عظمت كلام بهاءاله با اين صداى ملكوتى روح مرا صيقل ميدهد و در عالم ملكوت بر اقدام بهاءاله بوسه ميزنم. ❤️❤️❤️❤️❤️🌹🌹🌹🌹🌹
@accountholder
8 күн бұрын
من تقریبا هر روز این دعا و دعای ایام صیام که تو کانال شماست گوش میدم عاشقشونم ❤ایشالا خدا براتون بده که گذاشتین ❤❤❤❤❤😘😘😘😘🙏🙏🙏🙏✨️💫🌈✨️💫🌈✨️💫🌈✨️✨️💫💫✨️✨️
@aftabmehregan6871
Ай бұрын
چه اجرای دلنشینی ... ممنون 🌹🌹
@sinapirjamali7054
2 жыл бұрын
He is God, exalted is He, the Lord of might and grandeur! O God, my God! I yield Thee thanks at all times and render Thee praise under all conditions. In prosperity, all praise is Thine, O Lord of the Worlds, and in its absence, all gratitude is Thine, O Desire of them that have recognized Thee! In adversity, all honour is Thine, O Adored One of all who are in heaven and on earth, and in affliction, all glory is Thine, O Enchanter of the hearts of those who yearn after Thee! In hardship, all praise is Thine, O Thou the Goal of them that seek after Thee, and in comfort, all thanksgiving is Thine, O Thou whose remembrance is treasured in the hearts of those who are nigh unto Thee! In wealth, all splendour is Thine, O Lord of them that are devoted to Thee, and in poverty, all command is Thine, O Thou the Hope of them that acknowledge Thy unity! In joy, all glory is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and in sorrow, all beauty is Thine, O Thou besides Whom there is none other God! In hunger, all justice is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and in satiety, all grace is Thine, O Thou besides Whom there is none other God! In my homeland, all bounty is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and in exile, all decree is Thine, O Thou besides Whom there is none other God! Under the sword, all munificence is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and in the safety of home, all perfection is Thine, O Thou besides Whom there is none other God! In the lofty mansion, all generosity is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and upon the lowly dust, all favour is Thine, O Thou besides Whom there is none other God! In prison, all fidelity is Thine, O Thou the Bestower of gifts, and in confinement, all eternity is Thine, O Thou Who art the ever-abiding King! All bounty is Thine, O Thou Who art the Lord of bounty, and the Sovereign of bounty, and the King of bounty! I bear witness that Thou art to be praised in Thy doings, O Thou Source of bounty, and to be obeyed in Thy behests, O Thou Ocean of bounty, He from Whom all bounty doth proceed, He to Whom all bounty doth return! -Bahá’u’lláh
@talieheshraghi8859
2 ай бұрын
واقعا زیبا وملکوتی روح انسان را نوازش میده امیدم چنان است این صدای لطیف و زیبا را با اجرای دیگر آثار الهی استماع نمائیم منتظر هستیم❤❤
@arezoofeizi4229
3 ай бұрын
با شنیدن این دعای زیبا روح آدم شفا پیدا میکنه من روزی چند بار گوش میدم و روحم به آرامش میرسه ممنون از این دعای زیبا و این صدای دلنشین 🙏🙏
@tamanarahimi4001
4 жыл бұрын
موقع اییکه گوش میکردم فکر میکردم تو بهشتم یک حالی داشتم
@ababaa8116
Жыл бұрын
درسته. بهشت همينه
@shok1922
5 ай бұрын
ممنون از این دعای الهی با صدای خوش شما 🙏🙏❤️❤️🙏🙏❤️❤️🙏🙏
@farzam74
3 ай бұрын
بسیار زیبا و دلنشین و ملکوتی❤
@alfombraspersas8361
3 жыл бұрын
خدارپدرتون را بیامرزه چقدر زیبا واقعان دست شما درد نکنه روح انسان تازه میشه 🌹🌹🌹🌹🌹❤️❤️❤️❤️❤️❤️🌞🌞🌞
@Nilizita
2 жыл бұрын
نوازندگان هم محشر هستند! دستتون درد نکنه. 👌🌷🙏💜🤗
@tooraj4713
Жыл бұрын
چه مناجات زیبا و دلنشینی تلاوت شد. و صدای زیبا
@Nilizita
2 жыл бұрын
به به! چه صدای ملکوتی!! ممنون برای اشتراک گذاشتن. 👌🌷🙏🤗💜
@shadishokouhi1431
4 жыл бұрын
عجب صدایی💕💕💕💕💕💕
@tamanarahimi4001
4 жыл бұрын
محشره خیلی عالی
@anapaz5657
Ай бұрын
Maravilhosa entoação de oraçoes, obrigada!
