¿Cómo se dice en tu país? ¡Déjalo en los comentarios!
@Yuniel_Quevedo
Жыл бұрын
En Cuba se utiliza el 95% de la terminología española y el 5% la colombiana. Aun que hay palabras que se usan por igual como potencia y espiga.
@josueazm1
Жыл бұрын
En Costa Rica rueda es aro, potencia es espander , manillar manivela, etc
@gregoriochekasepulveda6303
Жыл бұрын
Acá utilizo mitad español mitad colombiano y veces quedan locos jaja saludos desde Bogotá DC Colombia 🔥🔥🔥🇨🇴
@jorgeduran5138
Жыл бұрын
El manillar acá en Colombia también se le dice cabrilla ojalá la dejen cómo presentadora es súper es de las que más carisma tiene en cámara
@Didierjr10
Жыл бұрын
Ella pareciera que no fuera colombiana por que acá en Colombia la llanta es corazas y ala rueda le decimos rines
@cristhiancastellanos2455
Жыл бұрын
Soy colombiano y por ejemplo la bomba la conozco más como bomba que como inflador, el manillar es manillar o manubrio o dirección, timón nunca lo he escuchado, el cassette es pacha o piñonera, los platos también se les dice coronillas, y la cadena tambien cadenilla, todo depende de la región que estés, si le pregunta a una persona de Antioquia como se le dice a la abuela te va a decir Mamita, pero en Colombia se usa abuela, mamita, nona, tita, cuita, etc, todo depende de la región que estés, saludos
@tristank1
Жыл бұрын
Para mí la coronilla es la que hace contacto con la cadena que se puede cambiar, el plato es el que va el conjunto el pedal y la coronilla
@hunzk4127
Жыл бұрын
Jamas he escuchado a alguien decirle timón al manillar e inflador a la bomba aqui en la tierra de Nairo Quintana...
@cristhiancastellanos2455
Жыл бұрын
@@hunzk4127 así es, timón el del carro jajaja
@cristhiancastellanos2455
Жыл бұрын
@@tristank1 buen punto
@montoyavera
Жыл бұрын
En Antioquia (y Caro Ferrer es antioqueña) decimos Inflador, manubrio o timón, pacha, platos, marco, tenedor, descarrilador, tensor, espiga, bocadillos (a la parte del freno que entra en contacto con el Rim -decimos rim-), caramañolas, manzana (a los bujes), guasanillo (a la válvula), chocles (a las calas)... un universio.
@cristhiancastellanos2455
Жыл бұрын
El video debería ser como se dice en España va Medellín o Antioquia porque todo depende de la región
@gcnenespanol
Жыл бұрын
¡Qué rica es nuestra lengua!
@manuelmolina3473
Жыл бұрын
Yo vivo en Costa Rica y algunos de los términos utilizados para las partes de nuestra bici son las siguientes: España / Costa Rica cuadro / marco horquilla / horquilla cubiertas / llantas palancas para retirar cubiertas / pedritos cámara / neumático bomba / inflador sillín / asiento cadena / cadena potencia / spander desviador / descarrilador o pasador delantero tensor / pasador trasero bidón / ánfora, caramañola, botella, porta bidones / porta ánforas, canasta manillar / manivela llantas / aros bujes / bocinas manetas / manetas o cambiadores platos / platos, juego de centro cierres rápidos / ejes de agujas radios / rayos casetts o coronas / piñones frenos mecánicos / frenos de herraduras almohadillas / taquillos pedales automáticos / pedales clips calas / chapas culote / lycra malliot/ camiseta calcetín / medias tija del sillín / tubón palancas de cambios / gemelas
@marcelomessa3246
Жыл бұрын
En Argentina... 1 Manubrio al manillar . 2 Stem o avance a la potencia 3 Rueda es la rueda entera 4 Llanta es donde se agarra la cubierta o neumáticos. 5 Camara es camara de acá a la china 6 Pata trasera es pata de cambios El casette son los piñones 7 Desviador es el descarrilador 8 La bomba es el inflador 9 El culote es la calza 10 las manetas los shifter de cambios (o al menos en la mtb) o palancas de cambios 🤷🏻♂️ 11 los desmontables son las cucharas (pero eso creo q es por q se usaba el mango de las cucharas para desarmar la cubierta al menos cuando yo era chico🤷🏻♂️) Lo que nunca entendí por qué dicen "vidio" si es con "E" es "vidEo" 😂😂
@joshingonhurtadoholom3070
Жыл бұрын
@gcnenespanol ésta idea es buenísima tanto para dar a conocer talentos nuevos como para entender la cosmovisión y el lenguaje de los ciclistas de los diferentes paises hispanohablantes. Ojalá no lo echen en saco roto y pronto hagan alguna otra colaboración. Saludos desde México 🇲🇽 dónde a las Manetas se les llaman Duales, al Bidón se le dice Ánfora, al Culote se le dice Licra o Bib, a la Tija se le conoce como Poste, al Sillín nosotros le decimos Asiento y a las Ruedas le nombramos Rodado. Saludos!!
