You yet not hear freedom and duty on the yanov in the stalker call of pripyat
@xxsynackxx8886
Жыл бұрын
The freedom officer is probably lingov, the second in command in clear sky and after he’s killed they seem to not be arguing because they probably argued to annoy him
@dr.wallacebreen3859
2 ай бұрын
Comedy trio
@dentro_can1923
2 жыл бұрын
They both should make a podcast
@VHS_Avenger
2 жыл бұрын
One of the most funny things in Clear Sky, hats off to the voice actors
@stalker97499
Жыл бұрын
You haven't heard these phrases in Russian yet...
@_abk_3251
Жыл бұрын
@@stalker97499can you give us a literal translation of the Russian verison?
@user-cs9yd5le5x
11 ай бұрын
@@_abk_3251the translation here is pretty decent, the funny things in Russian are their accents (Ukrainian/South-Russian for Yar and caucasian for Ashot) and some wrong pronunciations (Like in Russian they say "20 dollars", when there should be "20 dollarov")
@oddenoughtoby7715
2 жыл бұрын
i was playing a game of stalker anomaly in warfare as the monolith and i had invaded yanov station, and specifically Yar had died, then a few in-game days after the invasion of Yanov, i just randomly see in the messages one of Ashots little jokes but there was no Yar to answer them. I have committed a terrible sin.
@theflosscor5620
2 жыл бұрын
But hey, don't blame yourself, the all father demands it.
@mrgamerguy9104
2 жыл бұрын
@@theflosscor5620 Russ is dead.
@nagabe6394
2 жыл бұрын
What you've done is no sin, brother. All for the glory of Monolith.
@theflosscor5620
2 жыл бұрын
@@nagabe6394 his light may guide us
@udayshahin10
2 жыл бұрын
@Stefan Živković He's with the great monolith now
@bananabuns1369
2 жыл бұрын
i remember hearing if the officer dies, they both stop because they were just doing it to piss him off
@thegreatmozzie4007
2 жыл бұрын
Yeah, fuck dooty
@piotrsajuk6435
2 жыл бұрын
Average Dutier: "I will get kicked out because I drink too much" Average Freedomer: "The only time I'm not high is when I sleep and the boss has no balls to kick me out"
@then00brathalos
Жыл бұрын
The boss is probably as high as him and probably will light him a joint too
@ninjaviking1999
8 ай бұрын
@@then00brathalos The boss was drunk and high on speed so he kicked me out, but now he's in a recovery coma and everyone is acting business as usual so I think I'm still in.
@acry4734
2 жыл бұрын
discord group chats in a nutshell
@jerichosamurai
2 жыл бұрын
Say what you want about Clear Sky, but I don't think anyone could not find this bit entertaining.
@madjack1748
Ай бұрын
The Freedom banter and musical numbers at the bases were great.
@meh92
Жыл бұрын
"WHAT IS THIS!??!?! A DICK MEASURING CONTEST!?!?" Caugh me off guard lmao
@LambFlameman
11 ай бұрын
Army Announcer Always grumpy and needs a drink Duty Announcer Always serious and warns Bandits and Freedom Freedom Announcer Mechanical and Gun dealer arguing and being told off by Chekhov
@nguyenquyetthang1326
3 ай бұрын
The one interrupting them is Lingov, not Chekov
@madjack1748
Ай бұрын
Lingov tells them to shut up. After he dies, they don't argue anymore. The most prevalent fan theory is that they were arguing just to piss Lingov off.
@Lasse_kreikemeier
2 жыл бұрын
i always loved hanging out at the freedom bar ,drinking a beer smoking joints and just vibing ,good old times.
