Hoa Thắm (Biệt Ly)
Цветочек Алый (Разлука)
Nhạc: V. Levashov
Музыка: В. Левашов
Lời: V. Pukhnachev
Слова: В. Пухначев
Trong phim “Tranh Cãi Ở Làng Lukashy” - 1959.
Из к/ф "Ссора в Лукашах" - 1959 г.
Пускай судачат люди,
Осталась, мол, одна.
Кто любит - не забудет,
А я навек верна.
Судьба мне загадала
Разлуку испытать.
Цвети, цветочек алый,
Я не устану ждать.
Пусть ноченькой не спится
И сердце рвется вдаль.
Лишь милый возвратится,
Уйдет моя печаль.
Пройдет ли, как бывало,
Там, где звенит ручей…
Цвети, цветочек алый,
Пой песню, соловей.
Ghi thêm:
1. Bài hát này còn có tên là "Biệt Ly" (Разлука).
2. Theo một số tài liệu thì nguyên bản bài hát này có 3 đoạn, như sau:
Цветочек Алый - 1959
Музыка В. Левашова
Слова В. Пухначева
Ты помнишь, как в долине,
Там, где звенит ручей,
Нам ночкой летней, синей
Пел песни соловей?
Там, где с тобой, бывало,
Ходили мы вдвоем,
Горит цветочек алый
Немеркнущим огнем.
Пускай судачат люди:
Осталась, мол, одна…
Кто любит - не забудет,
А я навек верна.
Судьба нам загадала
Разлуку испытать.
Цвети, цветочек алый,
Я не устану ждать.
Пусть ноченькой не спится
И сердце рвется вдаль,
Мой милый возвратится -
Уйдет моя печаль.
Ты помнишь, как в долине,
Там, где звенит ручей,
Нам ночкой летней, синей
Пел песни соловей?
3. Bài này cũng đã được chuyển lời sang tiếng Việt, nhưng không sát lắm.
Негізгі бет Bài hát trong phim “Tranh Cãi Ở Làng Lukashy” - Hoa Thắm (Bản tiếng Nga)
Пікірлер: 1