@sergio1562
Жыл бұрын
Me parece que "Ergopower" es como Campagnolo llamaba a su sistema de cambios integrados a los frenos y a la computadora que se conectaba a ellos se llamaba "Ergobrain" Por eso siendo mexicano si entendería esa palabra, pero "pacha" si se me hizo muy rara jeje 😅
@unairamos74
Жыл бұрын
Llamaba, no, llama. Se sigue denominando así desde los años 90, en sus tres generaciones.
@wilmertorradocastro4715
Жыл бұрын
Acá en Colombia es muy común que la denominación de una marca se acabe convirtiendo en el nombre genérico. Al detergente se le dice Fab, que es una marca de detergente, sin importar de qué marca sea el detergente que le acabó llamando Fab a este. Lo mismo pasó con el icopor que era una empresa que fabricaba poliextireno expandido, a todo lo de ese material se le llama icopor aunque este sea el nombre de una empresa. Y así muchas cosas.
@wilmertorradocastro4715
Жыл бұрын
Otro ejemplo sería la pasta dental a la que acá se le llama Colgate sin importar que sea pasta dental de otra marca.
@sergio1562
Жыл бұрын
@@unairamos74 a lo que me refería es que según mi experiencia ya no es muy utilizado ese término, he vivido en diferentes países de habla no hispana y en todos se les conoce como "duales" sin importar que sea Shimano, Sram o Campagnolo, es por eso que se me hizo muy curioso que se le diga "Ergopower" en Colombia. Saludos ✌🏼
@sergio1562
Жыл бұрын
@@wilmertorradocastro4715 en México hace muchos años también se le decía "fab" al jabón en polvo, yo ignoraba el porque ya que nunca vi esa palabra o marca en ningún lugar, ahora me acabas de enseñar que en realidad si existe la marca y por eso se le decía también así en México, cabe destacar que también usamos algunas palabras de marcas para generalizar algún producto como por ejemplo las toallitas humedas sin importar la marca son "Kleenex" (clinex) los cambios en las bicis de ruta son "Duales" sin importar que sean Shimano, Campagnolo, Sram, FSA o Rotor, creo que son los únicos ejemplos que recuerdo. Saludos cordiales amigo hasta Colombia la bella✌🏼
@cospinan
Жыл бұрын
soy Colombiano amo el ciclismo lo mis primeras recuerdos vienen de principio de los 80... siempre he seguido y/o practicado y nunca había escuchando ergopower...
@ricardohoraciotauil59
Жыл бұрын
es un término más moderno desde que se empezaron a fabricar más adaptables a las manos, ya lo dijo ella ,son ergonómicas
@ricardohoraciotauil59
Жыл бұрын
en argentina , clincher o cubierta ,,camara, llanta es el aro y rueda es toda completa, manubrio es la forma y sten o potencia como le llaman x ahí, cuadro ,caramagnola al bidón ,casette es el piñón ,cambio de piñón y descarrilador de platos y agrego a las bielas acá son palancas .
