Yves Saelens sings ‘Das Trinklied vom Jammer der Erde‘ on a CD-recording of Das Lied von der Erde by Gustav Mahler, in a orchestral transcription by Reinbert de Leeuw. This recording was made at the Muziekgebouw Amsterdam at the end of 2019, with Reinbert de Leeuw conducting Het Collectief Chamber Orchestra, mezzo-soprano Lucile Richardot and tenor Yves Saelens. The CD-recording appeared in 2020 for the label Alpha Classics (Outhere Music).
Das Trinklied vom Jammer der Erde
(Li Tai-Po , translated by Hans Bethge)
Schon winkt der Wein im gold‘nen Pokale,
Doch trinkt noch nicht, erst sing ich euch ein Lied!
Das Lied vom Kummer soll auflachend
in die Seele euch klingen.
Wenn der Kummer naht,
liegen wüst die Gärten der Seele,
Welkt hin und stirbt die Freude, der Gesang.
Dunkel ist das Leben, ist der Tod.
Herr dieses Hauses!
Dein Keller birgt die Fülle des goldenen Weins!
Hier, diese Laute nenn' ich mein!
Die Laute schlagen und die Gläser leeren,
Das sind Dinge, die zusammen passen.
Ein voller Becher Weins zur rechten Zeit
Ist mehr wert, als alle Reiche dieser Erde!
Dunkel ist das Leben, ist der Tod.
Das Firmament blaut ewig und die Erde
Wird lange fest stehen und aufblüh‘n im Lenz.
Du aber, Mensch, wie lang lebst denn du?
Nicht hundert Jahre darfst du dich ergötzen
An all dem morschen Tande dieser Erde!
Seht dort hinab!
Im Mondschein auf den Gräbern hockt
eine wildgespenstische Gestalt -
Ein Aff ist's!
Hört ihr, wie sein Heulen hinausgellt
in den süßen Duft des Lebens!
Jetzt nehm den Wein! Jetzt ist es Zeit, Genossen!
Leert eure gold‘nen Becher zu Grund!
Dunkel ist das Leben, ist der Tod!
Негізгі бет Das Trinklied vom Jammer der Erde - Das Lied von der Erde - Mahler - Yves Saelens
No video
Пікірлер