta es uno de las mejores musicales de toda la película.
@mirmozibangmusica
7 жыл бұрын
Una banda sonora bellísima!!
@nydiavillavi
5 жыл бұрын
Soy la única que le encanta los coros del inicio????? Es hermoso ❤️w❤️
@marcovidal8117
3 жыл бұрын
No eres la unica x291
@kokirisound3673
2 жыл бұрын
@@marcovidal8117 X292
@tebanbros85.75
Жыл бұрын
X293
@Therealshinjifan
Ай бұрын
No eres la única Nydia ❤️
@nydiavillavi
Ай бұрын
@@Therealshinjifan que haces aquí Fred?.jpg
9 жыл бұрын
muchas gracias mi hija escucha mucho Anastasia
@marmorgandulac96
11 жыл бұрын
esta sin duda es la q más he batallado para hayar en latino!!! de la peli :DDDD gracias enormes por subirla
@Promqueens18
7 жыл бұрын
escucho esta cancion a diario , es bellisima
@dahyunkim1560
7 ай бұрын
"Un rumor en San Petersburgo [A Rumour in St. Petersburg]" San Petersburgo sufre de mucha depresión. [St. Petersburg suffers from a lot of depression.] Mi ropa se congela sin calefacción. [My clothes freeze without heating.] La vida ha sido triste tras la revolución, [Life has been sad after the revolution,] por eso los rumores son nuestra diversión. [that's why rumors are our entertainment.] ¡Ey! ¿Sabes ya lo que se murmura por ahí? [Hey! Do you already know what they're murmuring out there?] ¿Sabes ya lo que dicen por ahí? [Do you already know what they're saying out there?] Si bien el Zar no se salvó, [While the Tsar didn't survive,] su hija sí se escapó. [his daughter did escape.] La princesa Anastasia, [Princess Anastasia,] sólo es un rumor. [is only a rumor.] Es leyenda, misterio, es un rumor. [It's legend, mystery, it's a rumor.] En las calles el murmullo puedes escuchar. [In the streets, you can hear the murmur.] ¡Un suceso en la historia de la nación! [A happening in the history of the nation!] Su abuela ofreció pagar muy grande cantidad [Her grandmother offered to pay a very large amount] a quien con la princesa logre dar. [to whoever can deliver the princess.] Un rublo por el cuadro; un Rómanov, es real. [A ruble for the painting; a Romanov, it's real.] Les vendo dos pijamas, ganga por el par. [I'm selling them two pajamas, bargain for the pair.] La traje del palacio y está forrada en piel. [I brought it from the palace and it's lined with fur.] Podría ser muy cara si de Anastasia fue. [It could be very expensive if it belonged to Anastasia.] Es misterio, leyenda, es un rumor. [It's mystery, legend, it's a rumor.] La princesa Anastasia nos ayudará. [Princess Anastasia will help us.] Muy famosos seremos al fin tú y yo. [We will finally be very famous, you and I.] Debemos encontrar a quién la pueda suplantar [We must find someone who can impersonate her] y después llevarla a París. [and then take her to Paris.] Si nuestro plan funciona bien su abuela pagará. [If our plan works well, her grandmother will pay.] Nos recompensará a ti y a mí. [She will reward you and me.] ¡Ricos ser! ¡Rico ser! [To be rich! To be rich!] ¡Disfrutar! ¡Disfrutar! [To enjoy! To enjoy!] Y en San Petersburgo más tendrán de qué hablar. [And in St. Petersburg, there will be more to talk about.] ¿Sabes ya lo que se murmura por ahí? [Do you already know what they're murmuring out there?] ¿Sabes ya lo que dicen por ahí? [Do you already know what they're saying out there?] ¡Ey! [Hey!] ¡Ey! [Hey!] ¡Ey! ¿Sabes ya lo que se murmura por ahí? [Hey! Do you already know what they're murmuring out there?] ¿Quién sabrá si podría ser verdad? [Who knows if it could be true?] Es fascinante imaginar. [It's fascinating to imagine.] ¡Y más lograrlos engañar! [And even more to deceive them!] La princesa Anastasia, [Princess Anastasia,] ¿será verdad? [will it be true?] ¿Qué sé yo? Shh. [What do I know? Shh.]
@marcovidal8117
3 жыл бұрын
Hermosa canción la vdd
@irvinsalazar5166
8 жыл бұрын
Mil Gracias por subirla,
@anixgarcia
4 жыл бұрын
Me encanta♥️
@LaAuUuReeeN
10 жыл бұрын
Me encanta! 3 gracias!
@andreasmuniotz9680
5 жыл бұрын
1928: quieren decir Leningrado jajahaha buena canción
@quehaydenuevoviejo5750
3 жыл бұрын
03:14 yo recordaba que decía ¿Que sé yo?
@tigresita119
3 жыл бұрын
Totalmente, decía "qué sé yoo? Shhhh"
@marcovidal8117
3 жыл бұрын
En el doblaje latino y castellano cambia jeje
@luismashorts
Жыл бұрын
El la peli lo dice, para está versión del soundtrack lo dice diferente
@eichan2774
6 жыл бұрын
0:30
@kikecolunge2704
Ай бұрын
DUEÑO DEL CANAL: Si me lees, por favor, crees que puedas compartir estas canciones de Anastasia en latino en alta definición por algún drive??? POR FAVORRR 🙏🏻🙏🏻🙏🏻
@ninogrogu50neromandalorian93
7 ай бұрын
Es también una Santa de la iglesia ortodoxa rusa me da pena su historia 😆❤ en serio morir asesinado no es bueno para nadie Saludos desde Chile
@elmasterdezoologia6641
Жыл бұрын
Timón cantando como Dimitri
@tamatriasalazarjerez
Жыл бұрын
para mi es danny de los gatos no bailan es el mismo jajaja
@gabycordova195
2 жыл бұрын
❤
@alberto.pellegrini
4 жыл бұрын
Dónde conseguiste los audios originales?
@PacoCastellanos
4 жыл бұрын
Del CD 😜
@alberto.pellegrini
4 жыл бұрын
Paco Castellanos no inventes! Llevo años buscando el CD latino en la web y no lo he encontrado por ningún lado, ¿dónde lo compraste? Yo compré el soundtrack en iTunes pero está en inglés :( solo tiene la versión pop de Thalia de Viaje tiempo atrás, pensé que no había sido lanzado el cd físico en latino
@PacoCastellanos
4 жыл бұрын
@@alberto.pellegrini Si se editó un CD oficial de la banda sonora en español latino, y lo pude conseguir hace muchos años en Mercado Libre, si eres de México, con suerte puedas encontrarlo ahí, un saludo!!! 😁
@alberto.pellegrini
4 жыл бұрын
Paco Castellanos hace poco lo estuve buscando en Mercadolibre, pero no pude encontrarlo :'( creo que tendré que resignarme, encontré otras bandas sonoras que quiero como Tarzán y Encantada y hasta de Peter Pan que es más antigua, gracias por poner estas joyitas en KZitem
@PacoCastellanos
4 жыл бұрын
@@alberto.pellegrini hola, no, no tengo páginas, pero espero pronto crear una en Facebook pronto, un saludo!!! 🤗
Пікірлер: 38