@andresfelipearevaloramirez3515
Жыл бұрын
Está buena la idea del video, pero debió haber sido en el taller con las bicis explicando parte por parte. Podrían hacer una segunda versión con más nombres de cada país o región y con las bicis en el video. Igual excelente la idea. Me reí un montón
@gcnenespanol
Жыл бұрын
Apuntamos la sugerencia
@meyjrml
Жыл бұрын
En Guatemala, el manillar también es timón, la "cámara" es "tubo", a la potencia se le dice "poste", la llanta es tanto la cubierta de caucho exterior, como todo el conjunto con el "aro" la parte metálica que tiene los rallos. Al bidón o "caramañola", los más pro's le dicen ánfora y los más coloquiales, "pachón", el desviador se le llama "caballito", y y al cassette también "piñonera" o "piñones" y al desviador delantero, "descarrilador", las manetas son "mangos".... En fin, en varios otros términos coincidimos, pero lo bueno es que en el lenguaje del ciclista, todo se entiende!!
@quintadesign
Жыл бұрын
Hay varias imprecisiones en lo que Caro nombra y lo puedo asegurar por que soy Colombiano, ciclista y vivo en la misma ciudad que ella. "Ergopower" es un termino que nadie usa, es primera vez que lo escucho y la mayoría de la gente solo le dice "palanca de cambios" o "cambios" al sistema de frenos y cambios del manubrio, otra imprecisión, nadie llama al manubrio timón, se me hace raro que lo haya dicho. Otro termino que falto es el RIN que es el aro de aluminio o carbono según sea el caso con los radios y demás componentes (neumatico, pacha, llanta, tensor, manzana, etc). La rueda es todo el conjunto completo (llanta, neumatico, rin y el resto de componentes).
@hunzk4127
Жыл бұрын
Asi es muy cierto 👍🏻👏🏻ni timon, ni inflador, ni ergopower, ni pantaloneta... por cierto que ciudad?
@rockeaalex
Жыл бұрын
En México "culote" es algo que utilizamos como ofensivo para referirse a alguien en tono de burla. "-Ese señor de alla- ¿Cuál? -El del culote (nalgas gigantes)" jajajaja
@davidalban9359
Жыл бұрын
Cuando hablen del sillin me saca una buena sonrisa cuando le diga galapago xD. Yo en Colombia le sigo diciendo sillin
@DQArranca
Жыл бұрын
Manetas= ergos o manijas de cambios Potencia= stem Tija= caño de asiento Manillar= forma o manubrio Ciclocomputador= computadora Sillin = asiento Desviador= descarrilador Bielas= palancas Bomba= inflador Maillot= remera de ciclismo Culote= calsa Zapatas(de freno)= tacos Gafas=lentes Llanta= llanta o aro Eje pedalier= caja Gregarios= peones Manetas(de mtb)= shifters Saludos desde Argentina!!!
@edissonferneylaracortes
Жыл бұрын
En el centro de Colombia, al menos las que yo conozco o he escuchado: Cubierta = coraza Neumático = Manguera Llanta = Coraza + Manguera + Rin Manillar = Manubrio Potencia = Caña Manetas = maniguetas Galápago = La mordaza que sujeta el sillín Acople rápido = puntilla Manetas de cambio = gemelas
@AlexNietoM
Жыл бұрын
Ergopower eran las primeras manetas integradas que sacó Campagnolo allá por mediados de los 90.
@Bertobp
Жыл бұрын
Exacto.. La primera generación de 8 velocidades
@unairamos74
Жыл бұрын
Se siguen llamando así. Yo he llevado de las tres generaciones y nunca han cambiado el nombre.
@fabianfuentes7140
Жыл бұрын
WOW que buen video Bernat, muy armónico con la compañera ciclista, saludos de 🇲🇽
@juansolorzanoposada185
Жыл бұрын
Caro ! Siempre genial. Todo es valido.
@MarcoSimoneGili
Жыл бұрын
Estos dos se acabarán casando 😂❤️
@criscaquint
Жыл бұрын
Caro ferrer, ya esta casada...
