This was a wonderful explanation of a very fascinating subject. Thank you for this.
@WynnofThule
2 ай бұрын
5:14 These grooves are also often called "fullers" in English. I haven't seen any as decorative as seen in these examples, but there is a pretty iconic one on the Ka-Bar knife.
That wakizashi by morimitsu is absolutely stunning! Another great video. This shit is so fucking cool.
@richardlewin9282
3 жыл бұрын
A most interesting history of the blade.
@Beauty-of-Japanese-Swords
2 жыл бұрын
Thank you very much.
@stanleylawson9015
3 жыл бұрын
Brilliant have been watching each of the episodes, many thanks for sharing
@michaelchristianson7743
2 жыл бұрын
Hisashi-san, thank you so much for these videos!! Glad I found them.
@Beauty-of-Japanese-Swords
2 жыл бұрын
Thank you very much for watching it
@Wraith35
3 жыл бұрын
Thank you for sharing this!
@SOLENOID4
3 жыл бұрын
Just amazing presentation 👊🏻🤩‼
@michael_swardh
3 жыл бұрын
Very interesting! Thank you!
@romanporebski5924
3 жыл бұрын
Super blog temat bardzo ciekawa historia miecza
@regiusregius5079
3 жыл бұрын
Cześć, super.
@moisesalfonso1619
2 жыл бұрын
I want one
@dongli3357
3 жыл бұрын
伝説の日本刀:(小狐丸)を集めました。この刀は、丸茂家がずっと保存していた(小狐丸)の宝物です。その後、第二次世界大戦で日本が敗北した後、アメリカの兵士が買収しました。結局、ラッキーだったので、うっかり買ってしまいました。 丸茂古代日本の解釈です。 丸は犬です。 しげはしっぽ、まるしげはしっぽの代表的な犬の動物、キツネです。 丸茂家は天皇から命じられました。 何世代にもわたる守護の剣 : 小狐丸(こぎつねまる) and I am from New York City
@nickc5775
3 жыл бұрын
Great video. Very informative. I have a sword that I would love your opinion on. Maybe I could email some pictures to you if you ever have the time.
@Beauty-of-Japanese-Swords
3 жыл бұрын
Thank you very much for watching. Yes of course I have a time. Please email it to me.
@nickc5775
3 жыл бұрын
@@Beauty-of-Japanese-Swords I looked up your website and sent the pictures to the email listed on the website. Thank you for your time.
@phalsok9182
Жыл бұрын
Tanto is 30 cm, just the blade or overall? Thanks
@Beauty-of-Japanese-Swords
Жыл бұрын
Thank you very much for watching my video. Tanto is under 30,3cm
@blth14
Жыл бұрын
@@Beauty-of-Japanese-Swords 彼は恐らく、30cmって刃だけのこと(just the blade)、それとも短刀全体の長さのこと(overall length)と聞きたかったと思いま。自分も是非知りたいと思います。どうぞよろしくお願いいたします。
@Beauty-of-Japanese-Swords
Жыл бұрын
Thank you very much for watching. 30,3cm means just blade length, not overall length.
Пікірлер: 26