I'm in a weird stage of having the feeling to understand them without actually understanding much :D
@teacup7702
3 жыл бұрын
Saaaame
@deckerstirek9213
3 жыл бұрын
I learned Spanish and I’m currently learning Korean. That’s the wall. It’s always there until one day it clicks. It means you’re on your way to success!
@okashi3806
3 жыл бұрын
@@deckerstirek9213 thanks! I'll keep studying!
@ranir6488
2 жыл бұрын
Same for me
@icysamurai1485
Ай бұрын
I’m at the weird stage where I feel like I don’t understand them but I actually do
@azraaydn737
3 жыл бұрын
I love how all of them are wearing blue 💙
@TalkToMeIn100Korean
3 жыл бұрын
We didn't even realize..! 😱
@delalima
3 жыл бұрын
well beyond my level but good listening practice
@kylienicole781
3 жыл бұрын
이 영상을 처음 봤는데 거의 다 이해했어요!! 한국어를 4년쯤 공부한 다음에 중급 한국어 대화를 이해해서 기분이 되게 좋네요~
@TalkToMeIn100Korean
3 жыл бұрын
대단해요, Kylie 님! 👏👏👏
@tokki7649
3 жыл бұрын
저도요!! it feels so nice to understand what theyre saying now and actually laugh along with them TT
@banexzeeper
3 жыл бұрын
맞아요 마치 하늘을 날 것 같은 기분이요 ㅠㅠ
@Stepdictator
3 жыл бұрын
영상 잘 봤어요. 생각보다 잘 이해해서 제 자신이 좀 뿌듯하긴해요. 새로운 단어 더 많이 알아줄 수 있는 기회를 주셨어 고마워요.
@TalkToMeIn100Korean
3 жыл бұрын
감사해요, Stephanie 님! 😊
@azamatjabborov4945
3 жыл бұрын
선생님 감사합니다, 이 대화를 보고 다 이해했어요. 토픽시험에 높은 수준을 받을 수 있는 것 같아요. 건강하세요 선생님😊
@nuri.korea1
3 жыл бұрын
진심으로 감사드립니다.ttmik 덕분에 한국어를 열심히 공부하면서 한국어를 유창하게 하게 됐어요.다음에도 그런 좋은 영상을 기다리겠습니다.잘 하셨습니다.🔥🔥🔥🔥
@norseneukdae
3 жыл бұрын
왠지 한국에 살 수 있는 기회가 있었다면 매일매일 한국어 쓰고 어디에 가든지 한글 읽어여되고 주변에 있는 사람들의 이야기도 들을 수 있을 거라서 유창하게 말하는 건 더 빠르고 쉬울 것 같아요ㅋㅋ 언어 배우는 것에 제일 어려운 점은 그 언어를 연습하는 것 같고요 ㅎ 저한테 제일 큰 문제는 같이 한국어로 이야기할 사람을 찾는 거예요 ㅠ
@rachelhankoreanteacher1628
3 жыл бұрын
공감해요. 한국사람들이 영어를 공부할 때도 한국에서 공부하는 것 보다 외국에 가서 공부하는 것이 실력이 훨씬 빨리 늘어요. 물론 열심히 공부를 한다는 가정하에서요. 그래도 이렇게 한글을 자주 사용하려고 노력하고, 한글영상도 열심히 보시니 한글 실력이 정말 좋으시네요.^^ 한글 발음은 어때요?
@ozlemgokce3575
2 жыл бұрын
이 주제가 정말 정말 중요한 주제예요. 터키에서도 이제 결혼을 늦게 하거나 아예 안 한 사람이 점점 많아지고 있는데 나이 드신 분들중에 비혼으로 생활하시는 분이 거의 없어서 젊고 미혼이나 비혼 상태인 사람들이 미래에 대한 웬만한 걱정을 가지고 있다. 그래서 이 영상은 결혼할 생가이 있고 못하는 사람들의 걱정을 줄일 때 큰 도움이 될 거라고 생각해요. 그리고 결혼하라는 사회적인 억업이 없었으면 좋겠어요.
