Faz um vídeo recomendando filmes da China, livros e expressões artísticas
@emillyalmeidaofficial
4 жыл бұрын
Também quero um vídeo assim
@Kuryux
4 жыл бұрын
Tem vários na netflix! Assisti esses dias o Wolf Warrior, que é tipo o rambo chinês
@zanoncabral3051
4 жыл бұрын
A triologia do Era uma vez na china deve ser bom pra ver. Eu msm gostei bastante
@thaysfarias3041
4 жыл бұрын
Arrasou
@wedsonsilva117
4 жыл бұрын
Up
@tatianagoulart13
4 жыл бұрын
Gente, pensem: se você nasceu no lugar, você estará IMERSO no idioma, na leitura, então querendo ou não isso ajuda muito.
@marcoselr
4 жыл бұрын
Sisi: minha cidade, que é uma cidade pequena Cidade pequena na China: Wuhan, 9 milhões de habitantes
@ruicarloscordioli8047
4 жыл бұрын
Meu Deus!
@marcoselr
4 жыл бұрын
Kaius Offa , na Wikipédia diz que a população urbana é de 8,8 milhões, mas eu também já vi que era 11 milhões. Fico confuso com essas variações de dados.
@Ipoown..
4 жыл бұрын
Kkk imagina as grande em
@gitacogita
4 жыл бұрын
Mas ela não é de Wuhan. A cidade dela fica próximo a Wuhan, na província de Hubei, mas não é Wuhan.
@MsNahtanoj
4 жыл бұрын
Me lembrou o Jaiminho o carteiro do Chaves falando para o professor Girafales que ele era de Tangamandapio um vilarejo na divisa do estado e do tamanho da cidade de Nova York.
@universechild419
4 жыл бұрын
"vcs aprendem mandarim ou chinês?" pane no sistema, alguém me desconfigurou
@AndersonSantos-mg8rw
4 жыл бұрын
Ksksksks pity é foda
@SaudeeEsporte
4 жыл бұрын
Kkkkk é complicado mesmo quando vc ouve isso pela primeira vez.A gente entende que a lingua deles é o mandarim só,mas a realidade é mais complicada
@louisevillela1920
4 жыл бұрын
Acho que o mandarim é como se fosse a língua "geral", mas como tem várias etnias e dialetos, todos esses dialetos tbm são chamados de chinês
@VitalijKaramakov
4 жыл бұрын
Nao existe "o idioma chines" porque existem inumeras linguas, varios dialetos e variantes
@josionormarinho2145
4 жыл бұрын
Eu digo é vixe!
@fossadealmeida
4 жыл бұрын
Nunca tinha imaginado que, para um surdo, o ideograma faz todo sentido!!!!!!!
@joaovitorcariati9920
4 жыл бұрын
A gnt tem as infinitas e complicadas regras de gramática e eles tem os infinitos e complicados ideogramas hahahahaha
@giselle5039
3 жыл бұрын
Imagina chegar no país, olhar esses desenhos e não entender nada. Que desespero!
@Hayatto
2 жыл бұрын
@@giselle5039 oxi o português brasileiro também parece q n tem fim,tipo se vc se forma no nordeste e é muito bom em português,mas depois se muda pro sul é certeza q vai ter coisa q n vai entender
@TheUniverso_sky
Жыл бұрын
@@Hayatto Eu acho que entre as duas regiões no máximo tem umas 200 palavras diferentes, agora com a internet, eu, por exemplo sei expressões de lá do nordeste que na minha cidade nunca ouvi ninguém falar.
@bravoxtv5878
11 ай бұрын
Na minha opinião o nordeste e o mais difícil de saber pq tem muitas coisas diferentes e inúmeros palavrão
@andersonluna7551
11 ай бұрын
@@Hayattocara não tem nem comparação, os dialetos chineses são tão diferentes que parecem outros idiomas, a China só não considera esses dialetos como idiomas diferentes (o cantonês, Wu, Shangainês...) Porque usam o mesmo sistema de escrita (hanzi). Os dialetos do português por mais diferentes que sejam, são totalmente inteligíveis.
