Здравствуйте Виктория, у Вас всё хорошо с языком..Интересно рассказываете..Продолжайте радовать нас своими воспоминаниями и случаями из Вашей жизни...Желаю удачи Сергей Москва..
@kohvijook9173
Ай бұрын
Очень интересный опыт! Спасибо!
@svetsafr5285
Ай бұрын
Спасибо Виктория за совет. Я с Вами полностью согласна.
@irinakotipalo2289
Ай бұрын
Господи 😅 всем бы такие проблемы 😅 если специальность не язык и цели такой нет, то пусть сами решают на каком языке говорить
@Linda-ip9qd
Ай бұрын
лайк, подписка! Респект за то что работаешь медсестрой, очень благородно! Не переживай за произношение, я очень хорошо говорю МАТОМ !!!)))
@user-ke1xm4sf6t
Ай бұрын
Осталось определить, какой язык для ребёнка родной. Если папа француз, а мама выросла в Финляндии и русский знает через пень- колоду.
@irinakotipalo2289
Ай бұрын
Ребенко определит сам - без быбушек и даже без родителей :) Вы сколькими языками свободно владеете? :) Для ребенка во Франции нужнее французкий и английский. Русский безусловно плюс, но испанский или немецкий были бы гораздо предпочтительнее :)
@user-ke1xm4sf6t
Ай бұрын
@@irinakotipalo2289 Да я не хотел Вас обидеть, извините, если так. Просто вы так уверенно говорите про родной язык, как будто это при рождении определяется. Конечно, было бы хорошо, при прочих равных условиях, чтобы ребёнок не забывал о русских (финских, французских и прочих) корнях. Но в условиях современного мира, где родители зачастую говорят на разных языках, трудно с уверенностью говорить про РОДНОЙ язык.
@user-mg3tq5if8f
Ай бұрын
Почему вы решили, что дочь этой женщины знает русский через пень колоду.? Судя по рассказу она обучала дочь русскому. Хотя могла этого и не делать. Но думаю, что если обучала, то у неё это получилось.
@user-ke1xm4sf6t
Ай бұрын
@@user-mg3tq5if8f Я неудачно выразился. Как Вы могли заметить, я уже извинился.
@ljudmilaruotsi3383
28 күн бұрын
Финский и Шведский в Финляндии
@romeman266
Ай бұрын
Прослушал вас с большим интересом! Вы просто умница. Живу в Англии и очень жалею, что не смог закрепить за своими детьми навыки разговорной речи ни на моем родном - армянском, ни даже на русском, на котором говорит их мать. И английский мой далек от того совершенства, которыми отличаются мои знания армянского и русского.
@tableron
18 күн бұрын
Хреновые родители.
@DeadMazai76
Ай бұрын
Виктория, бог вас простит, как и всех перекати-поле.
@aleksiejzamotajew
Ай бұрын
А знаете кого бог не простит? Всех кто поддерживает войну
@irinakotipalo2289
Ай бұрын
Вам бы ее проблемы 😅 и прощения ей не нужно, тем более от Бога- у него по первоисточника нее ни длина ни иудея 😅
@nataliyavoloshin6371
Ай бұрын
Вообще не понимаю, за что можно осуждать. Человек свободен в том как и где жить, если это не мешает другим. Вам мешает?
@irinakotipalo2289
Ай бұрын
@@nataliyavoloshin6371 Лично мне - абсолютно нет :) Но я не филолг по призванию. Мне язык - инструмент. Русский - один из инструментов. В разных типах задач требуются разные инструменты. Я бы с удовольствием выучила бы еще несколько языков, но способностей не хватает.
@tableron
18 күн бұрын
@@aleksiejzamotajew +++ Поддерживает амер ика, Евр опа и др. страны. ОЧЕНЬ СТАРАЮТСЯ И НЕ МОГУТ ПЕРЕСТАТЬ- MONEY!
@LibersonMoiseevich
Ай бұрын
Я на половину инкери, но так и не научился у про бабушки 🙄🤷♂️😁
@alexandersmirnov750
Ай бұрын
живу в Финляндии 32 года, совет этой.....: вспоминай срочно русский
@user-mg3tq5if8f
Ай бұрын
Да вроде она Советов у тебя и не просила.
@tableron
18 күн бұрын
@@user-mg3tq5if8f Да и у тебя тоже!
@newbuildt
25 күн бұрын
Да уж😢
@user-mg3tq5if8f
Ай бұрын
Суждения ваши интересны, но на мой взгляд не очень обоснованы. Как я понимаю, вы по рождению русская. Вышли замуж за финна и переехали на жительство в Финляндию. Там, естественно финноязычная среда. Рассказывают, что после Второй Мировой в Финляндии стали очень настойчиво изучать английский, основной мировой язык. О шведах, проживающих в Западной Финляндии, я говорить не буду, поскольку их мало и в процентном отношении их численность уменьшается. Но производит впечатление, что на домах в столице Суоми на табличках надпись не только по-фински, но и по-шведски. Впечатлило, бывал, сам видел. К русскому и русским в Финляндии отношение настороженно, мне кажется. Знаю, что немало русских женщин вышли замуж за ыиннов и уехали в Финляндию жить. Особенно много, как мне кажется в 90-е годы, когда у нас экономическое положение было трудным. Жених финн-большое везение. Думаю, что в таких семьях русский (язык) будет умирать. Моя сослуживица рассказывала, что её одноклассница, которая вышла за финна привозила на микроавтобусе своих двоих детишек к бабушке на лето в Новгородскую область. Зрелище было трогательное. Обучились ли они русскому из рассказ я не понял. Позже их мама развелась с финнским мужем, но осталась жить в Финляндии. Согласитесь, что этим маленьким финникам русский язык особо и не нужен. Хотя сейчас эти дети уже скорее всего взрослые. Увлекся я болтовней. Уж простите. Вывод:русский язык не будет становиться в Финляндии более распространённый поскольку практической надобности в нем нет. А вы, уж простите, с вашим энтузиазмом в применении русского являетесь исключением.