@OK-zo3cq
2 жыл бұрын
These two are the reason why I joined freedom
@southmelbournedimmy5237
2 жыл бұрын
Damn they really had to interrupt their banter like that
@eduardkalmanawardze
Жыл бұрын
He actually makes it funnier
@yourlocalcyborg
2 жыл бұрын
Imma have to yoink 0:53 right quick, king
@yourlocalcyborg
2 жыл бұрын
may dooty have mercy upon me kzitem.info/news/bejne/qp98y3lvrZ6Dhag
@ploho4284
Жыл бұрын
In the Polish dubbing of the game (which also contains orginal russian voices) ,after killing lingov they are still joking ,the only thing that changes is the person telling them to shut is Chekhov
@RP_ern
2 жыл бұрын
Still the funniest shit on the stalker side of YT.
@jramirez9107
2 жыл бұрын
0:56 WAAAAAT
@figonkus4223
2 жыл бұрын
S.T.A.K.L.E.R 2 will need these two
@rumi6156
Жыл бұрын
Посмотри на русском это,очень смешно они слова на английском каверкают
@richardharrow3697
7 ай бұрын
IIRC, Yar is the only one that's alive at the end of COP, and reminiscences about the old days.
@Sniper_XPEHOB
2 ай бұрын
Only he came to Yanov with the recon team, Ashot is probably somewhere at a Freedom base / camp @@richardharrow3697
@pw.m_0987
2 жыл бұрын
it's like watching a cat fighting a cat when a random dog barking them to stop
@adrenalin_721
2 жыл бұрын
"В бане будете пиписьками мериться!"
@The_D_ray
3 жыл бұрын
Ahh thanks for posting it to KZitem aswell comrade.
@D.S_
2 жыл бұрын
Ashot and Yar podcast
@anhvd8088
2 жыл бұрын
every dialog is gem, I can even drop some merchs with these write on lol
@aironium
2 жыл бұрын
Freedom at its peak
@lonewaffle231
3 жыл бұрын
Awsome video!!
@ScryptLess
11 ай бұрын
This is why Freedom is better than Duty
@dollindirty1578
2 жыл бұрын
*THIS* is why Freedom is the best faction
@WRIATHalien
10 ай бұрын
Ehm ehm... Join duty
@Rubyofthedead
9 ай бұрын
@@WRIATHalien...and save the innocent!
@janbornowski1267
7 ай бұрын
@@Rubyofthedead...And give uhm uuhhhh erm
@QuatreVigntDixNeuf
21 күн бұрын
Смерть Долга @@WRIATHalien
@pernutza1076
2 жыл бұрын
wuat you got in there ASHOT
@aadityapanthi777
Жыл бұрын
Ashot: I no have microscope. Bros a Menace
@ebakvak2284
2 жыл бұрын
В английской озвучке Ашот более смешно звучит
@apram099
Жыл бұрын
но вся прелесть хохмы на английском уде нета
@andreyborenko2210
Жыл бұрын
Обе версии по своему хороши
@rico983
Жыл бұрын
Как мультяшка какая-то
@holtm749
2 ай бұрын
HEY YAR!🗣🗣🗣🗣🗣🗣🗣🗣🔥🔥🔥🔥🔥🔥
@user-rh8oh6qx3s
2 жыл бұрын
Ляяяяяяяяяя озвучили яра и Ашота на инглише... Мэн ну это просто кул
@user-io1do3fl7v
2 жыл бұрын
Так это как полуофициальный перевод. Это не создатель видео делал. Этот перевод можно в аномали включить
@user-rh8oh6qx3s
2 жыл бұрын
@@user-io1do3fl7v так я не говорю что это автор видео так рофельно перевел. Я кайфую от того факта что их фразы вообще перевели, ведь это говорит что не только СНГ странам нравится Сталкер
@user-io1do3fl7v
2 жыл бұрын
@@user-rh8oh6qx3s Ну, это для меня уже лет 5 не новость
@IfYouAintBalsac
25 күн бұрын
The sexual tension between these two is crazy
@MintyLime703
Жыл бұрын
Yar, as well as several other characters, are voiced by Steve Blum. I somehow never knew that until recently. I knew he did Metro but I had no idea he was in Stalker.
