I know Im kind of randomly asking but do anyone know of a good site to stream newly released series online?
@user-ny7hn2si5q
2 жыл бұрын
Are you looking for the Russian version ? If so, please watch this kzitem.info/news/bejne/p2hmn2ibhZ6ee20 Tune is almost the same, but lyrics is quite different.
For russians in the comments saying its a russian song - it is not. Many russians in other videos have told it was written by Allah Pugachova, but she her self told in an interview that it was not her song. It is Latvian. No offence. Raimonds Pauls is the original writter. Good wideo btw!
@mr.excelsior3464
3 жыл бұрын
Youre right!
@pibal
3 жыл бұрын
taisnība
@user-rm5yl4oi4b
3 жыл бұрын
Мое недоразумение многих обидело Эту песню очень любят в Японии как «Миллион роз», но многие японцы не знают, насколько прекрасны тексты [Dāvāja Māria]. Я хотел, чтобы вы это поняли.
@norashizm
2 жыл бұрын
@@user-rm5yl4oi4b you are great,you say the true
@antonskreilis9892
2 жыл бұрын
Vardi Leons Briedis, muzika komponists Raimonds Pauls. Sveiciens Japanai no Latvijas
На Бали я с вами японцы встречался, более зажатых я в жизни не видел, не понимаю за что вам такое. По сути очень добрые. Ладно старайтесь быть общительней и радостней. В целом то народ отличный и трудолюбивый.
@user-rm5yl4oi4b
3 жыл бұрын
Япония - очень маленькая страна, но все прилежны. Твоя страна тоже прекрасна Это также трогательный фильм, который я представил японцам. Это был мой любимый фильм, когда я был ребенком kzitem.info/news/bejne/r46Ht2GemqNjqYI
@pop56
4 жыл бұрын
ラトビアのアロハ・オエ(´;ω;`)
@norashizm
2 жыл бұрын
Masaki Nakagava from "Tokyo 2020" with some latvian songs kzitem.info/news/bejne/qrCLraqss32LnaQ *Thanks for translate the original latvian song❤️ 🇱🇻
kapēc japāņi komentē un izsūta latvju mūziku??? šis video un tā komentāri man ir pilnīga un absolūta mistērija
@RoberttheWise
3 жыл бұрын
Izrādās ka Dāvaja Māriņa/Miļion Alih Roz tika popularizēts Japānā kādas tur pazīstamas dziedātājas izpildijumā tulkots kā 百万本のバラ/ hyakuman bon no bara / milions rožu (tulkojums to Pugačovas versijas). Un tad protams ir interesanti viņiem uzzināt, kāds ir dziesmas oriģināls. Tāpēc te Dāvāja Māriņa ar tiešu japāņu tulkojumu un pilns ar japāņu komentāriem.
@pibal
3 жыл бұрын
@@RoberttheWise nu interesanti tad
@user-rm5yl4oi4b
3 жыл бұрын
Я был неправ Красивый русский Это моя любимая песня kzitem.info/news/bejne/0ISQrKSQraSFdmU Я хочу знать эту лирику я не могу перестать плакать
@user-rm5yl4oi4b
3 жыл бұрын
@@RoberttheWise Спасибо Мне неловко из-за своей незрелости
@Amerikajinwaminashine
2 жыл бұрын
ソ連の歌は素晴らしい
@nhutbuiminh8102
Жыл бұрын
オジサン釣りチャンネル
@user-hr7eg6iq7j
4 жыл бұрын
Да , и русские тоже люди и умеют писать прекрасные стихи и не только, Вам чтобы понять нашу душу еще постараться нужно. Но я в вас верю.
@user-rm5yl4oi4b
3 жыл бұрын
Я был неправ Красивый русский Это моя любимая песня kzitem.info/news/bejne/0ISQrKSQraSFdmU
@norashizm
2 жыл бұрын
kāds te sakars krieviem? latviešu komponists sacerēja dziesmu latviešu valodā "Dāvāja Māriņa",un tikai pēc tam to pielāgoja Pugačovai ar krievu tekstu *bet japānis jau šim vatenim forši atbildēja,ka krievu valoda skaista ar video itāļu valodā)))
@antonskreilis9892
2 жыл бұрын
Vasu dusu uze ves mir vidit UKRAINE
@user-hr7eg6iq7j
4 жыл бұрын
Это не латвийская песня, это русская песня в прекрасном японском изложении. Японцы учите географию.Вы очень умная нация, чему я преклоняюсь.
@mr.baltic9066
3 жыл бұрын
I dunno if you can read english ( no offence), but Im sorry to tell you that this is a latvian song. It was written by Raimonds Pauls, and since then it has been re-written in many languages, including russian. You probably tought it was written by Allah Pugachova - I think her name was, but no. She said it her self in an interview that its not her own work, but she sang it in russian.
@RoberttheWise
3 жыл бұрын
Нет мужик, ты неправ. Многие популярние песьни Аллы Пугачобый написаны на музыку латыша Раимонда Паулса. И у всех этих песнь есть оригинальная, латышская версия текста, и она старше руской версии. Так вот это латышский текст с 1981го года, а Пугачовская версия ц 1982 года. Текст ничего общего с "Мильион алых роз" не имэет. Есть и японская версия етои песни, где текст перевод Пугачовских алых роз. Но это не песьня в этом видео.
@user-rm5yl4oi4b
3 жыл бұрын
Друзья в далекой стране Спасибо Россия - прекрасная страна, в которой много отличных фильмов
@user-rm5yl4oi4b
3 жыл бұрын
@@mr.baltic9066 sorry Was my failure Thank you dear friends
@user-rm5yl4oi4b
3 жыл бұрын
@@RoberttheWise Я был неправ. Эта песня очень популярна в Японии как «Миллион роз». Часто это непонятно, потому что его побывали во многих странах, но отличные песни приятно слышать всем.
Пікірлер: 122