@tableron
18 күн бұрын
Не встречала смешанные семьи, где бы дети не знали языка матери! Но у русских это даже с гордостью объявляется.
@ramilpv6912
Ай бұрын
Не чувствую акцента у Вас
@tableron
18 күн бұрын
А с чего у нее будет акцент?
@user-uf3ow3rr2u
13 күн бұрын
Очень слышен, не придумывайте!!
@anttiryssa
Ай бұрын
Здравствуйте, Виктория. Я вообще не понимаю ваше видео. Многие финны, карелы, ингерманла́ндцы ... приехали в Финляндию из России. В России они потеряли свои родной язык, не говоря уже об алфавите. Финляндии необходимо поучиться на опыте России, как вести себя в подобных ситуациях. В Финляндии по-прежнему много русофобии.
@viktoriako5948
Ай бұрын
Здравствуйте! В видео под родным языком подразумевается язык матери. Или язык, на котором говорили в семье. В моем случае-это русский. Хотя корни финские. Но финскому меня не учили и со мной не разговаривали. Значит финский мне не родной. Не язык матери. Хоть мы и переехали в Финляндию как ингермаландские финны, но наш родной язык русский и его нужно обязательно сохранить, так как мы думаем и выражаем эмоции на русском. Это была моя основная мысль 😊
@anttiryssa
Ай бұрын
@@viktoriako5948 Я также говорил о российском опыте. Как превратить нерусского человека в русскоязычного. В России успешно закрылись все нерусскоязычные школы и ребенка обучали только на русском языке. Родной язык (Äitinkieli [язык матери]) дома мало кто сохранял. Это решило языковую проблему в России?!! Почему Финляндии приходится иметь дело с русским языком?!
@anttiryssa
Ай бұрын
@@viktoriako5948 Достаточно ли 30 лет, чтобы родной язык в Финляндии стал финским? В то же время есть много карелов и т. д. из России , которые за 30 лет не смогли выучить финский в Финляндии.
@viktoriako5948
Ай бұрын
Не думаю, что даже за 30 лет финский станет родным. Хотя, конечно , можно выучить и говорить очень даже неплохо. Исключение, если изучать язык углубленно, то есть вникать в нюансы языка, фразеологические обороты, историю возникновения диалектов и сленга. Но родной язык , как основа построения любого языка необходим для сохранения эмоционального восприятия любого иностранного языка. Это -основа основ. Тем более для тех, кто изучает язык уже взрослым. Это мое твердое убеждение, основанное на собственном опыте, а также на опыте моих друзей, знакомых. И по работе тоже
@anttiryssa
Ай бұрын
@@viktoriako5948 Как быстро в вашей семье сменился домашний язык с финского на русский? Родители рассказали мне, что после окончания обучения финскому языку и обязательному русскому детей уже превратили в русских. И уценики, и преподаватели приказывали им говорить друг с другом по-русски, называя их «цухна». Русскоязычные банды избили финнов, потому что у них был фашистский акцент. Также во время службы в Советской армии я узнал, что значит говорить с соотечественниками на своем родном языке. Вот почему я спросил, стоит ли финнам опускаться так низко, чтобы поучиться у России.
@user-mg3tq5if8f
Ай бұрын
Дослушал до конца. И задала же эта дама вопрос. Но чтобы ответить на её вопрос, надо ситуацию понять. Она русская, муж - финн. Каким будет родной язык у их дочери? Живут в Финляндии, среда инноязычная, естественно. Сейчас про таких детей говорят "билингвы". Дочь вышла замуж за француза, проживает во Франции. Языковая среда франкоязычная. Тупик, однако, дамы и господа. У внучки сразу три родных языка, а можно быть лишь билингвой. Но все эти рассуждения должны иметь практическое преломление. Если семья будет жить во Франции, то у внучки родным и необходимым будет французский. Остальное на её усмотрение. Извините, но ей во Франции скорее английский больше нужен, чем финский или русский.
@tableron
18 күн бұрын
Стыдно не знать языка матери. Да и мозг развивается.
@rah9714
Ай бұрын
@user-oc2pz7lj7e
Ай бұрын
Зачем изучать язык рашистских оккупантов.Лучше шведский или немецкий дополнительно изучайте
@user-mg3tq5if8f
Ай бұрын
Русские в Финляндии-очень небольшое национальное меньшинство.
@tableron
18 күн бұрын
О! выполз😅 Крым чей? Ты главное детей не учи своему языку, а другие сами определяться.
Пікірлер: 48