@leilaazadnia1173
Жыл бұрын
چه زیبا ...واقعا روح را نوازش می دهد ❤❤❤💚💚💜💜💜
@aghdastaheri7881
15 күн бұрын
😍😍😍🙏🙏🙏🌹🌹🌹
@franknazim651
14 күн бұрын
❤❤❤❤❤ It's beautiful, wonderful music as well God bless you all❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@meh12375
2 жыл бұрын
بسیار زیبا و بهشتی.. ممنونم
@sinapirjamali7054
2 жыл бұрын
Beautiful rendition. Love it. Thank you very much.
@nargesasadi5958
4 жыл бұрын
My dear sister very beautiful voice thank you so much 😍
@nushinroshanioskui9619
Жыл бұрын
Just precious Ya Baha 🙏🙏🙏🙏🙏
@aghdastaheri7881
5 ай бұрын
😍😍😍🙏🙏🙏💐💐💐
@marjanv2844
Жыл бұрын
So beautiful ❤ your voice is gorgeous and so soothing 🙏🏽
@sohrabshayani7833
Жыл бұрын
Sara: Uma linda voz, entoando uma oração celestial! Thanks to share this beautiful prayer.
@golrokhmahabat178
2 жыл бұрын
So beautiful and comforting
@granthindinmiller5990
Жыл бұрын
Lovely, Sara, really lovely
@mfurughi2068
Жыл бұрын
Wonderful rendition. Hope to hear more from Sara! ❤️
@floratodaroluck7476
9 ай бұрын
❤
@mehdiyazdi5060
2 жыл бұрын
افرین بهت اولین کسی هستی ک با این نیت کار خوبی دادی بیرون..مهدی زاده نیمه شعبان ای هدهد صبا..به سبا میفرستمت بین از کجا ب کجا میفرستمت
@ferialayad8195
Жыл бұрын
Beautiful voice❤🙏
@arthurdduda63
3 жыл бұрын
Very beautiful and inspiring, thank you.
@myfavorites610
4 жыл бұрын
Thank you for this beautiful song.
@anewlifestirring
Жыл бұрын
Thank you for this beautiful presentation. An additional service to us would be to also provide the original text so as to help those who wish to learn this wonderful language.
@theninestarshop1350
2 жыл бұрын
Wonderful - Thank you :-) Peace
@mlnhernandez
Жыл бұрын
Belíssimo
@AmIr-uj5hx
2 жыл бұрын
🌹🌹
@shahrahimee3652
7 ай бұрын
You should do it with lyrics
@timmacy1027
Жыл бұрын
WHO is Sara and how can we find more of her Baha'i prayers?
