Audio extraído de una presentación de Ramblin' Jack Elliot en The Bitter End (1975) Una toma de estudio puede ser encontrada en el recopilatorio Biograph (1985)
Once you listen to Bob,you will continue to listen forever.
@cristianradiohead145
3 жыл бұрын
Es Dylan... es casi una locura de canción mas letra... Además es emocionante. Amamos a este tipo por favor!!!!
@henrylowe9995
Жыл бұрын
Dylan es mi cantante favorito desde que tenía 18 anos y aún me produce mucha nostalgia al volver a escuchar sus canciones
@JotaK66
4 жыл бұрын
Bob Dylan y Patti Smith 🖤
@jamesbradshaw3389
2 жыл бұрын
I have just got to hear this fine fellow for the first time, I have a feeling that he has got something, sounds like a great storyteller, excellent singer. I hope that he continues to sing and write and he douses very well in the future
@storetai
2 ай бұрын
Thats so much wisdom I admire your passion the way you deliver pure truth Mr.Stai❤
@marieholland8868
Жыл бұрын
"Wherever the children go, I'll follow them"...too sad most of these lyrics...from the ❤ and typical of Bob's great songwriting. Thankyou.
@ruthpaul7572
Жыл бұрын
A beautiful version of Abandoned love .it's full of emotion
@dulacdominique7630
Ай бұрын
Très belle chanson de Dylan !
@monicaaraya6405
3 жыл бұрын
Hoy es su cumple 24_5 80 cumple el poeta "Te Amo pero eres raro"🌎😷
@AlexanderEspina-b1l
3 күн бұрын
Hermosa melodía de bob dylan 😊
Жыл бұрын
Puedo ver el giro de la llave I can see the turning of the key He sido engañado por el payaso dentro de mí I've been deceived by the clown inside of me Pensé que era justo pero es vanidoso. I thought that he was righteous but he's vain Oh, algo me dice que uso la bola y la cadena Oh, something's a-telling me I wear the ball and chain Mi santo patrón está peleando con un fantasma. My patron saint is a-fighting with a ghost Él siempre está en algún lugar cuando más lo necesito. He's always off somewhere when I need him most La luna española está saliendo en la colina. The Spanish moon is rising on the hill Pero mi corazón me dice que todavía te amo But my heart is a-tellin' me I love you still Vuelvo al pueblo desde la luna llameante I come back to the town from the flaming moon Te veo en las calles, empiezo a desmayarme I see you in the streets, I begin to swoon Me encanta verte vestir frente al espejo. I love to see you dress before the mirror ¿No me dejarás entrar a tu habitación una vez antes de que finalmente desaparezca? Won't you let me in your room one time before I finally disappear? Todo el mundo lleva un disfraz Everybody's wearing a disguise Para ocultar lo que han dejado detrás de sus ojos To hide what they've got left behind their eyes Pero yo no puedo cubrir lo que soy But me, I can't cover what I am Dondequiera que vayan los niños los seguiré Wherever the children go I'll follow them Marcho en el desfile de la libertad I march in the parade of liberty Pero mientras te ame no soy libre But as long as I love you I'm not free ¿Cuánto tiempo debo sufrir tal abuso? How long must I suffer such abuse? ¿No me dejarás ver tu sonrisa antes de soltarte? Won't you let me see your smile before I turn you loose? He abandonado el juego, tengo que irme I've given up the game, I've got to leave La olla de oro es sólo una fantasía The pot of gold is only make-believe El tesoro no puede ser encontrado por los hombres que buscan. The treasure can't be found by men who search Cuyos dioses están muertos y cuyas reinas están en la iglesia Whose gods are dead and whose queens are in the church Nos sentamos en un teatro vacío y nos besamos. We sat in an empty theater and we kissed Te pedí por favor que me tacharas de tu lista. I asked ya please to cross me off your list Mi cabeza me dice que es hora de hacer un cambio My head tells me it's time to make a change Pero mi corazón me dice que te amo pero eres extraño But my heart is telling me I love ya but you're strange Así que una vez más a medianoche, cerca de la pared So one more time at midnight, near the wall Quítate el maquillaje pesado y el chal. Take off your heavy make-up and your shawl ¿No descenderás del trono donde estás sentado? Won't you descend from the throne, from where you sit? Déjame sentir tu amor una vez más antes de abandonarlo. Let me feel your love one more time before I abandon it
@patriciathewisher2315
Жыл бұрын
💕 this song. Just amazin’ ❤
@patriciathewisher2315
Жыл бұрын
Fabulous version ❤
@antonioortega9139
Жыл бұрын
Esta canción es preciosa
@marianafuentes8395
3 жыл бұрын
Que Nobel tan bien dado!!!
@mjosemartinez1011
Ай бұрын
Siempre❤
@gorri
3 жыл бұрын
Mil gracias ♥️
@dylang.1822
3 жыл бұрын
Quanto dolore, per un amore finito
@melonplanet2008
4 жыл бұрын
Perfecto.
@javiertaramona5982
Жыл бұрын
Simplemente alucinante
@tiamerenaier10
3 жыл бұрын
Salute to you. Perfect👍
@6Picturesofyou
8 ай бұрын
Te amo, Dylan.
@sylvemaso9455
2 жыл бұрын
Gr8 Tune n Photo 🌟🔆
@TheCosmicAlchemist
6 ай бұрын
I heart fully have not abandoned my love, I genuinely did not see the clear way to visit with you. I would have stood by the stage, spoke to the managers desk or waited by your car if I knew what would be best for you. You’re right I’m strange, and am sure that you speak when you wish to be heard.
@patriciathewisher2315
Жыл бұрын
Fabulous song. Should’ve been on Desire. ❤
@clausmoran2453
3 жыл бұрын
❤️❤️❤️👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻🎶❤️❤️❤️
@patriciathewisher2315
Жыл бұрын
Btw it may be the only version I know❤
@storetai
Ай бұрын
I am beeinh destoyd here. They just tear me apart Can’ sleep eat They break me down I’m burning. Dying Hell me take me out of this henn Mr. Mr Stai Stormy
@patriciathewisher2315
Жыл бұрын
Yup. He’s been deceived by his own clown. ❤
@sebastianpabon6438
5 ай бұрын
Maria sandoval es alguien de mi
@patriciathewisher2315
Жыл бұрын
Nah. There’s the bootleg series version too
@paulareilly5860
3 жыл бұрын
Me jugaria un 100% x vos!
@CayoskyTv
Жыл бұрын
que dolor el tema, aun me estoy entendiendo :'( tengo unpoco de pena
Пікірлер: 43