Çeviri bana aittir, hatalar olabilir, bulduğunuz hataları belirtirseniz sevinirim🤍
Hiroshima Mon Amour filmi hakkında;
Hiroşima Sevgilim, Alain Resnais'in başyapıtı sayılan, çağdaş anlatı sinemasına örnek teşkil eden filmlerinden biri olarak kabul edilmektedir. Fransız Yeni Dalgası'nın sağ kanadında yer alan Resnais, filmde bireysel bir takım olaylardan yola çıkarak küresel sorunlara değinmektedir. Oteldeki küçük bir kaçamak yerini aşk ve savaş, ölüm ve yaşam, yıkım ve onarım gibi temel karşıtlıklara bırakır. Resnais, filmdeki Fransız kadın ile aşık olduğu Alman askerinin ilişkisini ve sonradan Alman askerin Fransızlarca öldürülmesini bize gösterirken Almanya ile Fransa arasında savaşı ve masum bir şehrin (Nevers) işgalini anlatır. Yine burada Alman askeri olan sevgilisi Almanya'yı temsil etmektedir. Almanya da sevgilisi gibi bitecek, yok olacaktır.
Ayrıca film, belge niteliği de taşımaktadır.İlk sahnelerde Hiroşima'nın atom bombası atıldıktan sonraki hali gözler önüne serilir.Yıkılmış evler,sakat çocuklar,zor da olsa yaşama tutunmaya çalışan insanlar ile savaşın yıkımı açıkça gösterilir. Ayrıca Japon göstericiler, üzerinde "Saygımızla cezalandırıyoruz" yazan bir pankart taşır; bunun aracılığıyla Resnais, Hiroşima Sevgilim'de seyircinin Japon halkından taraf olmasını, savaş karşıtı bir tutum takınmasını ister.
Şarkıda daha çok filmdeki unutulmaz aşkı konu alsa da toplumsal travmaları da çok iyi şekilde yansıtmış bir film. Savaş, yıkım, acı ama ne olursa olsun duyguların da devam etmesi, imkansız bir aşk.
Lyrics;
[Couplet 1]
On est mégalos un peu tous les deux
Du mal à avouer mes torts, et ça, oui on a
Comme un matador, tu joues avec mon sort quand tu fais le mort
Et ça part en éclats
[Pré-refrain]
Et on se recolle sous les draps
Enlève ton gilet, ton gilet pare-balles
Dépose les armes et mes cheveux en bataille
Mon amour, Hiroshima
[Refrain]
Tout part en fumée où qu'on aille
On est plus qu'un champ d'bataille
Où nos baisers sont des balles
Tout part en fumée où que t'ailles
On еst plus qu'un champ d'bataille
Mon amour, Hiroshima
[Couplet 2]
Sur le mirador, je vois l'еnnemi qui débarque
Qui veut me voler mon trésor, je lui envoie tous mes soldats
Faut qu'j'me jette à l'eau, qu'je survive au silence radio
Dans tes barbelés, mon cœur s'évade
[Pré-refrain]
Et on se recolle sous les draps
Enlève ton gilet, ton gilet pare-balles
Regarde, je renais comme le Ginkgo biloba
Mon amour, Hiroshima
[Refrain]
Tout part en fumée où qu'on aille
On est plus qu'un champ d'bataille
Où nos baisers sont des balles
Tout part en fumée où que t'ailles
On est plus qu'un champ d'bataille
Mon amour, Hiroshima
[Pont]
Rappelle-toi de toute l'énergie qu'il y avait autour de nous Encerclé par tes bras
Rappelle-moi de toujours choisir la paix au lieu des stratégies
Qui m'emmèn'ront loin de toi
[Refrain]
Tout part en fumée où qu'on aille
On est plus qu'un champ d'bataille
Où nos baisers sont des balles
Tout part en fumée où que t'ailles
On est plus qu'un champ d'bataille
Mon amour, Hiroshima
BLUE ALBUM (TÜRKÇE ÇEVİRİ)
MDMA (Türkçe Çeviri)
SORORITÉ (Türkçe Çeviri)
VERTIGE (Türkçe Çeviri)
HIROSHIMA (Türkçe Çeviri)
ADRÉNALINE (Türkçe Çeviri)
VÉRITÉ (Türkçe Çeviri)
ÉTRANGE MÉLANGE (Türkçe Çeviri)
NUDES (Türkçe Çeviri)
OSMOSE (Türkçe Çeviri)
AVIS DE TEMPÊTE (Türkçe Çeviri)
MOJO (Türkçe Çeviri)
TOMBÉE DANS UN RÊVE (Türkçe Çeviri)
ET J'Aİ RI (Türkçe Çeviri)
Негізгі бет Claire Laffut - Hiroshima (Türkçe Çeviri)
Пікірлер: 13