Das Grenzdenkmal Hötensleben ist ein Teil der Gedenkstätte Marienborn und gehört zusammen mit ihr zum Europäischen Kulturerbe. Hier findet sich noch ein erhaltenes originales Teilstück der DDR-Grenzanlagen mit Grenzmauer, Signalzaun und Grenzturm.
Das Grenzdenkmal Hötensleben dokumentiert den Zustand der bis 1989 systematisch ausgebauten DDR-Grenzsperranlagen vor Ortschaften, die direkt an der innerdeutschen Grenze lagen. Der auf einer Länge von 350 Metern erhaltene „Schutzstreifen“ aus Mauern, Metallgitterzäunen, Signaldrähten, Minenfeldern und Wachtürmen steht seit 1990 unter Denkmalschutz. Die historische Anlage gilt als das weitaus am besten und umfassendste erhaltenen Zeugnis der DDR-Grenzbefestigung an der "Staatsgrenze West".
---------------------------------
The Hötensleben border memorial is a part of the Marienborn memorial and together with it belongs to the European cultural heritage. Here you can still find a preserved original section of the GDR border installations with border wall, signal fence and border tower.
The Hötensleben border monument documents the condition of the GDR border fortifications, which were systematically extended until 1989, in front of villages that lay directly on the inner-German border. The "protective strip" of walls, metal lattice fences, signal wires, minefields and watchtowers, which has been preserved over a length of 350 meters, has been listed as a historical monument since 1990. The historical complex is considered to be by far the best and most comprehensive preserved testimony to the GDR border fortifications on the "Staatsgrenze West".
(Translated with www.DeepL.com/Translator (free version))
Quelle: www.gedenkstaette-marienborn.sachsen-anhalt.de
Musik: High Flight / Song by Michele Nobler / license by artlist.io
© gunnar•baumann•medienproduktion 2023
Негізгі бет Drohnenflug Grenzdenkmal Hötensleben / Drone flight border memorial Hötensleben
Пікірлер: 2