@mehranrostami6967
3 жыл бұрын
💖💖💖🙏🙏🙏
@ababaa8116
Жыл бұрын
هو الله تعالى شأنه العظمة والاقتدار إلهي إلهي، أشكرك في كلّ حال وأحمدك في جميع الأحوال. في النّعمة ألحمد لك يا إله العالمين. وفي فقدها الشّكر لك يا مقصود العارفين. في البأساء لك الثّناء يا معبود من في السّموات والأرضين وفي الضّرّاء لك السّناء يا من بك انجذبت أفئدة المشتاقين. في الشّدّة لك الحمد يا مقصود القاصدين وفي الرّخاء لك الشّكر يا أيّها المذكور في قلوب المقرّبين. في الثّروة لك البهاء يا سيّد المخلصين وفي الفقر لك الأمر يا رجاء الموحّدين. في الفرح لك الجلال يا لا إله إلاّ أنت وفي الحزن لك الجمال يا لا إله إلاّ أنت. في الجوع لك العدل يا لا إله إلاّ أنت وفي الشّبع لك الفضل يا لا إله إلاّ أنت. في الوطن لك العطاء يا لا إله إلا أنت وفي الغربة لك القضاء يا لا إله إلاّ أنت. تحت السّيف لك الإفضال يا لا إله إلا أنت وفي البيت لك الكمال يا لا إله إلاّ أنت. في القصر لك الكرم يا لا إله إلاّ أنت. وفي التّراب لك الجود يا لا إله إلاّ أنت. في السّجن لك الوفاء يا سابغ النّعم وفي الحبس لك البقاء يا مالك القدم لك العطاء يا مولى العطاء وسلطان العطاء ومالك العطاء. أشهد أنّك محمود في فعلك يا أصل العطاء ومطاع في حكمك يا بحر العطاء ومبدأ العطاء ومرجع العطاء.
@ababaa8116
Жыл бұрын
From ادعيه حضرت محبوب No official translation. Google translator can help get an idea of the beautiful revealed words. The concept of gratitude is essence of Heaven on Earth
@nahidfiroozi7162
3 жыл бұрын
بسیا زیبا ولی متاسفانه معنای بیشتر انرا نفهمیدم، لطفا ترجمه انگلیسی انرا در زیر بگذارید، خیلی ممنون.
@nahidsadeghi3351
2 жыл бұрын
بسيار زيبا هم موسيقى وهم صوت شما نفستون مستدام با سپاس از شما كه به اشتراك گذاشتيد🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
@anewlifestirring
Жыл бұрын
Thanks to Rochan MAVADDAT هو الله تعالى شأنه العظمة والاقتدار إلهي إلهي، أشكرك في كلّ حال وأحمدك في جميع الأحوال. في النّعمة ألحمد لك يا إله العالمين. وفي فقدها الشّكر لك يا مقصود العارفين. في البأساء لك الثّناء يا معبود من في السّموات والأرضين وفي الضّرّاء لك السّناء يا من بك انجذبت أفئدة المشتاقين. في الشّدّة لك الحمد يا مقصود القاصدين وفي الرّخاء لك الشّكر يا أيّها المذكور في قلوب المقرّبين. في الثّروة لك البهاء يا سيّد المخلصين وفي الفقر لك الأمر يا رجاء الموحّدين. في الفرح لك الجلال يا لا إله إلاّ أنت وفي الحزن لك الجمال يا لا إله إلاّ أنت. في الجوع لك العدل يا لا إله إلاّ أنت وفي الشّبع لك الفضل يا لا إله إلاّ أنت. في الوطن لك العطاء يا لا إله إلا أنت وفي الغربة لك القضاء يا لا إله إلاّ أنت. تحت السّيف لك الإفضال يا لا إله إلا أنت وفي البيت لك الكمال يا لا إله إلاّ أنت. في القصر لك الكرم يا لا إله إلاّ أنت. وفي التّراب لك الجود يا لا إله إلاّ أنت. في السّجن لك الوفاء يا سابغ النّعم وفي الحبس لك البقاء يا مالك القدم لك العطاء يا مولى العطاء وسلطان العطاء ومالك العطاء. أشهد أنّك محمود في فعلك يا أصل العطاء ومطاع في حكمك يا بحر العطاء ومبدأ العطاء ومرجع العطاء. حضرة بهاءالله نسائم الرّحمن - ص ١٣
@rochanmavaddat9810
Жыл бұрын