@mihuynh98
3 жыл бұрын
선생님의 대화 주제는 다양하고 재미있습니다. 비디오를 반복하게 보는 덕분에 한국 사람처럼 자연스럽게 표현을 많이 배우게 됐습니다. 저는 화사에 다니는데 아직 업무적인 대화 이해하기 좀 어려우니까 선생님은 업무적인 영상을 만들어 주시면 감사하겠습니다.
@estherlai1001
3 жыл бұрын
대부분의 대화를 이해할 수 있어서 기뻐네요. 결혼에 대해서는, 경제적으로 독립하는 여성들이 많아질수록, 결혼은 예전만큼 필수적이지 않다고 생각합니다. 그런데 솔직히, 만약 제 아이들이 결혼을 하지 않는 것을 선택한다면, 걱정될 것 같아요. 왜냐하면 우리 모두는 언젠가 늙고 아플 때도 있기 때문이예요. 배우자나 자녀가 곁에 있어 주는 것이 얼마나 고마운지 알게 될 것입니다.
@jariahonen1914
3 жыл бұрын
너무 재밌더라고요! 이해하지 못하는 게 많기는 했지만 이야기의 핵심을 파악했어요. 감사합니다!
@TalkToMeIn100Korean
3 жыл бұрын
감사합니다, Jari 님!
@이하나-m2h
3 жыл бұрын
너무 금방하게 결혼 안 해도 되죠 I definitely understand the social pressures of it. this was a great topic. and I think he will find someone for him when the time is right:) ㅋㅋ I am so happy you guys created this. you have helped thousands of korean learners i know it. best teachers ever
@TalkToMeIn100Korean
3 жыл бұрын
Thank you for your support, 하나!
@sheery1222
2 жыл бұрын
와...결혼을 할까 말까 이 주제는 너무흥미롭고 너무 잘 봤습니다! 저는 한국 친국들이 이런 대화를 거의 없어던 때문에 한국인은 이렇게 다양 할 수 생각이 모르겠습니다! 선생님들이 너무 감사합니다! :)
@Mnike-cg5sn
3 жыл бұрын
와 재미있는 이야기네요. 감사합니다...!!
@rooftopfight6210
3 жыл бұрын
한국어의 자막이 있으면 좋겠어요 ㅠㅠ 제발요🥺🥺 Upd: oops found it in the description thanks
@andenika
3 жыл бұрын
완전 좋아요!
@GarrettEderer
3 жыл бұрын
하국어는 아주 많이 특별한 단어들을 있어요. ㅎㅎㅎ 비혼, 출출하다하고 더 있어요. 이런 단어가 영어로 비숫한 단어 없어 것 같아요. 그리고 제가 가르친 한국인 학생들에게는 이런 펴현이 배웠어요. 솔로 "Solo"하고 한 솔로 "Han Solo". 솔로 뜻이 여자 친구나 남자친구 없어요. 한 솔로는 전 사쉬는 번 적 없는 뜻이에요. - Korean has so many unique vocabulary words. haha Ex: a person that will not marry, slightly hungry and more! I don't think there are direct translations for these in English. Also I learned from my Korean students "Solo" and "Han Solo". Solo means you're not with anyone and "Han Solo" means you've never been with anyone.
@garfiled1412chesire
2 жыл бұрын
결혼 안하도 혼자 아니라서 난 결혼 꼭 해야한다라고 말습은 좀 아닐것 같아요. 친구나 같이 일하는 사람이나 있으면 60살 70설도 혼자 잘 살수있어라고 생각해요. 영상 잘 봤읍니다! 이롷게 같이 애기해서 제밌게 봤어요! 감사합니다!