@franciellyjordana1154
4 жыл бұрын
Sobre a língua de sinais chinesas eu já pesquisei e achei bem interessante. E despertou uma curiosidade: aqui no Brasil temos alguns Surdos que por vários motivos não aprenderam a Libras ( Língua Brasileira de Sinais) mas usam bastante a leitura labial. Como A língua chinesa é um idioma tonal, como esse grupo faz lá? No caso teria que usar a língua chinesa de sinais ou escrever, certo? 😊
@supereasuaignorancia7076
4 жыл бұрын
Devem jogar fora esse povo lá... não servem pra produção!
@mara8930
4 жыл бұрын
@@supereasuaignorancia7076 🤣🤣
@DrHheitor
4 жыл бұрын
Caramba, excelente dúvida, Francielly !
@notactivated5368
3 жыл бұрын
tbm já pensei nisso, será que eles usam gestos pra cada som e outro gesto depois para entonação? jskajskajaojsaonaiab
@JessikaMartinsJL
2 жыл бұрын
Assim como aqui no Br, a comunidade surda tem uma cultura própria pra além da brasileira. Inclusive, em cada região do país, por ex, os sinais da libras muda um pouco, ou até mesmo dá pra perceber essa mudança apenas no "sotaque" daquela pessoa surda. Acredito que na China seja semelhante, ou em qlqr país mesmo. No caso da leitura labial, pelo menos pra mim que tenho dificuldade em manter atenção em sons (sou ouvinte, mas tenho essa pequena dificuldade), o mandarim tem sido difícil na parte das entonações (se eu tento ouvir só o som), mas as coisas melhoram quando presto atenção no formato da boca e posição da língua quando a prof. fala nos exemplos. Inclusive, os gestos em cada tipo de tonalidade ajudam ainda mais (tipo, em cada tom a prof. costuma direcionar levemente a cabeça no mesmo sentido do desenho do tom, e as vezes faz a mesma coisa com as mãos, como uma maestra de uma orquestra). Na real, acredito que qlqr língua falada deve ser cansativa pra uma pessoa surda. Mas os ideogramas parecem ser mais visuais do que a escrita em português. rs Por fim, só uma pessoa surda (acho que independente da nacionalidade) poderia responder melhor essa pergunta. Ah, importante lembrar que nem sempre a língua de sinais vai ser só baseada na língua falada do país.
@TheMrAout
4 жыл бұрын
O Brasil precisa de uma reforma na educação profunda e és vídeo mostrou como.
@EduardoLuz
4 жыл бұрын
Nossa que interessante. Que queria aprender Chinês, Malaio, Japonês e Coreano.
@marineidemelo6115
4 жыл бұрын
Sisi quando um adulto começa a aprender mandarim tem um sistema específico para eles? Fala mais da rotina das crianças, as diferenças do nosso sistema escolar e educação dos pais.
@木日咯没热量乐事
3 жыл бұрын
eu estou aprendendo usando o pinyun
@kahkahemacao3139
3 жыл бұрын
@@木日咯没热量乐事 Oq é basicamente Pinyun ?
@sallymwa_
3 жыл бұрын
@@kahkahemacao3139 pinyin é o sistema que ela citou no vídeo,ele serve basicamente pra representar os sons dos ideogramas(ela explicou melhor mais pro final do vídeo, por volta de 11:18 )
@kahkahemacao3139
3 жыл бұрын
@@sallymwa_ Mt obg!
@sallymwa_
3 жыл бұрын
@@kahkahemacao3139 por nada❤️❤️
@nei08silva
2 жыл бұрын
Se você esta lendo isso, faça o curso de chines com ela! Vale cada centavo!❤
@nivaldafilgueiras984
4 жыл бұрын
Minha cabeça não dar para isso ,é muito difícil.Admiro os Chineses.
