MV Oficial: • Omoinotake / EVERBLUE ...
Pueden apoyar el lanzamiento aquí: lnk.to/MIcjDN
Me gusta como esta escrita la letra, usan algunas palabras que de alguna manera insinúan que las cosas cambian de color o tiene diferentes matices. Tambien hace un constante símil entre los sentimientos y los colores.
Por ejemplo, desde la primera palabra 白む/shiramu que es para referirse a cuando el cielo cambia, ya sea que se aclara o despeja (que pasa del blanco al azul), cuando vienen las nubes (del azul al blanco) o cuando se nubla (del blanco al gris).
滲ませたって/nijimasetatte: se refiere a mostrar los sentimientos, aunque también significa borrar, difuminar, dejar fluir un liquido, esparcir o extender etc.
エンドロールendorooru: se refiere a los créditos finales de una película o filme, sobre todo en los que se usaba rollo, tipo que se ve la película sucia.
AMV flojo porque estoy traduciendo el op de Tokyo Rev.
Негізгі бет Blue Period Opening Full | Omoinotake - Everblue | Sub Español - Romaji Lyrics
Пікірлер: 81