All voice lines 0:06 灰飞烟灭(Huīfēiyānmiè!) 0:07 洞若观火(Dòngruòguānhuǒ) 0:08 刃随神至(Rèn suí shén zhì) 0:09 心眼入神(Xīnyǎn rùshén) 0:10 离火,天倾(Lí huǒ, tiān qīng) 0:12 炽翎,瞬烬(Chì líng, shùn jìn) 0:14 侵分,灭形(Qīn fēn, miè xíng) 0:16 万类化生(Wàn lèi huà shēng) 0:17 协契断金(Xié qì duàn jīn) 0:18 丹煌行令(Dān huáng xíng lìng) 0:20 火急奉行(Huǒjí fèngxíng) 0:23 谁才是樊笼之鸟呢?(Shéi cái shì fánlóng zhī niǎo ne) 0:25 征(Zhēng!) 断(Duàn) 0:32 Burn 0:34 Clear as the blaze. 0:35 My blade yearns. 0:37 Mind's eye. 0:38 Perish in flames. 0:40 Feathers incinerate! 0:43 Crosscut, sever. 0:45 Take form. 0:46 Together we vanquish. 0:48 Strike! 0:49 Be reduced to cinders. 0:52 Beckon the divine flames. 0:55 Who is the caged bird now? 0:58 Break! Sever. 1:04 灰と化せ(Hai to kase) 1:05 貫く(Tsuranuku) 正確に(Seikaku ni) 1:07 神にも劣らぬ(Kami nimo otora nu) 1:08 火の雨が降り注ぐ(Hino ame ga furi sosogu) 1:10 熾翎よ、焼き尽くせ(Shirei yo yaki tsukuse) 1:12 逃げ場などない(Nigeba nado nai) 1:14 こんな手はどう?(Konna tewa dou) 1:15 任せて(Makasete) 1:16 この力で(Kono chikara de) 1:17 烈火の煌めき(Rekka no kirameki) 1:19 逃げ切れるかな?(Nigekireru kana) 1:20 籠の中の鳥はだれ?(Kago no nakano tori wa dare) 1:22 逃がさない(Nigasanai) 断ち切る(Kachikiru) 1:29 사라져라(salajyeola) 1:30 다보인다(daboinda) 1:31 신성한 칼날(sinseonghan kalnal) 1:32 신심집중(sinsimjibjung) 1:33 이화, 낙하(ihwa, nagha) 1:35 타올라라, 깃털(taollala, gisteol) 1:36 침투, 파멸(chimtu, pamyeol) 1:38 만물 변환(manmul byeonhwan) 1:39 기이단금(giidangeum) 낙우(nag-u) 1:41 주작의 심판(jujag-ui simpan) 1:42 만연하는 불길(man-yeonhaneun bulgil) 1:45 누가 새장 속의 새일까?(nuga saejang sog-ui saeilkka) 1:47 출정(chuljeong) 절단(jeoldan)
@공무
Ай бұрын
와 4개 국어 능력자다ㄷㄷ
@ekleipsi.selinis
Ай бұрын
Why only JP & EN that haven't laugh in the one ultimate lines? 😐
@excrist1274
Ай бұрын
They sound too serious
@miikeiisaesthetic0329
11 күн бұрын
cn is the og lol, the best in my eyes
@minapin
Ай бұрын
When she said who's the caged bird now, I was like yeah sounds badass I like it but "Kago no naka no tori ha dare" is a little awkward translation It's like "Who is the bird in the cage? I have no clue"🤔
Пікірлер: 16