@giselle5039
3 жыл бұрын
Pensei o mesmo.
@li._.huimin8459
4 жыл бұрын
Mto legal, eu sou descendente da China, mas eu não sei falar chinês haha, mas ok né, mas o motivo disso foi que meus pais ñ tem tempo para me ensinar, e também na minha cidade é mto pequena, aí ñ tem escola de chinês para mim frequentar ;-; aí, eu aproveito para aprender no seu canal!!! Mto bom!!!
@vitor6850
4 жыл бұрын
Eu tbm.. no meu caso nem meus pais são alfabetizados direito kkkkk Eu só sei falar o dialeto local deles e não é o mandarim, falo o cantonês eu acho... Agora, na escrita sou leigo total..
@li._.huimin8459
4 жыл бұрын
Vitor caraaaaa eu também! Mano kkkk não consigo acreditar, mas no caso dos meus pais eles falam mandarim tbm ;-;
@vitor6850
4 жыл бұрын
@@li._.huimin8459 Po mas vc mora na China ou no Brasil? Eu moro no RJ, tem muito chines por aqui
@li._.huimin8459
4 жыл бұрын
Vitor haha, eu moro no Brasil tbm ksks em São Paulo
@ionerosin2523
2 жыл бұрын
Como não tem tempo? Português vc sabe Todos pais tem o dever de ensinar a sua língua aos filhos,seus pais cometeram um erro gravíssimo ao não te ensinar. Eles deveriam simplesmente falar em chinês com você, criança aprende língua muito rápido
@pasketron
4 жыл бұрын
Enquanto isso no Brasil...voce tem o Weintraub de Ministro da Educacao...um dia a gente chega lah...Tenho esperanca...
@edmarrodrigues1561
4 жыл бұрын
viu que ela fala...ensino Obrigatório ok...Reclama hoje mais esquece a Rejeição do Gênio Enéas Carneiro... os 16 anos petista e a aberração paulo freire né...Lá são obrigados a tudo, Aqui não existe obrigação prá nada...Só se proliferar aos montes e jogar nas costas dos governos...Lá crianças de até 5 anos já aprendem a limpar as escolas, aqui alunos com 40 anos só aprendem cobrar e quebrar...
@allienjonez9685
3 жыл бұрын
A China tem um metodo de ensino antigo o que no Brasil SEMPRE foi excluído, acham que é ineficaz. E isso de muito tempo atrás.
@DaniDani-fq9gk
4 жыл бұрын
Sisi eu amei o seu vídeo. Eu sou professora alfabetizadora na escola pública. E olha so, os chineses usam um sistema bem parecido com o do Brasil. Aqui, as crianças tem o ciclo de alfabetização que vai dos 6 aos 8 anos. E elas aprendem tbm por contextos, poemas, poesias, músicas, trava-linguas e parlendas. Mas, geralmente iniciamos a alfabetização relacionando o grafema com fonema. Depois, passamos para sílabas simples. As famosas famílias silábicas. Quando as crianças dominam as sílabas simples, começam as ser inseridas as sílabas complexas e primeiras regras gramaticais e arbitrariedades da língua. Aquele s com som de Z. O jota com som de g. O ç com som de s. Isso tudo se aprende aos 6 anos. Na educação Infantil, dos 4 aos 5 anos as crianças tem os primeiros contatos com alfabeto. E geralmente chegam no primeiro ano do ciclo de alfabetização dominando o alfabeto, consoantes e vogais e escrevendo seu primeiro nome. Eu amei o seu vídeo. Sempre tive curiosidade de saber sobre o processo de alfabetização chinês. Sabia que no passado, o Brasil usava as cartilhas? E que elas eram inspiradas no modelo de alfabetização pictografica da china? Abraços
@conceicaoduarteribeiro7091
4 жыл бұрын
Eu usei cartilha. Os personagens da cartilha eram Olavo e Élida.