@nchls5730
3 жыл бұрын
Thanks so much!!! :>
@abdullohmansurov3513
3 жыл бұрын
감사합니다
@joshuabaehr44
3 жыл бұрын
중급학생을 위해서요? 전 중급이라고 생각했는데 이것 알아듣기 힘들어서 갑자기 잘 모르겠네요 ㅎㅎㅎ
@teacup7702
3 жыл бұрын
아 저도요 ㅠㅠ 힘들었어요
@teacup7702
3 жыл бұрын
Me at level 7listening to this like : D I kind of understand, like 20-25%...? So I didn't know mostly what they were saying but the title helped me so I grasped overall what they were talking about, thank you ttmik for teaching me this much korean :) I am proud of myself 💓💕💞💗💘
@TalkToMeIn100Korean
3 жыл бұрын
Keep going! 👍
@هدیقدرهچی
3 ай бұрын
❤
@austinheadrick
3 жыл бұрын
2:23 "공장같이 이루어진다는 니낌"라고 할 때 이루어지다는 운영하다나 진행하다와 비슷한 의미로 쓰시는 건가요?
@jungeunlee9458
3 жыл бұрын
지나가는 사람이지만 답변 남깁니다. 네, 운영하다 진행하다 실행하다 이런 의미로 쓰이고 있어요^^
@austinheadrick
3 жыл бұрын
@@jungeunlee9458 답변 감사합니다!^^
@ozlemgokce3575
2 жыл бұрын
터키에서 paypal은 안 쓰여 있어 맴버십을 살 수가 없어요 ㅜㅜ 웹사이트에 문제가 있나 봐요? 신용카드로 결제를 누르는데 또 PAYPAL화면으로 넘어가요 ㅜㅜ 터키를 뽑을 수 없어서 맴버십을 살 수가 없어요ㅜㅜ someone help pls~~
@hala6498
3 жыл бұрын
Seeing this video i think i know my problem i do understand a lot of what they said but i can't really put together a good sentence like them so I'll work on my speaking by mimicking them haha. Thanks for making these videos i hope you put out more. Will writing a diary in Korean help too?
@TalkToMeIn100Korean
3 жыл бұрын
Yes, definitely! Have you seen this video? kzitem.info/news/bejne/wHiXr5yMm6OroGk
@hala6498
3 жыл бұрын
@@TalkToMeIn100Korean i just saw it. I'll use a journal from today on, thanks for always helping me 💞
@rahee.liulee
3 жыл бұрын
This is interesting~^^
@gokarnashahi5397
9 ай бұрын
So
@이하나-m2h
3 жыл бұрын
yayyy
@김영재-n6k8d
3 жыл бұрын
소수의 엘리트 빼고 이민자 받으면 나머지는 걍 멸종한다
@user-sq8vu7tc1e
2 жыл бұрын
11:00 미안한데 그 사람이 왜 결혼 싫지..??? 내 생각에 사람들은 관계를 가지기 전에 "결혼은 꼭 해야하는게 아니라, 나 결혼 싫어"같은 생각을 가질수있는데 보통 그런 사람들은 "결혼해도 안해도 내 사랑은 같은 사랑이라서 왜 할지?"라고 생각하는 사람들이잖아요. 결혼하고 싶은 사람들도 보통 결혼이 그 관계에 깊은 의미를 부여한다고 생각해서 어차피 결혼은 나은 선택이다 아니지??? 결혼 싫은 사람의 사랑은 결혼해도안해도 같은 사랑이라면 그 사람이 결혼해도 안해도 이런것들을 문제로 보면 안되지? 그래서 그 둘이 결혼하면 하나는 결혼해서 행복하지고 하나는 "지금 내 아내도 행복해서 나도 행복해요"라는 생각이 가지면 어때요?
@user-sq8vu7tc1e
2 жыл бұрын
이게 뭐야 그리고 나 왜 한국말 못해
@kennethleornard4853
3 жыл бұрын
fourth
@talktalkkorean5614
3 жыл бұрын
안녕하세요 ~ I'm Korean If you need any help to improve korean language or make korean friend I can be your friend to help u to improve korean🙊💜 If u dont mind u can come and leave message on my channel for me to help easily 😻
@paulinem
3 жыл бұрын
Nice concept and format! And interesting topic :)
@TalkToMeIn100Korean
3 жыл бұрын
Glad you liked it! More coming :)
@FK_loving
3 жыл бұрын
일부로 쉽게 이야기하셨어요? 아니면 자연스럽게 이야기하셨어요? Did you talk easily on purpose or was it natural talking? 재미있게 들었어요! 고맙습니다!
