Cannot blame those energetic artists trying hard to construct English wordings from an alphabet because the language was not compulsory in schools. I learned that butt is the short form of buttock 屁股 and both sides should be read as butts. 費玉清 said "business" but was it printed out as "BUSSINESS"and the English word for 高 is high or height, not "HIGHT". The comical 羅時豐 was impressive mimicking the former President and he sang 放抹落心 soothingly. Singapore 29/10/2020.
Пікірлер: 8