@clovisra
8 ай бұрын
Eu sempre quis saber como as crianças chinesas aprendem a ler e a escrever. Obrigado por me explicar tudo isso..
@clararj83
4 жыл бұрын
É Fofo demais a Educação dos Asiáticos !!!! 😍😍😍😍
@henriquecampelojunior1348
4 жыл бұрын
Música, Artes, Informática, Ética e Direito... na educação fundamental, isso é uma grade curricular anos luz a frente do Brasil, muito mais de acordo com a real necessidade de um indivíduo na atualidade.
@tekka998
4 жыл бұрын
Fala como são criados os bichos de estimação ( cavalos caes ) na China , e como são educadas as crianças ( bebês ) , mostra os brinquedos e bonecas mais comuns na China . Sisi Adoro seus vídeos , Adorei a musiquinha e Adoro você 😃👍
@silveriogonzaga8793
4 жыл бұрын
SIsi boa tarde, sempre que eu posso vejo seus vídeo
@silveriogonzaga8793
4 жыл бұрын
SIsi boa tarde, sempre que eu posso vejo seus vídeo, tenho uma proposta boa pra você e seu marido aqui no Brasil ( negócio imobiliário ) Eu sou o Silveiro Gonzaga da cidade de Matosinhos Minas Gerais bem pertinho do Aeroporto Internacional de Confis na região metropolitana de Belo Horizonte o celular e 031 9 9999 1211 Watsap Imail tradmec @ hotel mail. Com
@danielpandolfo
4 жыл бұрын
Muito interessante!!! Conte-me mais. Abraços.
@lourivaldomingues3075
4 жыл бұрын
Gosto muito dos seus vídeos vc é linda amor esses olhinhos puxados me encantam beijos linda abraços
@JessikaMartinsJL
2 жыл бұрын
Muito interessante ter legendas em todos os programas de tv! Inclusive pras pessoas surdas, apesar de não ter a língua de sinais, acredito que os ideogramas fazem mais sentido por serem mais "visuais". Aqui, o português escrito por exemplo, é bem mais distante do significado de determinada coisa por ela não ser interpretada através de uma escrita mais visual (em relação a imagem daquilo), como na libras na maioria das vezes. Os sinais (inclusive a escrita em libras ou SignWriting) são mais visuais e pra quem é surda(o) faz mais sentido do que uns símbolos que juntos não parecem nada ou não fazem muito sentido pra quem tem uma vivência onde a imagem é bem importante (ao meu ver rs).
@guilhermequinol2334
3 жыл бұрын
Eu comecei a aprender chinês agora pelo Duolingo por conta própria, estou adorando o idioma, apesar de ser muito difícil o sistema de tom, o que me deixa mais confuso é que eu fico completamente perdido quando vejo os ideogramas, eu não sei o motivo de um ideograma ter um determinado som e pq muitas vezes o som muda mas o ideograma é o mesmo.
@barbaravale14
4 жыл бұрын
你好,思思老师!我爱这个video! Achei muito interessante que as crianças chinesas aprendem o pinyin em paralelo aos ideogramas. Isso quer dizer que elas passam por uma alfabetização dupla! E é bom saber que pode misturar ideogramas com pinyin quando não se sabe um ideograma específico, pois aprendendo chinês, percebi que o meu vocabulário ultrapassa o número de ideogramas que conheço, mesmo me esforçando para aprendê-los em paralelo. Mas suponho que chega um momento na escola chinesa em que o pinyin já não é aceito em textos e provas. Seria ao final do ensino obrigatório? Aliás, 那个书很漂亮!
@LordLegionFanzine
4 жыл бұрын
Aprendem os ideogramas e o alfabeto que facilita, por exemplo, o estudo do português - interessante!!
@eric18993
4 жыл бұрын
Como os chineses teclam no computador ou celular esse ideogramas??