@ClearWhiteWater
3 жыл бұрын
That's why freedom is da best
@marceloortega1304
2 ай бұрын
"I no have microscope"
@setzig98
2 ай бұрын
Damn man :D Clear Sky with personality..
@axtondragunov1784
Жыл бұрын
this is basically what the comms network sounds like at my job
@silhouette_de_verdad
Жыл бұрын
Bruh, in russian "20 dollars" sounds like "20 dollyars", when Yar copy Ashot's phrase with acent. Also Ashot have Georgian acent, which make it sounds funnier
@bohdan_elwtr
2 ай бұрын
у него арманский акцент, и Ашот это армянское имя
@raflidiot
2 жыл бұрын
Hilarious af!!!
@homicidalsound9599
Жыл бұрын
Well, i have never thought this game has english translation
@HailMyMetal666
8 ай бұрын
I feel sorry for people who don't know russian, cuz this english version is like cheap beer and not the fine wine like the original version.
@bohdan_elwtr
2 ай бұрын
на настоящую чачу из Сочи
@lrvxd
2 жыл бұрын
imagine how funny it is in ru localization
@primarchvulkan4013
2 жыл бұрын
Well, yes, it is much funnier, especially on the Ashot side. He's just not the same without his Armenian accent
@lambdaspecialist_source
9 ай бұрын
wait was this actually in Clear Sky? man I am dissapointed that I didnt spend more time in their base
@PentaSquares
2 жыл бұрын
Spoiler alert: But where is Ashot? Where did he go? We got Yar in CoP but not Ashot?
@thegreatmozzie4007
2 жыл бұрын
Maybe he left after death of Freedom's commander? After all they only argued to annoy him
@moody1320
2 жыл бұрын
he's in jupiter i think
@GlitchedRed
2 жыл бұрын
Prolly got a shot
@oneofakindconner7224
2 жыл бұрын
He's in anomaly and call of Chernobyl mod at yanov.
@SK-vn6mr
Жыл бұрын
I don't think it's ever stated officially what happened to him, but in CoP Yar remarks on missing the "good old days", and in CS Ashot mentions being on some black lists & hit lists because of how well known he was in the black market, so its not too far fetched to assume that his enemies potentially caught up with him between the events of Clear Sky and Call of Pripyat :-(
@icarorodrigues8501
2 жыл бұрын
you got nothing that would impress a little girl bro... what?
@ProfessorBiceps
2 жыл бұрын
LMAOOOOO АХАХАВХВАХВА
@southernbrain691
Ай бұрын
I never thought of it THAT WAY
@salvation1697
10 ай бұрын
Although i prefer the french version those two are great
@dadab8547
2 жыл бұрын
Its me or Ashoot was the Love Fist singer?
@_Skidan_
2 жыл бұрын
Ема у Ашота озвучка
@govnoglotus4920
3 ай бұрын
Russian dub is basically saying the same but somehow I find it funnier
@damned33rd88
2 жыл бұрын
it's kinda funny that they said "That will be 20 dollars" but in Ukraine
@doc43souls74
2 жыл бұрын
?
@rivianm3744
2 жыл бұрын
@@doc43souls74 he means that they said 20 dollars and the game takes place in Chernobyl, Ukraine
@doc43souls74
2 жыл бұрын
@@rivianm3744 Soo? It isn't the mistake of the translator here, it was in both Russian (first one) and Ukrainian versions of the game.
@rivianm3744
2 жыл бұрын
@@doc43souls74 i know, i just told you what he meant, i thought you were wondering that
@chelizmechti
Жыл бұрын
Ашотик
@legendarybacon11
Жыл бұрын
In Russian this is so 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
@smoker5115
9 ай бұрын
I reed ASShot
@user-xl9li3gi7j
2 жыл бұрын
Рашн водка балалайка
@anrichilingaryan4774
2 жыл бұрын
Ashot is probably Armenian
@anrichilingaryan4774
3 ай бұрын
@Tigran-Abazyan Barev axpers
@Achoonoff
2 жыл бұрын
Не, на русском озвучка куда лучше
@user-bm2os2cd2x
2 жыл бұрын
Но перевод все равно зачетный.