@TalkToMeIn100Korean
3 жыл бұрын
It was natural talking with clear pronunciations! :)
@htmtgi1239
3 жыл бұрын
먼저 한국어뿐만아니라 한국문화에 대해서 더 알게돼서 ttmik 감사합니다. 그런데 한국에서는 그렇게 결혼이 필요없다고 하시는 비혼주의자들이 많아졌기 때문에 고령화가 더 심해질 생각에 걱정이네요.ㅠㅠ
@smsm4044
3 жыл бұрын
From the first minute, I understood like 2 words that's it, but it's good so that you are used to Korean speech and how words are pronounced. I like this because even if I watch a Kdrama I'm focused on the English subtitles even though I am listening and only sometimes I catch things that I understand without subtitles.
@kk4764
3 жыл бұрын
Dramas are a waste of time, get to a level of comprehension first and dont use eng ever. Check out Refold.la and Matt vs Japan to udnerstand how immersion works. You will not be fluent if u only practice grammar from text books ur welcome..
@nicoleraheem1195
11 ай бұрын
@@kk4764 I agree.
@talkiehere
2 жыл бұрын
is there any script of the bibimchat videos? i'd like to learn with the subtitles as well..
@teenyweeny4949
3 жыл бұрын
I was able to understand some words but not full sentence.
@giselleballet3024
3 жыл бұрын
감사합니다 사랑합니다 선생님들 😊
@woonawoona
3 жыл бұрын
동성 결혼 주제로 한 번 비빔챗 해보면 재밌을 것 같아요. 왠지 선우 씨는 많이 보수적인 편일 것 같고 젊으신 두 분이 진보적인 편일 것 같아요.
@akhrorsobirov4716
2 жыл бұрын
I am so happy now looking at my progress step by step because approximately 6 or 8 months ago when I tried to listen to this episode but I couldn't understand. But now I 80 and 85 percent I have understood.
@jimmycheong7970
3 жыл бұрын
흥미진진한 토론이었습니다! 비빔책 잘 보고 있어요 🥳
@ozlemgokce3575
2 жыл бұрын
spotify에서 맨날 들어요! 감사합니 아주 유용한 podcast들이에요. 그런데 자막을 어떻게 볼 수 있어요??
@CyberMew
3 жыл бұрын
Would be nice if the subtitles are properly subtitles in Korean..
@norseneukdae
3 жыл бұрын
영상을 잘 봤고 정말 흥미로운 주제였네요. 감사합니다. 아직 백퍼센트를 이해가 안 되었는데 거의 80퍼센트 이해할 수 있었던 것 같아요 ㅎㅎ. 제 실력을 느리려면은 계속계속 반송 듣고 새로운 단어 적고 복습할 수밖에 없겠어요.
@hellobeatles613
3 жыл бұрын
Hello!
@tokki7649
3 жыл бұрын
0:39 can some please tell me what he said after "결혼을 할 거냐 말 거냐 ___"?
@Lwb24
3 жыл бұрын
As I listened it was 결혼을 할 거냐 말 거냐 유무(yes and no) 를 말씀 하신 거에요?
@Lwb24
3 жыл бұрын
재미 있는 주제에 대한 이야기를 나눠주셔서 감사드립니다. 저도 20대 후반인데 결혼에 대해서 꼭 햐야 하는거 아니라고 생각하고 나랑 잘 맞는 사람을 만날 수 있으면 할거에요 ㅎㅎ
@TalkToMeIn100Korean
3 жыл бұрын
잘 맞는 사람을 찾는 게 제일 중요한 것 같아요! 😉
@none2804
3 жыл бұрын
second
@talktalkkorean5614
3 жыл бұрын
안녕하세요 ~ I'm Korean If you need any help to improve korean language or make korean friend I can be your friend to help u to improve korean🙊💜 If u dont mind u can come and leave message on my channel for me to help easily 😻
Пікірлер: 79