@lucasrunescaper
3 жыл бұрын
@@eric18993 木I太哦薄膜 Meu celular é da china, tem a opção de ideograma. Eu digito a palavra e sai os "desenhos" automatico. 发 e dá, também para escolher eles separados
@Hayatto
2 жыл бұрын
Eles podiam fazer isso no japonês,tipo vc tem q aprender dois alfabetos so pra começar a ler os ideogramas da língua e tem uma ordem bem caótica
@blackblink362
3 жыл бұрын
I love studying 👏❤
@maiareis5040
4 жыл бұрын
Muito instrutivo. Principalmente poder comparar o currículo da educação básica dos dois países. Me surpreendeu o ensino de direito e política nos ensinos fundamental e médio.
@giselle5039
3 жыл бұрын
Essencial, eu acho.
@susumonteiro2635
4 жыл бұрын
Muito interessante tudo isso😉
@gustavomozart7473
4 жыл бұрын
Sisi onde acha esse livro que você mostrou? Fiquei muito interessado!
@teacher2533
24 күн бұрын
que fofo esse seu vídeo, vendo vc cantando. legal Sissi! 🤩🥰😍
@mileneandrade88
4 жыл бұрын
Legaaal! Eu gostaria de ser uma professora de Alfabetização na China! 😍😃❤️❤️
@lucianeping4137
4 жыл бұрын
Parabéns Sisi e Lucas! Amei saber como funciona a Alfabetização na China. 💟✨💟
@luisacaettano
4 жыл бұрын
Nossa que interessante o método de alfabetização.
@Jess666Osbourne
4 жыл бұрын
Amei, Sisi! Amo o seu canal e amo conhecer novas culturas e línguas. Sou professora de língua portuguesa. ❤
@gefersonlucena4921
4 жыл бұрын
Pensei em estudar Mandarim, mas vou tentar mesmo é o Tailandês ♥️
@geazidejesus4380
Жыл бұрын
Tailandês só é falado na Tailândia,mas Boa sorte
@Lilib130
2 жыл бұрын
Adorei tomar conhecimento de tanta coisa num vídeo só! Fiquei muito impressionada com o tanto de coisa que as crianças chinesas aprendem já na 1a.série!
@henriquecavaca5223
2 жыл бұрын
Oi tudo bem é uma grande honra, ouvir vc falando português nosso idioma 🇧🇷 através de ouvir seus vídeos, estou aprendendo o idioma (chinês) parabéns muito bom parabéns 👍 nota 💯🇧🇷🇧🇷🇧🇷
@danielanunez5262
8 ай бұрын
Conteúdo muito interessante! Parabéns 👏👏
@icaroteixeira4780
4 жыл бұрын
Ps: Sisi, faz um pdf desse livro
@dudomoss4904
2 жыл бұрын
O livrinho me lembrou da nossa cartilha "caminho suave" ....sdds
@joaopereiradasilvapereira4465
2 жыл бұрын
SISI , AMEI TER ENCONTRADO SEUS VÍDEOS , INTERESSANTE , É O MÁXIMO AS SUAS AULAS . SEMPRE GOSTEI AGORA SIM MUITO MAIS , COM AS SUAS AULAS , ESTOU SEGUINDO, OBRIGADA.
@Iranvisigodoyoutube
4 жыл бұрын
Boa noite Sisi , felicidades te adoro
@tg7consultoriaassessoriaea81
4 жыл бұрын
11:30 á 12:40 Sisi. (As crianças já aprendem ser Eisten no início da Escrita). E eu pensava que o português era complicado. Chineses são nota 10 em tudo! País e povo de exemplo em tudo.
@johnbrasileiro4231
2 ай бұрын
País não, eles vivem uma ditadura.