@cristhiancastellanos2455
Жыл бұрын
@@criscaquint si se volvió a casar el príncipe Carlos
@davidtechera2255
Жыл бұрын
Harían linda pareja
@alvarohernandezgardon5467
Жыл бұрын
Dentro de poco, presentadora de GCN para Colombia.. Caro💪
@crica_colombia
Жыл бұрын
Nooooo
@juanccampos1112
Жыл бұрын
Manillar: Manivela Potencia: Espander Cubierta: Llanta Cámara: Neumático Llanta: Aro, completa seria Llanta Sillin: Asiento Saludos desde Costa Rica 🇨🇷 Pura vida
@gcnenespanol
Жыл бұрын
Pura Vida!!
@alfredongos
Жыл бұрын
Espero no sea muy tarde para los términos venezolanos: Manillar = manubrio Rueda = rueda Cámara de aire = tripa (igual que en francés) Cubierta = caucho (por el material) Cassette = piña (por contener los piñones) Inflador = bomba Culotte = malla Manetas = cambios Marco = cuadro Rim = rin (sí, con ‘n’) Caramañola = botella de agua Sillín = silla, asiento Jersey = malla Zapata = taco (para frenar)
@oscarivanrs
Жыл бұрын
este vídeo es mucho más útil de lo que se podría imaginar 😅
@lDavid_G
Жыл бұрын
En colombia el término 'llanta' es por regiones... En otras le llamamos coraza a lo que en España le llaman cubierta
@yeisramirez8998
Жыл бұрын
buena esa nota.saludes desde Colombia.
@fabiocardenas2864
Жыл бұрын
En la mayoría de Colombia la llanta es toda la rueda, la coraza es la parte que da contra el pavimento
@eduardomoreno9791
Жыл бұрын
Si mal no recuerdo, a los bujes de las ruedas les llaman manzanas
@Yuniel_Quevedo
Жыл бұрын
Genial video. Me divertí mucho.
@pategato
Жыл бұрын
Ergopower es una marca registrada de Campagnolo para su sistema de integracion de cambios y frenos. Pero aca en Colombia le dicen Ergopower a cualquier palanca de frenos y cambios de bicicleta de carretera, sea Shimano, SRAM, etc.
@martincamiloperezmedina815
Жыл бұрын
También en Colombia le llamamos LLANTA a todo el conjunto y a la cubierta le llamamos CORAZA, al manillar CACHOS, a las manetas MANIGUETAS, aquí hay muchísimas formas de llamar a una sola cosa
@DiegoFlores-wi4sy
Жыл бұрын
En Mexico: los ¨platos¨ algunos las conocen como ¨Coronas¨👑 ¨Desviador¨ es del cassette y ¨Cambiador¨el de los platos El ¨Manillar¨ algunos le dicen ¨Cuernos¨🐏 Las ¨Manetas¨ son los ¨Duales¨ (cuando cambias velocidades tambien) A la ¨Bomba¨ no me gusta que le digan ¨Pompa¨ porque lo agarran con doble sentido 😂 los ¨Desmontables son los ¨Ganchos¨ el ¨Bidon¨ es el ¨Anfora¨ Saludos desde Coahula Mexico
@Nathy.17Ruiz
Жыл бұрын
Yo soy de México y no he escuchado que muchos digan lo que tú dices, solamente que dicen ánfora
@DiegoFlores-wi4sy
Жыл бұрын
@@Nathy.17Ruiz era mecánico de bicicletas, me decían nombres raros
@wilmertorradocastro4715
Жыл бұрын
Caro Ferrer parece por su acento que es paisa, que son las personas que viven en Antioquia y el eje cafetero. En la costa caribe colombiana a lo que ella le llama llanta se le dice "llantin", al manillar le decimos "cachos", y a la potencia "moña". Del resto sí coincidimos. Ah, y a lo que ella llama inflador le decimos bomba al igual que en España.
@OMTA2009
Жыл бұрын
Que espacio tan fresco para el canal, felicitaciones.
@MoskaCastroA
Жыл бұрын
Saludos tíos GCN 💯
@Gatotsu2009
Жыл бұрын
Solo veo el video porque está Caro Ferrer 😍
@azraeldarkangel331
Жыл бұрын
Una cosa es el nombre que ponemos a las cosas y otra como se llaman "Técnicamente comercializadas" en las tiendas de bicis...👋🚴🇲🇽
@ulpianoroldan8136
Жыл бұрын
Excelente Video!
