WITH ENGLISH SUBTITLES
2016, Bachelor 3, opera scene exam
Zerlina - Bibi Ortjens
Masetto - Bram van Uum
Director - Roger Smeets
Piano - Jeremy Hulin
Audio - Gaëtan Juge
Video - Senén Fernández García
ENGLISH
Recitativo:
But if I am not to blame? If I have been tricked by
him? And then, what do you fear? Calm yourself,
my love; he did not touch even the tips of my
fingers. You don't believe it? Ungrateful one! Come
here! Vent your anger! Kill me! Do everything you
want to me, but afterwards, my Masetto, let us
make peace.
Aria:
Beat me, beat me, my Masetto,
beat your poor Zerlina.
I'll stay here like a lamb
and await your every blow.
Beat me, beat me, etc.
I'll let you pull my hair out,
I'll let you gouge my eyes out,
and then happily I will kiss
your wonderfully sweet hands.
Beat me, beat me, etc.
Ah, I see you have no heart!
Let's make up, my own true love.
In happiness and joy
we must pass the days and nights,
yes, each day and every night, etc.
Let's make up, my own true love, etc.
ITALIAN
Recitativo:
Ma se colpa io non ho, ma se da lui ingannata
rimasi; e poi, che temi? Tranquillati, mia vita; non
mi toccò la punta delle dita. Non me lo credi?
Ingrato! Vien qui, sfogati, ammazzami, fa tutto di
me quel che ti piace; ma poi, Masetto mio, ma poi
fa pace.
Aria:
Batti, batti, o bel Masetto,
la tua povera Zerlina;
starò qui com'agnellina
le tue botte ad aspettar.
Batti, batti, ecc.
Lascierò straziarmi il crine,
lascierò cavarmi gli occhi,
e le care tue manine
lieta poi saprò baciar.
Batti, batti, ecc.
Ah, lo vedo, non hai core!
Pace, pace, o vita mia,
in contenti ed allegria
notte e dì vogliam passar,
sì, notte e dì vogliam passar, ecc.
Pace, pace, o vita mia, ecc.
Негізгі бет Don Giovanni: 'Batti, batti, o bel Masetto' - W.A. Mozart (English subtitles)
Пікірлер: 11