@DiegoAVOA
4 жыл бұрын
Bom dia Sisi, sou novo no canal, e já adorei e maratonei quase todos os vídeos. Gostaria de saber como você vê o Comunismo na China e o comunismo na visão do mundo "afora". Você sendo Chinesa da "nata" poderia nos ensinar como estamos errado e nos ensinar como mudar a nossa visão por meio da Empatia que você esbanja nos vídeos. Desde já, Obrigado! Ubá - MG
@blackblink362
3 жыл бұрын
I love your channel 👏❤
@geraldofabianoartes3074
Жыл бұрын
Perfeito Parabens
@josephmendes8277
4 жыл бұрын
Sisi então na China tem legendas na tv justamente então pra vocês praticarem os ideogramas?ou seja saber mesmo e gravar aquele ideograma? amo seu canal Sisi ❤️
@yasminfarias2678
4 жыл бұрын
Meu Deus Sisi você leu meus pensamentos pra fazer esse vídeo, eu queria muito entender isso, muito obrigada! Eu tbm não entendia porque os vídeos sempre tinham legendas
@valdocesarsiqueira8716
4 жыл бұрын
Pula muralha, te amamos Beijos😘
@cnasoares1987
6 ай бұрын
Muito bacana ! 💯
@nihaobaxi5480
7 ай бұрын
Professora esse vídeo muito bom, traz mais vídeos sobre a vida escolar dos alunos chineses. Espero ter a oportunidade de ver ou saber quando Lui tigrinho for para pequena escola.
@paty8763
3 жыл бұрын
Sou apaixonada pela cultura chinesa ! Leio tudo que consigo sobre e a cada dia curto mais ! Mas aprender o mandarim,acho que não consigo kkkk
@ilzamjmoreira7269
4 жыл бұрын
Os ideogramas são muito bonitos.
@amarianasantos
4 жыл бұрын
Meu sobrinho usa esse caderno para aprender ideogramas ❤️❤️😊 vi um vídeo dele usando 🤗
@HereComesTheSun18-v5h
4 жыл бұрын
Sisi, amei o vídeo! Como sempre você é muito simpática e cativante. Sou professora e trabalhei muitos anos como alfabetizadora. Fiquei espantada das crianças aprenderem ideogramas e pinyin ao mesmo tempo!!!
@daniloruesch6781
4 жыл бұрын
Gostei muito legal.
@hevaslan
4 жыл бұрын
AMEI saber sobre a alfabetização de vcs lá ma China, Sisi. Maravilhoso!
@weliabezerra6471
3 жыл бұрын
Gostei da idéia do diário irei tentar fazer um
@wendysoaress
2 жыл бұрын
Eu gosto de aula de história e ciensias
@kaylamariasouzaribeiro3177
2 жыл бұрын
Bom dia. Esse método de ensino é mais eficiente que o nosso, brasileiro. Responsabilidade, respeito, cidadania. Obrigada pelas informações.
@mj7006
4 ай бұрын
Ótima professora ❤Nossa!Ela parece ter 20 anos❤
@rgalvao123
4 жыл бұрын
Toda vez que assisto seus videos me da uma vontade de aprender esse idioma^^
@osonhodeleon
4 жыл бұрын
Muito bom.
@jrdlmc
4 жыл бұрын
10:26 esses ideogramas são os mesmos do anime Bleach para diferenciar os esquadrões da Soul Society. 一:1; ニ:2, etc.
@rafaeldcarmo
4 жыл бұрын
Eh em japonês eles têm o mesmo significado
@RubyAPBT
4 жыл бұрын
esses ideogramas são numeros se n me engano, são os msm pq o japones (escrita) vem do chines. Mas a pronuncia deve ser totalmente diferente. é igual 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10. Um alemão, ,holandes, canadense, argentino, br,...etc ao bater o olho sabem o que é, mas cada um tem o seu jeito de pronunciar na lingua materna.
@rafaeldcarmo
4 жыл бұрын
@@RubyAPBT sim apenas o número 3 tem a pronúncia igual (sān)
@Wesley-bb5ye
3 жыл бұрын
Zarakiiii
@netinhorodrigues5665
3 жыл бұрын
Parabéns pela fluência em um idioma aproximadamente inexorável.