@jeanbravo5885
Жыл бұрын
Buen video, hacía falta la pisca del humor sudamericano 😆👍💪
@gcnenespanol
Жыл бұрын
Gracias por vernos !!
@JulyKarr
Жыл бұрын
excelete y divertido video!!!gracias!! jeje
@gcnenespanol
Жыл бұрын
Muchas gracias por tu comentario
@joseariano203mm
Жыл бұрын
3:16 en italiano es telaio y también se le dice telaio a una obra pictórica. La horquilla, forchella que en inglés es fork; o sea, tenedor.
@leonardoivaneslavavargas5994
Жыл бұрын
Buenas tardes. En Colombia tambien a la espiga del manillar es "codo" a los tensores de atrás "muñeco".
@gcnenespanol
Жыл бұрын
Gracias por tu comentario, nos gusta saber otras maneras de decirlo!
@leonardoivaneslavavargas5994
Жыл бұрын
A la parte delantera de el manubrio. cachos.
@ignaciogps
Жыл бұрын
Las manetas que es un término muy español durante años eran las “palancas” en Mexico pero se ha cambiado a “los duales”desde los 90s. El juego de bielas y platos es “la multiplicación”. La tija es simplemente “poste de asiento”. La potencia que es un galicismo es “poste de manubrio”. El manillar es “el manubrio”. Las cubiertas son “llantas”. El bidón es “ánfora”. El maillot que es otro galicismo son “las licras” en tiempos modernos. En el pasado los “tocles” que ya no se usan provenían de “toe clips”. También el usar pedales automáticos es “pedales de contacto” y el enganche se dice “engraparse”. En fin.
@ontoson3589
Жыл бұрын
Buen video maestro
@williamcaceresbernal3291
Жыл бұрын
Pues aquí en Colombia, o al menos en Santander nunca había escuchado eso de Ergopower y el timón se le dice así pero en los vehículos Y a la Potencia le llaman extensión, a las llantas le dicen rines de toda la vida y alas bombas pues si igual bomba. Inflador recuerdo en mis años jóvenes si se le llamaban así .
@carloscontrerasrojas2971
Жыл бұрын
Ergopower era como inicialmente se le llamaba a los integrados, en los noventa y dos mil, el que tenía integrados les decía ergopower pero era porque campagnolo les denominó así, la gama xenon en realidad era accesible antes de que se volviera moda y postureo, y se podía montar una bici no tan cara en campagnolo, después entro la moda y arruinó lo más bonito, la funcionalidad, y plasmó la apariencia por encima de la conveniencia del uso. Ergopower se les decía en todo el pelotón o integrados, muchos ciclistas los siguen llamando así, porque de hecho campagnolo sigue con la denominación.
@williamcaceresbernal3291
Жыл бұрын
@@carloscontrerasrojas2971 Creo que es como alguien también se refirió a ese nombre y es por el tema de regiones , porque yo con 55 años y cuando era joven estuve en la liga y jamás escuché ese nombre y el de timón me dió risa , No me imagino llegar a la tienda de bicis y preguntar por un timón, pues me mandarían para uno de autopartes .😀
@sandro5019
Жыл бұрын
we in Ukraine have six variants of saying bicycle in different dialects :)
@gcnenespanol
Жыл бұрын
😱
@Roscasuelta
Жыл бұрын
Creo que la señorita colombiana debería quedarse aquí, tiene mucha onda, además una integrante femenina rompería un poco la hegemonía masculina.
@carloshenao2798
Жыл бұрын
Hablar de la Caña, el Rin, los Radios, la Cadenilla. Saludos y gracias.
@memo8001
Жыл бұрын
Buen video, me hizo reír
@rafaelricardo4593
Жыл бұрын
Jajaajajaja esa esta buena saludos des de monteria Colombia
@ARIVEstyle
Жыл бұрын
No todo Colombia, en el suroccidente Manillar manubrio, a la potencia le decimos codo nunca escuche espiga, manetas le decimos cambios, al desviador le decimos carrilador, casete usamos tanto pacha como piñonera, bomba le decimos igual bomba, multiherramienta igual, desmontables le decimos palancas o uñas.