@tyviz
2 жыл бұрын
Свое говно не воняет.
@user-hw7pk8ij5p
2 жыл бұрын
Согласен
@user-io1do3fl7v
2 жыл бұрын
Просто один и тот же человек всех озвучивает. Вообще всех, и сталкеров, и ученых, и долговцев. И всех остальных. Так что это из-за этого как по мне, а голос очень даже неплохой. И подходит
@SSurikkiller
2 жыл бұрын
Интерпретация очень даже хорошая. Прикольная.
@Hydra-dd9nw
10 ай бұрын
На английском это уже нето, а вот на русском.
@nikivalfi2003
2 жыл бұрын
Well, I really hate Freedomers, but these two guys are my favs.
@user-bp8tw7lr1k
5 ай бұрын
Яр Ну А чТо у МеНя ЕсТь нУ и ЧтО у ТеБя еСтЬ Заходи посмотришь Да у тебя даже бабам смотреть нечего, заходи у меня посмотришь, или тебе отсюда показать Извини дарагой, у меня микроскопа нету
@nielsost3083
2 жыл бұрын
"That would be 20 dollars" 20 dollars? Not roubles?
@nielsost3083
2 жыл бұрын
@@lydlanski?
@lydlanski
2 жыл бұрын
@@nielsost3083 In the original dialogue in Ukrainian and Russian, these two guys are also talking about dollars. He simply told him how much it would cost if he paid in dollars.
@nielsost3083
2 жыл бұрын
@@lydlanski yeah but the currency in stalker is roubles so paying in dollars seems off
@nielsost3083
2 жыл бұрын
@@lydlanski doesn't make sense. I can't pay with dollars in my country
@lydlanski
2 жыл бұрын
@@nielsost3083 You can't, but you can still exchange dollars for the currency of your country.
@user-wt3ez7xq9v
Жыл бұрын
Ой не то, послушайте на русском. Яр и Ашот диалоги
@sanyok_Dolboyeb
Жыл бұрын
Russian one was funnier
@user-hw7pk8ij5p
2 жыл бұрын
Они так не говорили
@user-gl2xe4dd5t
2 жыл бұрын
@@thegreatmozzie4007 Он говорит что в ориг Русской версии такого не было
@thegreatmozzie4007
2 жыл бұрын
@@user-gl2xe4dd5t how did it sound? I never heard it
@gdttdeggegdh5471
2 жыл бұрын
@@thegreatmozzie4007 even better Here's the original voice-over kzitem.info/news/bejne/qp2Mm4xvf4ZlpnY
@thegreatmozzie4007
2 жыл бұрын
@@gdttdeggegdh5471 yes they were high recording russian voiceover
@1egend4ry59
3 ай бұрын
Canon gay Stalkers?
@jasonblundelldobebussing
4 ай бұрын
Ужас. Звучит, как какой-то даб с Crunchy Roll. Атош из Кавказца превратился в школьника с Англии.
@jasonblundelldobebussing
3 ай бұрын
@Tigran-Abazyan, именно. Акцент не передать, поэтому - имхо - и пытаться не нужно, хотя можно было того же Стива Блума попросить. Не то чтоб Американцы и пытаются, у них от отродясь нету школы локализации и дублирования. (речь в основном о кино и играх, поэтому Crunchy Roll сродни с оскорблением)
@user-fu1of6gg6b
Жыл бұрын
На английском не смешно
@brokencar9129
Жыл бұрын
-яр! -что? -а что у меня есть? -ну и что у тебя есть? -Заходи, посмотришь! -да у тебя даже бабам смотреть нечего, у меня посмотри -извини, у меня микроскопа нету))
Пікірлер: 149