@magK203
3 жыл бұрын
Amei seu vídeo
@renezinho
4 жыл бұрын
Ahhh, outra pergunta: pode fazer um vídeo com 20 músicas poemas mais importantes da infância chinesa? Creio que isso traz a disciplina e o pertencimento chinês.
@eitaeu293
4 жыл бұрын
Cadê seu esposo,é tão legal quando vcs começam falando que é da China msm,e ele do Brasil msm.
@maxwelloertizen4939
4 жыл бұрын
Sissi, vi um vídeo de várias crianças chinesas fazendo contas matemáticas com somente uma das mãos... Você poderia explicar isso, por favor???
@celsofukuhara1794
4 жыл бұрын
Acabei de perguntar sobre isso também.
@joaquimneto9149
4 жыл бұрын
deve ser por causa do soroban, eu faço tbm com 1 mão por causa disso
@joben9760
4 жыл бұрын
Acho que sei o que V. quer dizer: contam de 1 a 10 (com os dedos) usando apenas uma mão. Um colega meu, que era russo mas nasceu na China na cidade de Harbin, me demonstrou certa vez como se faz. Não me lembro mais pois foi uma vez só e já faz muuuuiito tempo, mas vou dar uma "dica" para você. Até cinco, seria como normalmente se faz aqui. Para sinalizar "6" poderíamos, digamos: com a mão fechada, para cima, com o dedo indicador curvado como um anzol; para o "7", com o polegar dobrado para dentro, atravessando a palma, e assim por diante.
@mtmirian
4 жыл бұрын
Muito legal!
@brunoharidai9444
2 жыл бұрын
Amo conhecer culturas diferentes, você é muito linda e simpática, seu português e melhor que muito brasileiro kkk parabéns
@ilzamjmoreira7269
4 жыл бұрын
Sua pronúncia dos erres está ótima! Parabéns, moça esperta!
@ludmilacygyglubhipferreira4255
2 жыл бұрын
Adorei ❤️❤️❤️
@maristelaalmeidarodrigues2558
2 жыл бұрын
Amei a musiquinha, a educação chinesa é muito especial.
@ohistoricismo
3 жыл бұрын
adorei a música.
@carduzqsl
4 жыл бұрын
Hoje em dia no Brasil, as crianças estão na 4° do ensino fundamental, e male-mal sabe ler e escrever 😔
@tatianabarros3607
3 жыл бұрын
sisi te vi pela primeira vez no manual do mundo assim que vi o video deles fui ver seus canal e logo me apaixonei pelas aulas de chines to aprendendo muitoo
@izabella1997
4 жыл бұрын
Interessante, pelo visto na China é utilizada a metodologia da repetição das letras ocidentais, aqui no Brasil utilizamos a teoria da psicogenese da língua escrita desenvolvida pelos autora argentina Emília Ferreiro, que revolucionou o ensino-aprendizagem da língua, dando um novo horizonte, banindo a utilização da repetição "por si só". Será que este livrinho é ainda utilizado na China? Será que os professoras o aprovam? Obrigada pelo vídeo, Sisi 😀
@melquimourao1763
2 жыл бұрын
AI SISI DEIXA DE DRAMA QUANTO SUA IDADE VC AINDA É MUITO JOVEM E AINDA TEM MUITO A NOS ENSINAR A RESPEITO DESSA CULTURA MILENAR DE SEU PAIS DEUS ABENÇOE VOCÊ E SEU MARIDO, ESTOU SEMPRE LIGADO DESDE O PRIMEIRO ANO DO SEU CANAL!
@ritaluiz7510
4 жыл бұрын
Muito interessante a musiquinha de ir pra escola 🎶
@heloisadomont
2 жыл бұрын
Amei ver você cantando a musiquinha. Espero ouvir mais canções. Continue o lindo trabalho de difundir a língua e a cultura chinesa. Abraço grande!
@bernardosena1131
4 жыл бұрын
Essa sempre foi minha curiosidade, como estudante de línguas. Adorei o vídeo!