@LIPOSOGA
Жыл бұрын
Que bueno seguir viendo a Caro en GCN !!! 👏👏
@jaramilloedwin27
Жыл бұрын
Caña/potencia. Manzana/buje. Mangos/puños. Balines/bolas. Rin o aros/llanta. Puntilla/cierre. Manillar/manigueta.
@hernancastillo2097
Жыл бұрын
que energía la de caro
@luisktm
Жыл бұрын
Yo digo cinta de manillar pero me refiero a la batidora que tiene mi madre guardada en el segundo cajón
@federicogonzalez6509
Жыл бұрын
Uruguay: Manillar= Manillar , LLanta = Aro , Camara = Camara, Cubierta=Cubierta, Casette= Piñon, Descarrilador = desviador ; Cambio= Desviador Trasero, Culot = Malla , jaja Muy buen video muy divertido
@calderfa
Жыл бұрын
GCN: Mas Caro Ferrer porfavor!!!
@l56219
Жыл бұрын
En Guatemala es: llanta/tubo/aro… timón… la potencia es reversible …cuadro…
@theoneicid
Жыл бұрын
en chile tambien se le dice muy parecido a como es en españa uno y que otro cambio pequeño pero casi igual. La bomba se le dice al bombin, desmontador, manubrio, cassette o piñon, desviador. Ahora en el peor de los casos habria que señalar con algun ejemplo y fijo que se llegara al mismo entendimiento. Saludos
@bastian7935
Жыл бұрын
Exelente vídeo, guapa Caro.
@gerardoarguedas6774
Жыл бұрын
En Costa Rica le llamamos a la rueda (el aro)
@willyjosepolanco8323
Жыл бұрын
Descarrilador o extensor de de cadena como le dicimos en costa
@aldocobos74
Жыл бұрын
En Ecuador a La cámara le decimos Tubo, la Llanta es El Aro, la Cubierta es Llanta, los platos es igual o se dice corona, potencia, es igual o Stem, manillar o timón, cuadro igual, cassette es igual o como en Colombia pacha, el descarrilador igual que en Colombia o desviador también se usa acá, Manetas igual, carmañola, bidón o Tomatodo le decimos, Jersey y Licra jeje.
@unairamos74
Жыл бұрын
Lo más raro que he llegado a escuchar es llamar a los cables de la bici "las guayas", me imagino que como imitación del inglés "wire", que es precisamente el nombre que se usa para los cables metálicos en general.
@davidnicolalde3426
Жыл бұрын
En Ecuador la cámara es tubo. Acá también varía el nombre de las partes de la bicicleta
@JSteven622
Жыл бұрын
Cabe resaltar que La Caro Ferrer hace parte de los grupos de clase alta en Colombia por lo que algunos de sus términos están errados. Y el.grueso de la población popular de clases populares le llama. Diferente a varios de sus términos
@manuelgarciapulido2045
Жыл бұрын
Uno de los videos mas divertidos que he visto. 🤣🤣🤣
@LuzReyesTercero
Жыл бұрын
En Guatemala, el tubo es la camara. Saludos
@Ale_BR
Жыл бұрын
En Bolivia 🇧🇴 al bidón también lo llamamos cantimplora y a las zapatas pastillas (frenos de pastilla) 🇧🇴Manubrio = manillar 🇪🇸, llanta = cubierta, neumático = cámara, aro = llanta, asiento = sillín, corona = plato Jajaja hablamos el mismo idioma pero distinto. Lo importante es que nos entendemos entre todos, no importa de dónde seamos.
@samu333
Жыл бұрын
Caro que si hombreee!!! 🤩
@renevalladares8578
Жыл бұрын
Colombia habla como latinoamerica, cámara no es neumático eso se sabe en todos lados
@santiagoparra5011
Жыл бұрын
Que camara, eso se llama la manguera
@chagga19
Жыл бұрын
Timón? En Colombia no lo había escuchado en Antioquia y Cundinamarca manubrio en la costa atlántica cachos, pero timón? En que región de colombia le llaman de esa manera
@julipuli4663
Жыл бұрын
Alguien en Colombia que me confirme si dicen "inflador" a la bomba, porque en los 30 escasos años que llevo viviendo acá nunca he oido llamar a la bomba como "inflador" "pantaloneta" o "termo", o no sé si la señora es de otra colombia.
