Liebe Bruder vielen Dank für das sehr gute Wort habe große Freude in Jesus Christus bekommen Gottes Segen für euch alle
@nadineanderlik7170
7 ай бұрын
Lieber Thomas. Ich danke dir gerade auch für die älteren Vortrage. Wirklich ein Segen und wie passend! Da ich jetzt anfangen möchte mir altgriechisch und hebräisch anzueignen. Ein großes Vorhaben bei meinen begrenzten Mitteln aber vielleicht schenkt unser HERR ja Gnade dafür... 😊Herzliche Grüße in unserem HERRN JESUS! ❤
@brigitteludwig4572
6 ай бұрын
Danke für das Teilen. Blessings ❤
@S.R.79
7 ай бұрын
Danke ❤❤
@S.R.79
Ай бұрын
Die Herkunft der Sprachen zerschmettert die Idee der Evolution der Sprachen und der Evolutionstheorie allgemein.Ich weiß, dass mein Erlöser lebt und als der letzte wird er auf der Erde stehen. Der HERR ist Gott.
@helgahanisch7125
6 ай бұрын
Es gibt auch Sprachen, die komplizierter werden. Das Gotische und das Althochdeutsche haben nur zwei Zeitstufen (wie das Japanische, wobei Gotisch und Althochdeutsch mit dem Japanischen nicht verwandt sind): Vergangenheit und Gegenwart. Das komplizierte Zeitsystem im Deutschen ist eine Beeinflussung durch das Lateinische.
@HerbertBuchwald
5 ай бұрын
Da geben Sie die Begründung gleich selbst: die Anlehnung an eine dominierende andere Sprache; wie überhaupt die überlegene Kultur der Römer uns sehr viel gebracht hat, was seinen Ausdruck auch in den vielen Lehn- und natürlich Fremdwörtern findet. Eine Komplizierung OHNE solches Vorbild? Unwahrscheinlich.
@ottoreincke5682
7 ай бұрын
Wieso kein Bild?
@josuaroffler196
7 ай бұрын
Weil das ein alter Vortrag ist, der nur als Audio-Datei existiert.
@georgioskalios-gounos3819
7 ай бұрын
Koine liest man als kine! Oi= i Ei= i
@RogerLiebi
7 ай бұрын
Ja, aber nur im Neugriechischen! Shalom Roger Liebi
@user-hp8qi8zy3f
4 ай бұрын
Bedeutet das, dass Ευαγγελία auch nicht Eva*ng*elia sondern Evaggelia ausgesprochen wird?
@georgioskalios-gounos3819
4 ай бұрын
@@user-hp8qi8zy3f Ja bei uns wird mit γγ geschrieben ,wie auch Άγγελος, aber in deutsch mit ng geschrieben
@user-hp8qi8zy3f
4 ай бұрын
@@georgioskalios-gounos3819 OK, weißt du aber ob die Griechen damals dann "Evaggelia" gesagt haben, oder bezieht sich die Aussprache mit "Oi = i " nur beim neugriechischen? Das ganze hat mich ein wenig durcheinander gebracht, da ich gerade selber griechisch (alt/neu) lerne und gedacht habe die heutige Aussprache gab es immer so.
@georgioskalios-gounos3819
4 ай бұрын
@@user-hp8qi8zy3f Heute wird mit αΐ als a i gelesen, ohne die Zeichen beim i wird αι als e gelesen! ρολόι ist die Uhr und du siehst die Betonung liegt beim ρολόι und wird wieder getrennt also liest man es als o i ,ich hoffe ich konnte dir helfen!
@helgahanisch7125
6 ай бұрын
12.36: "das Alte Testament wurde auf griechisch übersetzt..." Das ist grammatisch falsch! Es wurde ins Griechische übersetzt!!! Unter "Geschichte der griechischen Sprache" stellte ich mir allerdings keine Überlegungen über Japhet und seine Söhne vor, sondern einen sprachwissenschaftlichen Vortrag über die Entwicklung des Griechischen aus dem Indogermanischen. Ich empfehle folgenden Link: Proto-Greek language (en.wikipedia.org/wiki/Proto-Greek_language).
@helgahanisch7125
6 ай бұрын
Griechisch war keine Weltsprache wie Englisch, sondern die Verkehrssprache eines Großreiches. Ich gehe davon aus, dass weder die Yayoi und Emishi in Japan, noch die Chinesen, noch die Maya in Mittelamerika noch die Ureinwohner Australiens (die diesen Kontinent seit mindestens 40000 Jahren bewohnen) Griechisch konnten. Von den afrikanischen Kulturen reden wir erst gar nicht. Also, Griechisch wurde in den Gebieten gesprochen, in die Alexander der Große vorgedrungen war und im Römischen Reich. Also haben wir ein Verbreitungsgebiet vom Indus bis nach Nordafrika und Süd- und Westeuropa und ins Schwarzmeergebiet. Von "Weltsprache" kann keine Rede sein, es sei den die afrikanischen, amerikanischen, ostasiatischen und australischen Kulturen, die es zur Zeit des Römischen Reiches schon gab, gehören nicht zur "Welt"! Die Inuit habe ich natürlich auch vergessen. Ich zitiere aus Wikipedia: "Als sicher gilt heute, dass Paläo-Eskimos etwa 3000 v. Chr. (lange nach der letzten, etwa 10.000 v. Chr. endenden Eiszeit) von Asien aus über die Beringstraße nach Alaska (Nordamerika) einwanderten. Sie sind nach einhelliger archäologischer Auffassung mindestens 12.000 Jahre später als die ersten paläoindianischen Gruppen auf den amerikanischen Kontinent gelangt. Gegen 2500 v. Chr. (das Klima der Arktis war damals wärmer als heute) wanderte ein Teil der Paläo-Eskimos von Alaska bis nach Grönland." Die Inuit zur Zeit Jesu sprachen garantiert auch kein Griechisch!!!
@ThomasFuchs7
4 ай бұрын
Natürlich ging es nur um die bekannte Welt. Und Bruder Roger erklärt auch immer wieder, daß es im ganze Imperium verstanden wurde und man nur in España latine können mußte. Wer keine der beiden Sprachen konnte, sprach nur barbarbarbarnarbarbar und ar ein Barbaros.
Пікірлер: 23