@haadd9492
2 жыл бұрын
Uau que legal
@DIREITOCONCURSO
Жыл бұрын
China, Japão, limpam as salas de aula. Sou inspetor de aluno aqui no Brasil num colégio de classe média alta particular, é uma desordem geral que deixam para as funcionárias da limpeza organizar.
@joaomafort100
4 жыл бұрын
Achei muito legal , sempre ótimo conteúdos 🤗 !
@petersonflr
4 жыл бұрын
Que coisa mais fofa esses livros didáticos.
@gustavomozart7473
4 жыл бұрын
Sisi, não existe Infantil na China? Aqui no Brasil, antes dos 6 anos de idade vem o infantil (creche). Na China não tem? O pessoal só vai pra escola com 6 anos mesmo??
@brunopaiva3985
4 жыл бұрын
Existe, mas é só brincadeira mesmo, como se fosse uma área recreativa. Minha ex patroa é chinesa e ela falava que os pais só mandavam os filhos pra escola com 6, 7 anos.
@emilypegoraro9074
4 жыл бұрын
Na minha época era chamado de prézinho, acho que não é obrigatório o pré, na época da minha mãe as crianças iam para a escola com 6 anos, eu fui com quase 4, sou de março, e pulei o pré 2, porque a diretora disse que não faria nenhuma diferença (e não fez mesmo, a minha mãe não gostaria que ela tivesse feito isso), além do que ela achou que era melhor que eu estudasse com crianças da minha idade, eu também acho
@RufferBaraldi
4 жыл бұрын
No Brasil a Educação Infantil é dívida em Berçário, maternal e Jardim (Sendo jardim 4 e 5 anos obrigatório)
@antonioromanazzivieira1725
4 жыл бұрын
Olá Sissi!Tudo bém? Muito bonito a sistema de alfabetização que é usado na China!! Lembrei da minha infância.... Um abraço no esposo!!!!!....Valeu.
@anauchoa5739
4 жыл бұрын
O índice de alfabetização aí é bem alto Sisi! Isso é muito bom :]
@SOMA111159
4 жыл бұрын
Muito interessante! Adorei!
@theoaa791
4 жыл бұрын
Nunca me fiz essa pergunta kkk, adorei o vídeo.
@sabrinacordeiro7391
2 жыл бұрын
Que vídeo amei ♡
@jeffmesquita8237
4 жыл бұрын
Oi sisi, amo seus vídeos, um dos melhores canal que assisto e um dos melhores do youtube.
@simone-vb6hu
4 жыл бұрын
Lingua de sinais ñ é pra cego sisi. É pra mudos . Faça um video explicando para mudos . Pq se falou para cegos .
@alcionefontana1082
4 жыл бұрын
Bem legal, faz um vídeo un vídeo ensinando a escrever chines
@rogeriosantiago8234
4 жыл бұрын
Como vc é simpática Sisi
@josdesouza
4 жыл бұрын
Muito obrigado Sisi, aprendi muito com você neste vídeo.
@eusouluizaalvarenga
4 жыл бұрын
Sisi, eu sempre tive curiosidade de saber como são os teclados dos computadores na China. Eles também tem ideogramas ou são de ping in? (desculpa, eu não sei escrever, mas eu espero que dê para entender)
@greenstar1246
4 жыл бұрын
Nos dramas vi várias vezes personagens usando o pinyin, achei estranho mas ok
@Drafon_
4 жыл бұрын
Pelo oq sei são que nem os Teclados do Japão, letras latinas onde vc escreve o som e o computador gera automaticamente o kanji.
@luandolares7571
2 жыл бұрын
Hello its all right
@rodrigoCGI3D
4 жыл бұрын
Fantástico. Adorei demais conhecer, pois tenho muita curiosidade sobre os ideogramas. Faça mais videos sobre eles.
@woli5726
4 жыл бұрын
Interessante que vocês usam as letras romanicas. Isso também entrou em vigor em 1986 ou já vem incluido desde a criação do pinyin?
Пікірлер: 520