KZ
item
Негізгі бет
Трендинг
Журнал
Ұнаған бейнелер
Ең жақсы KZitem
Фильм және анимация
Автокөліктер мен көлік құралдары
Музыка
Үй жануарлары мен аңдар
Спорт
Ойындар
Комедия
Ойын-сауық
Тәжірибелік нұсқаулар және стиль
Ғылым және технология
Кіру
Тіркелу
Кіру
Тіркелу
Негізгі бет
Трендинг
Журнал
Ұнаған бейнелер
Ең жақсы KZitem
Фильм және анимация
Автокөліктер мен көлік құралдары
Музыка
Үй жануарлары мен аңдар
Спорт
Ойындар
Комедия
Ойын-сауық
Тәжірибелік нұсқаулар және стиль
Ғылым және технология
Негізгі бет
[ 達芬奇 Davinci Resolve 完整剪輯入門教學 ] 30分鐘學會剪出第一支短片-提供練習素材
Күн бұрын
[ 達芬奇 Davinci Resolve 完整剪輯入門教學 ] 30分鐘學會剪出第一支短片-提供練習素材
Рет қаралды
7,912
錄錄創作中
1
1
Жүктеу
Пікірлер: 30
@_beryonroad
7 ай бұрын
剛學習剪接的朋友練起來~ 有問題可以留言討論 也歡迎跟我分享你的影片 練習素材下載: www.pexels.com/zh-tw/@yu-che-shen-694035720/ (上傳中,如現在需要練習素材請留言讓我知道) 時間軸: 0:00 影片介紹 1:34 如何下載Davinci Resolve 2:23 利用IDM蒐集素材 2:46 KZitem素材蒐集 3:17 KZitem-Overlay 4K film burn transition 3:31 如何新增專案 4:24 剪輯葉面調整 5:07 單/雙視窗 5:33 如何匯入素材 5:49 要不要改變專案格數 6:20 如何新增時間軸 7:32 資料夾管理 8:25 如何開啟副頁面 8:49 什麼是Smart Bins 9:15 秘密武器-Power Bins 10:55 如何預覽素材 11:27 影片大綱很重要 11:43 In&Out點 12:58 時間軸介面調整 13:50 切割模式 14:41 避免破壞性調整 14:54 不同方式添加畫面 16:01 調整In&Out 17:17 如何更換主要軌道 18:03 如何刪除特定畫面 18:49 磁鐵工具 19:25 如何穩定畫面 20:28 調整畫面位置 21:06 Dynamic Room 22:10 轉場運用 23:49 添加背景音 24:32 調整音量平衡 25:00 改變左右聲道 26:05 調整音量平衡 27:51 音量整體調整 28:11 結語
@敦溪科
7 ай бұрын
希望能再有更詳細一系列的特效教學(超支持)
@_beryonroad
7 ай бұрын
@@敦溪科 沒問題~ 我會持續學習低 謝謝你的支持 創作愉快
@Yves_Kitchen
Ай бұрын
很詳細的教學, 感謝分享
@_beryonroad
Ай бұрын
不客氣,創作愉快
@Luke-i7h8x
26 күн бұрын
謝謝分享 我從頭到尾都看完了 很受用 講得很淺顯易懂 已訂閱
@_beryonroad
25 күн бұрын
太好了,很開心有幫助。 歡迎分享作品!!
@tjaj543
6 ай бұрын
超優質的教學❤ 希望你能繼續更新!
@_beryonroad
6 ай бұрын
謝謝你🙏 有任何問題歡迎分享討論~
@iceendx3
7 ай бұрын
感謝你製作那麼棒的教學
@_beryonroad
7 ай бұрын
不客氣哦 很開心你喜歡 創作愉快
@李子昂-b6n
2 ай бұрын
讲的很好 果断关注😁
@_beryonroad
2 ай бұрын
謝謝支持🙏
@smithshumpert
3 ай бұрын
我相信大家不是不會用達芬奇剪輯或是其他剪輯剪片,是看不懂英文,看不懂英文最後很多人用Capcut,不然用Capcut的人都很清楚Capcut剪輯一定有它的限制在,甚至有些功能沒有,這些人都更想用達芬奇或是其他剪輯軟體,考慮一下把介面改成中文讓更多人看得懂,不然本影片教的都是建立基本功的東西,但英文介面使人退卻阿~~~~~~,想學又看不懂英文,不可能都要憑影片操作記憶來剪片,倒不如好好記中文介面,我相信很多人更容易看得懂
@_beryonroad
3 ай бұрын
謝謝你寶貴的建議 我在想或許之後可以將中文介面的解釋標註在影片中 讓使用兩種版本的朋友都可以看得懂 我自己個人的使用習慣還是比較習慣英文 也鼓勵大家了解英文介面 (很多影片我都有在字幕中加入中文解釋) 但也了解為了剪輯還要特別學習英文實在很麻煩
@_beryonroad
4 ай бұрын
突然發現這支影片的留言被關閉了,真奇妙 有人有遇過這種狀況嗎XD
@kcnagaoce5955
Ай бұрын
你好,請問素材匯入之後都沒有畫面變成只有聲音檔,應該怎麼解決?
@_beryonroad
Ай бұрын
如果確定檔案本身沒有問題的話,先轉成MP4或者MOV再匯入一次看看
@kcnagaoce5955
25 күн бұрын
@@_beryonroad 檔案匯進去顯示MP4🥹但只有聲音沒有畫面
@e741102
2 ай бұрын
比其他人講得更清晰 節奏舒服 不像某人以為在播新聞每分鐘90-120個字的速度硬塞給聽眾 連畫面都來不及看就換頁 我看了沒多久就不想看
@shachepi
2 ай бұрын
这小伙一听声音就知道是一个温和的好小伙:)
@_beryonroad
2 ай бұрын
很開心你喜歡 希望有幫助!!
@e741102
2 ай бұрын
@@_beryonroad 讚啦 我慢慢看 我是要找關於多機剪輯的操作
@_beryonroad
2 ай бұрын
@@e741102 好奇您是用什麼機器拍攝,都有可以設定時間軸的選項嗎?
@e741102
2 ай бұрын
@@_beryonroad sony A7R5 A7S3 ..... 我習慣對聲音音軌 只是剪輯時PR 或是達芬奇 總是不習慣那種翻譯用語 找不到要用功能在哪
@同學-p6i
6 ай бұрын
請問影片混進路人雜音,如何去除?(免費版)
@_beryonroad
6 ай бұрын
可以先試試這兩個 1. 降噪( Noise Redusction) 在剪輯的“Effects”面板中的“Audio Fx”有內建的“Noise Reduction”。將它拖拉到時間軸的片段上,打開右上方“Inspector”的“Effects”面板,到裡面調整參數。 2. 調整EQ: 剪輯右上方的“Inspector”可以打開“Audio”。下方有“EQ”選項,你會看到四個調整選項。通常把兩側的把手往內拉,以及將中間噪音特別明顯的地方往下拉(反之,可以把清楚的地方往上拉),可以去除一些雜音。 ( 剪輯頁面的只有提供四個把手,調音頁面有六個,提供更多選擇。)
@haobinng1307
7 ай бұрын
超優質的教學❤ 希望你能繼續更新!
@_beryonroad
7 ай бұрын
謝謝你的支持 我會繼續更新的~ 也歡迎跟我說對哪些教學內容有興趣
Пікірлер: 30