@BrianArnar
Жыл бұрын
Inflador si, es bastante común en Antioquia, pantaloneta no, mas se le dice badana, termo si, pero también es muy usado el término caramañola
Bueno, cómo Colombiano e de decir que concuerdo con casi todo de lo que dice Caro pero muy poco con la parte de algunas herramientas y la ropa xD jamás e oído de un camarada ciclista llamar pantaloneta a lo que llaman más como licra o badanna. Ni tampoco decir timón cuando se le dice casi siempre manubrio (aunque esté lo mencionas), ni llamar inflador a la bomba que es igual a como se refieren los españoles. De resto si todo es como lo dice ella ✌🏻💯🇨🇴
@gcnenespanol
Жыл бұрын
Gracias por el aporte!
@criscaquint
Жыл бұрын
Manillar, el Colombia... Le dicen también Manubrio..
@nestorbottaia3304
Жыл бұрын
Bien dicho rueda completa
@guillermoalejandroamayacas8919
Жыл бұрын
En España horquilla en colombia tenedor la caña del sillin en colombia la tija del sillin en España
@jhongomez7357
Жыл бұрын
Pero pantaloneta ? Q yo sepa se le llama badana y le e escuchado en casi todo colombia así badana no pantaloneta
@mateo.perezc
Жыл бұрын
Una vez me pareció súper raro que en un taller le llamaron galápago al sillín
@criscaquint
Жыл бұрын
En, Colombia también al inflador se le dice bomba.
@PedroGonzalez-hu9uf
Жыл бұрын
El manillar aqui en brasil le dicen (guidão)
@rennyreateguirios
Жыл бұрын
Faltó mencionar: asiento 🇵🇪 = sillín 🇪🇸
@carlosj.rodriguezr.2303
Жыл бұрын
La tija del sillín es la caña. Divertido el video
@lisandroborrazas5788
Жыл бұрын
Creo que en Argentina estamos más cerca de los terminos españoles que de los colombianos.
@Yuniel_Quevedo
Жыл бұрын
Que Caro participe mas en los videos.
@alexhelqukcycling8235
Жыл бұрын
Acá la rueda es más bien cómo el rin y nunca escuchado que le digan timón
@carloscontrerasrojas2971
Жыл бұрын
Acá también se dice manillar, timón nunca lo he escuchado, a la cubierta acá también se le dice coraza, no he visto más diferencia, bidón acá se le dice caramañola.
@criscaquint
Жыл бұрын
O manubrio.
@carloscontrerasrojas2971
Жыл бұрын
@@criscaquint si, manubrio de hecho es muchísimo más común
@elvismatabanchoy144
Жыл бұрын
También se suele decir guía al tensor también faltó el buje y la manzana 🤭 saludos desde Colombia
@crhistianeloso9945
Жыл бұрын
En México se le dice maza a las manzanas 😊 aunque sinceramente parece más una manzana que se le come todo el alrededor.
@rrparts
Жыл бұрын
convengamos que los colombianos son muy singulares en su dialecto ,. en el resto de latinoamerica neumatico es neumatico tambien llamado cubierta.
@rafaelaraujo247
Жыл бұрын
El rin Rodaja - roldana Buen vídeo
@gcnenespanol
Жыл бұрын
Gracias Rafael
@fjp3305
Жыл бұрын
Y con el pescado es aun más complicado
@yeisramirez8998
Жыл бұрын
la rueda le decimos Rin.
@santiagotrainer3109
Жыл бұрын
Llanta? Aquí en Colombia lo más usado es coraza y espiga? Noo nunca se le llama caña o potencia también
@4tich770
Жыл бұрын
La pata de cambios . Y la cadena le dicen cadenilla .
@williamdanielporrasbuitrag3321
Жыл бұрын
A la camara o neumático aquí en Venezuela le llamamos tripa
Пікірлер: 207