© Egyptian Revolution 2011 ✨ Tahrir Square, Cairo
'Memory, the warder of the brain'
IN MEMORIAM
Music:
Ya Blady
Aziz El Shaf3e | Ramy Gamal
Translation:
My country, my country, I love you my country.
Tell my mother not to feel sad.
Please mom don't cry.
Tell her it's alright mother,
I might be dead but the country lives!
I'm asking you to kiss her hands for me,
and send my greetings and 'hellos' to my country.
My country, my country, I love you my country.
In my body lays fire, bullets and shatters of iron.
My flag is my hand and I'm being called a martyr.
I'm bidding this life farewell yet.
I see you Egypt looking beautiful in your new look,
till the last breath in me I'm stating.
I might be dead but the country lives!
My country, my country, I love you my country.
Angels are flying around me
and flipping their wings.
This moment of separation from you
feels like nothing I've known.
I'm leaving you and going with them
and may we meet again in good times.
They told me, let's go to heaven now,
I said heaven is my country.
My country, my country, I love you my country.
Негізгі бет © Egyptian Revolution 2011 ✨
Пікірлер