Namaste. 🕉 Over 30 professionals work at Citti Media between India, The US, The UAE, The UK & Canada, many of whom are paid members of our team. We are 100% privately funded, and led by volunteer CXOs who have chosen to work with no salary. You can now contribute to Citti Media’s growth by supporting our fundraisers on Dharmic Crowd Funding 👉🏼dharmiccrowdfunding.com/?s=Citti+media 🙏🏼❤ Partner Links: >> Dharmic Crowd Funding: dharmiccrowdfunding.com >> Dharmic Crowd Funding on Twitter: twitter.com/DharmicFunding >> Dharmic Crowd Funding on Instagram: instagram.com/dharmiccrowdfunding >> Dharmic Crowd Funding on Facebook: facebook.com/dharmiccrowdfunding >> Citti Media on DCF: dharmiccrowdfunding.com/?s=Citti Citti Media Links: >> To view all Citti Media English playlists, please click here: kzitem.infoplaylists >> To view all Festival of Bharat playlists, please click here: kzitem.infoplaylists >> To subscribe to the Citti Media English KZitem channel, please click the subscribe button at: kzitem.info >> To subscribe to The Festival of Bharat KZitem channel, please click the subscribe button at: kzitem.info >> Sign up for our newsletter here: www.citti.net >> Donate via our website: www.citti.net/donate >> Join us on our Telegram group: t.me/cittimedia >> Follow us on Twitter: twitter.com/CittiMedia >> Instagram: instagram.com/cittimedia >> Facebook: facebook.com/cittimedia >> & Koo: www.kooapp.com/profile/CittiMedia
@paragshah1314
Жыл бұрын
Loved the video. Many thanks to Bibek Debroy Ji for his untiring work to translate our ancient books 🙏🙏🙏
@Learner21
Жыл бұрын
Thanks for bringing Bibekji. I read his column regularly in the Open magazine. But didn't know that his work is so vast.
@adolforosado
Жыл бұрын
Please make sure the translations are fully DE-COLONIZED. Namaskar
@JaiSriRam119
Жыл бұрын
*Happy Bhagwa Diwas Day Hindus* 🔥💪🚩 Today is another Dusshera, A Historic Greatest Day for all Hindus *Hats off to all my dear Hindu freedom fighters who participated in 6/12/1992 and Om Shanti to all my dear Hindu Martyrs who got KL* ED😭for Dharma (=Justice). U guys r surely in heaven near Bhagwaan🙏♥️🚩🕉️* Jai Shree Ram 🚩
@TP-fr7sv
Жыл бұрын
Happy to hear this content. Vedic translation is most importatnt to Young India.
@user-so9my7uh3m
Жыл бұрын
Great effort 😃👌🏻👍🏻👏🏻
@JaiSriRam119
Жыл бұрын
*Happy Bhagwa Diwas to all Hindus* 💪🚩 Today is another Dusshera 🚩 *Today is the Day of Babri Demolition= Day of Light = Day of Humanity, Justice = Day of Dharma = Day of Victory of Good over Evil = Greatest Win for Hindus in Modern Era* Jai Shree Ram🚩
@srikrishnadevaraya9165
Жыл бұрын
bhaichara means mulla - bhai and hindu - chara. Accepting bhaichara is the first step to accepting defeat. So the First and Foremost thing to stop bhaichara is to unfriend peacefuls on social media platforms and remove them from contact list. By doing this, you are marching 1 step towards Victory!
@lingammunuswamy7778
2 ай бұрын
Absolutely right 👍
@yuktamookhey909
Жыл бұрын
Hopefully it will not lose its essence on the translation and be available in pure form to the next generation this is our prayer 🙏🏾 pls let us stay authentic . Already enough tampering with Sanskrit language has happened
@chandrandec31
Жыл бұрын
It might be difficult to have a single word synonym of a Sanskrit word however if a word in any language cannot be translated to another using many words is not possible then the problem is with the language from which we are trying to translate from. What's the point of calling Sanskrit a language if it is not possible to translate to another language.
@indianhistoryarchaeology
Жыл бұрын
It might be easier to translate from Sanskrit to many other Indian languages which emerged from the mother language, like Hindi or other regional languages. English has many limitations when it comes to Indic words, especially Sanskrit. Then again, words which cannot be translated should be left in the original form and most Indians should not really have any problem in understanding. PS. Learning Sanskrit may be the best solution to understanding the texts. Of course, all the translations come with interpretations based on the writer's POV. Reading multiple translations also give us exposure to varied understanding of our ancient literature.
@punisherwarlord
Жыл бұрын
even if its erroneous its still a welcome start.... do u know this harping about purity and flawlessness has made hindus distant from these texts and made up beyond the reach of ancient books ....this is the reason Sanskrit has become almost an extinct language
@yuktamookhey909
Жыл бұрын
everything cannot b translated just to prove a point . pls show respect its mother of all languages . some terms Sare only for contemplation . your intelligence won't allow u to understand , Sanskrit requires devotion . @@chandrandec31
@yuktamookhey909
Жыл бұрын
correct .....@@indianhistoryarchaeology like the word मन does not mean mind ....but the west has done this and corrupted everything for convenience ....thank u for ur reply . the beauty of Sanskrit lies in its interpretations . each view point is meant to expand the consciousness . just denigrating our own culture is not the way ....to protect and preserve is dharma ....
@TommyJefferson1801
Жыл бұрын
As bollywood songs are full of urdu words, requesting everyone to stop listening to this music and show it as a sign of protest until they add Sanskrit words. For an alternative, start listening to South Music which is more Sanskratised and represents our Culture.
@amardatta4471
Жыл бұрын
How does one translate certain "Sanskrit" words that are not translatable or do not have equivalent English words? Also, there are pharoses
@TP-fr7sv
Жыл бұрын
Translation should be in indian languages, minimum 10-20. particularly southern langage.
@SunilSharma-id2oo
Жыл бұрын
Translation of Vedas from Sanskrit to English has already been done by Avatar Meher Baba in his book God Speaks...
@neelakantannatarajan3851
Жыл бұрын
English and Christianity are like conjoined twins
@Jai_Gauranga
Жыл бұрын
I presume for the last 2000 years our hindu literature is continuously stolen and translated into Greek, Latin, Persian , Mandarin and English. Whats important is, we need to have a education program, so all school going kids compulsorily get to learn these great ethos.
@neelakantannatarajan3851
Жыл бұрын
English is unfit for translation of sanskrit texts Better translate into other indic languages Bcas vedas are shruthi English will not get the sounds required Don't do such venomous deeds
@punisherwarlord
Жыл бұрын
no.... English is the most popular language of educated India... so let them translate in english which is easy for whole of India... and then after reading in english if we feel more inspired we can go towards regional languages of India... let all Hindu India start having a basic sense of our scriptures
@sayanmandi8585
Жыл бұрын
“You must not only discard the Shastras, you must deny their authority, as did Buddha and Nanak. You must have courage to tell the Hindus, that what is wrong with them is their religion - the religion which has produced in them this notion of the sacredness of Caste.” ~ 6th December Special ;)
@chandrandec31
Жыл бұрын
You are a total idiot.
@dhairyam43
Жыл бұрын
Crap ! Caste is a Portuguese word. Caste system , class system are dominant in the West. Christianity is caste ridden with the Priests and Pastors enjoy status alongside the elite ruling caste.
@punisherwarlord
Жыл бұрын
You have discarded our shastras... right??? so what have u achieved so far doing it other then become a joke urself and a illiterate bigot???
Пікірлер: 29