. Voici la traduction, provisoire, en français, de la prière de Bahá'u'lláh chantée en arabe dans la vidéo ci-dessus : . « Il est Dieu, exalté soit-Il, le Seigneur de puissance et de grandeur ! Ô Dieu, mon Dieu ! Je te rends grâce en tout temps et je te loue en toutes circonstances. . Dans la prospérité, toute louange est à Toi, ô Seigneur des mondes, et en son absence, toute gratitude est à Toi, ô Désir de ceux qui T'ont reconnu ! . Dans l'adversité, tout l'honneur est à Toi, ô Adoré de tous ceux qui sont au Ciel et sur la Terre, et dans l'affliction, toute la gloire est à Toi, ô Enchanteur du cœur de ceux qui aspirent à Toi ! . Dans les difficultés, toute louange est à Toi, ô Toi le but de ceux qui Te cherchent, et dans le confort, toute action de grâce est à Toi, ô Toi dont le souvenir est précieusement gardé dans le cœur de ceux qui sont près de Toi ! . Dans la richesse, toute splendeur est à Toi, ô Seigneur de ceux qui Te sont dévoués, et dans la pauvreté, tout commandement est à Toi, ô Toi l'espérance de ceux qui reconnaissent Ton unité ! . Dans la joie, toute la gloire est à Toi, ô Toi en dehors de qui il n'y a pas d'autre Dieu, et dans le chagrin, toute la beauté est à Toi, ô Toi en dehors de qui, il n'y a pas d'autre Dieu ! . Dans la faim, toute justice est à toi, ô Toi en dehors de qui il n'y a pas d'autre Dieu, et dans la satiété, toute grâce est à Toi, ô Toi hors de qui, il n'y a pas d'autre Dieu ! . Dans ma patrie, toute générosité est à Toi, ô Toi en dehors de qui il n'y a pas d'autre Dieu, et dans l’exil, tout jugement est à Toi, ô Toi en dehors de qui il n'y a pas d'autre Dieu ! . Sous l'épée, toute munificence est à Toi, ô Toi à côté duquel il n'y a pas d'autre Dieu, et dans la sécurité de la maison, toute perfection est à Toi, ô Toi à côté duquel il n'y a pas d'autre Dieu ! . Dans la noble demeure, toute générosité est à Toi, ô Toi en dehors de qui il n'y a pas d'autre Dieu, et sur l’humble poussière, toute faveur est à Toi, ô Toi en dehors de qui, il n'y a pas d'autre Dieu ! . En prison, toute fidélité est à Toi, ô Toi le Dispensateur de dons, et dans l'enfermement, toute l'éternité est à Toi, ô Toi qui es le Roi éternel ! . Toute bonté est à Toi, ô Toi qui es le Seigneur de la Bonté, et le Souverain de la Bonté, et le Roi de la Bonté ! . Je témoigne que Tu dois être loué dans Tes actions, ô Source de Bonté, et obéi dans Tes ordres, ô Océan de Bonté, Toi de qui procède toute Bonté, Toi à qui revient toute Bonté. » - Traduction, non-officielle, préparée par Rochan MAVADDAT d’après le texte anglais. Mars 2023.
@anewlifestirring
Жыл бұрын
Merci infiniment cher Rochan. Si tu nous apportais également le texte en arabe ce serait merveilleux mon cher Rochan
@rochanmavaddat9810
Жыл бұрын
@@anewlifestirring Cher Farhàn, Je t'envoie par courriel le texte de cette prière en arabe.
@anewlifestirring
Жыл бұрын
@@rochanmavaddat9810 merci beaucoup pour moi, et du coup la version anglaise m’intéresse aussi, ainsi que leurs sources, mais on prenait l’habitude de les proposer ici, tout le monde aurait la possibilité d’apprendre la belle langue arabe, ne fut-ce qu’avec un accent persan.
@rochanmavaddat9810
Жыл бұрын
@@anewlifestirring Tout à fait d'accord, Cher Farhàn.
