When you’re sinking down into the deep
Take my hand we’ll rise
Song: We Rise
Vocal: Fripside
lyrics:
We rise
You and I rise from the deep
Tôi và bạn trỗi dậy từ nơi sâu thẳm
Suiheisen ni kasunda
Là lời thề của tôi vào cái ngày hôm ấy
Ano hi ni chikatta sono kotoba
Nơi đường chân trời mù mịt
Kasanete kita jikan to
Thời gian cứ thế mà trôi qua
Kasanariau kimochi wa ima mo mune ni
Những xúc cảm lung linh mà tôi trân quý
Taisetsu ni kagayaite iru
Cứ chồng chất lên nhau trong lồng ngực
Tatakau koto osorezu
Những trận chiến sẽ không còn đáng sợ nữa
Tachi mukau yuuki shinjita nara
Khi ta tự tin và can đảm đối mặt với nó
Mou nani mo furikaerazu ni susumitai
Tôi muốn tiến về phía trước mà không còn gì khiến tôi phải ngoảnh lại
Ano toki no namida wa kono nami ni kawatte
Những giọt nước mắt lúc ấy đã làm thay đổi cả những ngọn sóng
Atarashii keshiki o motomete hashiridasu
Chạy thật nhanh để kiếm tìm những cảnh sắc mới
Haruka naru sono michi o
Ở một nơi thật xa, một nơi mà ta không hề hay biết
Tsuyoi mukai kaze o zenshin de kanjite
Cảm nhận đầu sóng ngọn gió bằng cả cơ thể
Unmei koeteku
Vượt qua cả vận mệnh
Kono toki ni subete kakeru
Tôi đặt cược tất cả vào thời khắc này
When you’re sinking down into the deep
Nếu bạn bị bắn hạ và chìm vào sâu thẳm
Take my hand we’ll rise koko kara
Hãy nắm lấy tay tôi, chúng ta sẽ trỗi dậy ngay từ nơi này
Tsudzuite yuku sono michi wa
Chúng ta tiếp tục trên con đường tiến về phía trước
Hikari afureru ashita e mukatte
Và hướng đến một tương lai ngập tràng ánh sáng
Aoi sora to umi dake
Màu xanh của bầu trời và biển dẫu có mênh mông vô tận
Hatenaku tsunagariau
Nhưng gắng kết với nhau nơi đường chân trời
Kono sekai ni bokura wa nani o osoreteru
Chúng ta sợ hãi điều gì trong cái thế giới này?
Honto wa kidzuite ita
Thật ra tôi đã nhận ra
Dareka no tame ja naku
Đó không phải là vì một ai đó
Jibun o gomakasazu ni
Cũng không phải là tự lừa dối chính bản thân
Ima o ikiteru koto no imi
Mà đó là ý nghĩa của việc chúng ta tồn tại đến tận bây giờ
Kimi to no yakusoku ga
Lời hứa giữa tôi và bạn
Kono chikara michibiku
Sẽ được dẩn lối bằng tất cả khả năng của tôi
Nakusenai omoi o
Những cảm xúc mà tôi không thể đánh mất ấy
Mamoru to kimeta kara
Tôi đã quyết định rằng sẽ bảo vệ chúng đến cùng
Tsukisusumu kono saki mo
Và thẳng tiến về phía trước
I won’t let you sink into the deep
Tôi sẽ không để bạn bị bắn hạ và chìm vào sâu thẳm
Take my hand we’ll rise
Hãy nắm lấy tay tôi, chúng ta sẽ trỗi dậy
Subete o kanjiru mama ni
Hãy cứ tiếp tục cảm nhận tất cả
Tatoe kizutsuita to shite mo
Dẫu cho có bị tổn thương đi chăng nữa
Itami wa kowakunai
Thì chúng ta cũng sẽ không sợ hãi trước nỗi đau
Kokoro ga makeru nara
Dẫu cho trái tim tôi có muốn buông bỏ
Sono koukai wa iranai
Thì tôi cũng không cần phải hối hận
Kono shunkan ni kagayaite itai
Tôi muốn được tỏa sáng trong cái khoảnh khắc này
Ano toki no namida wa kono nami ni kawatte
Những giọt nước mắt lúc ấy đã làm thay đổi cả những ngọn sóng
Atarashii keshiki o motomete hashiridasu
Chạy thật nhanh để kiếm tìm những cảnh sắc mới
Haruka naru sono michi o
Ở một nơi thật xa, một nơi mà ta không hề hay biết
Tsuyoi mukai kaze o zenshin de kanjite
Cảm nhận đầu sóng ngọn gió bằng cả cơ thể
Unmei koeteku
Vượt qua cả vận mệnh
Kono toki ni subete kakeru
Tôi đặt cược tất cả vào thời khắc này
When you’re sinking down into the deep
Nếu bạn bị bắn hạ và chìm vào sâu thẳm
Take my hand we’ll rise koko kara
Hãy nắm lấy tay tôi, chúng ta sẽ trỗi dậy ngay từ nơi này
Tsudzuite yuku sono michi wa
Chúng ta tiếp tục trên con đường tiến về phía trước
Hikari afureru ashita e mukatte
Và hướng đến một tương lai ngập tràng ánh sáng
I won’t let you sink into the deep
Tôi sẽ không để bạn bị bắn hạ và chìm vào sâu thẳm
Take my hand we’ll rise
Hãy nắm lấy tay tôi, chúng ta sẽ trỗi dậy
Subete o kanjiru mama ni
Hãy cứ tiếp tục cảm nhận tất cả
Tatoe kizutsuita to shite mo
Dẫu cho có bị tổn thương đi chăng nữa
Itami wa kowakunai
Thì chúng ta cũng sẽ không sợ hãi trước nỗi đau
Kokoro ga makeru nara
Dẫu cho trái tim tôi có muốn buông bỏ
Sono koukai wa iranai
Thì tôi cũng không cần phải hối hận
Kono shunkan ni kagayaite itai
Tôi muốn được tỏa sáng trong cái khoảnh khắc này
Негізгі бет [Azur Lane AMV] We Rise - Fripside (Vietsub) [FaFS]
Пікірлер: 2