심야에 시간을 알차게 소비 한다는 것에 대하여 언급한다면 신적 능력발휘를 노력한다고 볼수 있지요 여기에는 정말 혼신 전심전력의 노력이 필요 하답니다 탁월한 선택만이 시간의 가치를 최대치로 극대화 시키는 동시에 이 세상에서 가장 진실한 성취 행복을 가져다 주기 때문이죠 오늘도 시간과 확대가치 쟁취를 획득하기 위하여 여기 귀 가수를 찾아와 머무르고 있네요 심금을 울려 내 마음을 만져주니 이 밤이 헛되지 않아 화려 하답니다.
北国の春(북국의 봄) / 千昌夫(센 마사오) 작사 : いではく(이데하쿠) 작곡 : 遠藤實 (엔도 미노루) 1. 白 樺, 靑 空, 南 風 자작나무, 푸른 하늘, 남쪽 바람. こぶし咲くあの丘 北國の, ああ北國の 春 목련꽃 피는 그 언덕 북국의, 아~ 북국의 봄. 季節が都會では 分からないだろうと 계절을 도시에선 알 수 없을 거라며 届いた おふくろの 小さな包み 보내주신 어머니의 조그마한 보자기 あの故鄕へ 帰ろかな 帰ろかな 그 고향에 돌아 갈까나, 돌아 갈까나. 2. 雪どけ せせらぎ 丸木橋 눈 녹은 개울물과 외나무다리 落葉松の 芽が吹く 北國の, ああ 北國の 春 낙엽송의 싹이 트는 북국의, 아아 북국의 봄. 好きだとお互いに 言い出せないまま 좋아한다고 서로 간에 말도 꺼내지 못한 채 別れてもう五年 あのこはどうしてる 헤어진지 벌써 5 년 그 애는 어떻게 지낼까? あの故鄕へ 帰ろかな 帰ろかな 그 고향에 돌아 갈까나, 돌아 갈까나. 3. 山吹, 朝霧, 水車小屋 황매화, 아침안개, 물레방앗간. わらべ唄 聞こえる 北國の ああ 北國の 春 꼬마들 노랫말 들려오는 북국의, 아아 북국의 봄. 兄貴も親父似て 無口な二人が 형님도 아버지 닮아 말이없는 두 분은 たまには 酒でも 飲んでるだろうか? 간간이(함께) 술이라도 드실까나? あの故鄕へ 帰ろかな 帰ろかな 그 고향에 돌아 갈까나, 돌아 갈까나.
Пікірлер: 115