@anewlifestirring
Жыл бұрын
هو الله تعالى شأنه العظمة والاقتدار إلهي إلهي، أشكرك في كلّ حال وأحمدك في جميع الأحوال. في النّعمة ألحمد لك يا إله العالمين. وفي فقدها الشّكر لك يا مقصود العارفين. في البأساء لك الثّناء يا معبود من في السّموات والأرضين وفي الضّرّاء لك السّناء يا من بك انجذبت أفئدة المشتاقين. في الشّدّة لك الحمد يا مقصود القاصدين وفي الرّخاء لك الشّكر يا أيّها المذكور في قلوب المقرّبين. في الثّروة لك البهاء يا سيّد المخلصين وفي الفقر لك الأمر يا رجاء الموحّدين. في الفرح لك الجلال يا لا إله إلاّ أنت وفي الحزن لك الجمال يا لا إله إلاّ أنت. في الجوع لك العدل يا لا إله إلاّ أنت وفي الشّبع لك الفضل يا لا إله إلاّ أنت. في الوطن لك العطاء يا لا إله إلا أنت وفي الغربة لك القضاء يا لا إله إلاّ أنت. تحت السّيف لك الإفضال يا لا إله إلا أنت وفي البيت لك الكمال يا لا إله إلاّ أنت. في القصر لك الكرم يا لا إله إلاّ أنت. وفي التّراب لك الجود يا لا إله إلاّ أنت. في السّجن لك الوفاء يا سابغ النّعم وفي الحبس لك البقاء يا مالك القدم لك العطاء يا مولى العطاء وسلطان العطاء ومالك العطاء. أشهد أنّك محمود في فعلك يا أصل العطاء ومطاع في حكمك يا بحر العطاء ومبدأ العطاء ومرجع العطاء. حضرة بهاءالله نسائم الرّحمن - ص ١٣ He is God, exalted is He, the Lord of might and grandeur! O God, my God! I yield Thee thanks at all times and render Thee praise under all conditions. In prosperity, all praise is Thine, O Lord of the Worlds, and in its absence, all gratitude is Thine, O Desire of them that have recognized Thee! In adversity, all honour is Thine, O Adored One of all who are in heaven and on earth, and in affliction, all glory is Thine, O Enchanter of the hearts of those who yearn after Thee! In hardship, all praise is Thine, O Thou the Goal of them that seek after Thee, and in comfort, all thanksgiving is Thine, O Thou whose remembrance is treasured in the hearts of those who are nigh unto Thee! In wealth, all splendour is Thine, O Lord of them that are devoted to Thee, and in poverty, all command is Thine, O Thou the Hope of them that acknowledge Thy unity! In joy, all glory is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and in sorrow, all beauty is Thine, O Thou besides Whom there is none other God! In hunger, all justice is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and in satiety, all grace is Thine, O Thou besides Whom there is none other God! In my homeland, all bounty is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and in exile, all decree is Thine, O Thou besides Whom there is none other God! Under the sword, all munificence is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and in the safety of home, all perfection is Thine, O Thou besides Whom there is none other God! In the lofty mansion, all generosity is Thine, O Thou besides Whom there is none other God, and upon the lowly dust, all favour is Thine, O Thou besides Whom there is none other God! In prison, all fidelity is Thine, O Thou the Bestower of gifts, and in confinement, all eternity is Thine, O Thou Who art the ever-abiding King! All bounty is Thine, O Thou Who art the Lord of bounty, and the Sovereign of bounty, and the King of bounty! I bear witness that Thou art to be praised in Thy doings, O Thou Source of bounty, and to be obeyed in Thy behests, O Thou Ocean of bounty, He from Whom all bounty doth proceed, He to Whom all bounty doth return! Bahá’u’lláh, Translated from the Arabic at the Bahá’í World Centre, 5 May 2014
@mgh9282
3 жыл бұрын
من که نصفش و نفهمیدم. عربی می گفت.
@faridnadjafi5370
7 ай бұрын
صدای قشنگی دارید کاش ترجمه اش را نیز مرقوم میفرمودید تا متوجه عرایضتون به پروردگار میشدیم
Пікірлер: 57