The more you watch the anime after Live Action, the more you can appreciate of what they were able to do
@AlexandAnime
11 ай бұрын
Exactly! I really have been!
@skits_3d824
10 ай бұрын
Not to mention ALL the easter eggs
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Appreciate all you guys and the support of starting One Piece. Timestamp below. Timestamps: 0:00 Intro 7:43 Episode 2 Reaction 22:13 Episode 2 Review 25:35 Episode 3 Reaction 34:57 Episode 3 Review
@jamesstutz6907
Жыл бұрын
If he wants to watch this in dub that is his choice. You get more personality in dub then sub. If the anime is nothing but subbed that is different. Like Koihime muso, Zettai Karen Children, Symphogear, seasons 2-4 The Familiar of Zero etc etc.
@jamesaulner8958
Жыл бұрын
Bro, do you know that the japanese voice is the original voice in anime?
@00saturn
Жыл бұрын
only reason i prefer sub over dub is because it’s easier to take it seriously when it gets emotional and the attack names sound way cooler, especially zoros, but other than that i really don’t mind the dub
@AlexandAnime
10 ай бұрын
Ahhhh, yea I plan to check out some of the intense moments in sub for comparison too!
@Nothing-ot4ud
4 ай бұрын
I like sub better bc of luffy
@drizma
Ай бұрын
@@AlexandAnime Are you going to make that a video too?
@SquishFlint
Жыл бұрын
That 'Oh 🥺' when the episode ended. That's what it's all about. *Chefs kiss* food for my soul
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Just flies by haha
@MoostachedSaiyanPrince
Жыл бұрын
Watch the series however you like and don't let other people try to dictate how you consume media. Especially because the One Piece fandom has a particularly vocal minority of people in it that will demand you watch it the way they want. I've literally heard this group basically try to say that you don't deserve to watch One Piece unless you do it the "right" way, AKA THEIR preferred way. TLDR: do what you want. It's your channel and your viewing of the series.
@georgerobins4110
Жыл бұрын
Yup. There’s people who will insist on One Pace, others that hate One Pace, Dub, Sub, etc. However you’re comfortable is how you should watch it. Not everyone likes reading subtitles. I personally keep subtitles on even for shows I watch in English lol It’s all preference and people really gotta stop being judgy about it Personally, I’m not a fan of Luffy’s ENG VA (Any of them lol) but I’m not gonna harass a reactor to change the language
@Nastyn1nja808
Жыл бұрын
@@georgerobins4110One Pace copy Manga panel for Panel. But i personally want some anime only scenes lol
@Nastyn1nja808
Жыл бұрын
Yah watch however you want glad your on the journey.........whisper(subs)
@AlexandAnime
10 ай бұрын
Lmao
@AlexandAnime
10 ай бұрын
Exactly, I'm just like "then go watch a reactor who does sub" problem solved lol
@falkarios2944
Жыл бұрын
As someone that grew up with the English Dub, I think it's fine. I never even thought Luffy sounded annoying. My backwards brain had to get used to hearing Luffy in Japanese.
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Agreed.
@ayushkatarpawar6429
4 ай бұрын
dub really needs appreciation. It is very good. keep at it
@Yeonkimin_
Жыл бұрын
I’m so glad to see ppl watching the live action and getting into the anime 🤭
@adamlewis5700
Жыл бұрын
I don't hate the English dub. It's better than some other anime. Japanese dub purists can be a bit much. I told my friend who got me into One Piece that I was watching it in the English dub format and he freaked out. Sometimes I'll throw on One Piece while I'm working (wfh) and just listen to it in the background. Definitely a comfort show. Just do what you want.
@martintvrdik1655
Жыл бұрын
Problem with dub is that it misses out crucial dialogue information because of syncing with animation. Subtitles are much better in telling the story of what characters are. This is what triggers me most now comparing it 1:1. Not the voices but the information missing.
@z00pac
Жыл бұрын
@@martintvrdik1655i havent watched OP dubbed so idk how bad it is but the biggest offender in that regard was DB/DBZ 😂 its almost an entirely different show in english
@dusky5535
Жыл бұрын
Honestly every dub voice in OP is pretty decent except Luffy's for me. Which is unfortunate because he's the main character and in the show a lot.
@z00pac
Жыл бұрын
@@dusky5535 yeah same they all do a fantastic job but luffy is just annoying. i feel like he has a completely different personality in english
@AlexandAnime
10 ай бұрын
Yea my one buddy is hard-core sub one piece so we always banter but most of my friends are dubs or both. It's okay to do both lol
@cynicseason
Жыл бұрын
Fun Fact: if u look at the credits for Live Action, u learn that the random marine that bumped Morgan's big statue is the character Nami stole the uniform of in the live action. a small nod to a minor character.
@Nastyn1nja808
Жыл бұрын
Ukari is his name and it means Clumsy lololol
@AlexandAnime
10 ай бұрын
That's awesome!
@kentymashmilo758
Жыл бұрын
Garp was revealed like 300+episodes in the anime
@Leroes
Жыл бұрын
In the series, Luffy is more like the image of the hero. In the anime, Luffy said he didn't want to be a hero because the heroes share food. So in the anime, Luffy calmly beats people and steals food🤣
@AlexandAnime
10 ай бұрын
I can respect that hahahaha
@VesperDaisy
Жыл бұрын
With anime Luffy is ON SIGHT 😂 I like the luffy in the live action, but I missed the "If I see you, you are done" aspect of him
@AlexandAnime
Жыл бұрын
😂😂😂😂😂 exactly the man is a menace in a good way and I'm here for it hahaha
@aruhik
Жыл бұрын
PLEASE LISTEN TO THE VERY FIRST OPENING AND ENDING, even at 1070+ episodes these two songs have nostalgia and are anthem!
@AlexandAnime
Жыл бұрын
I'll do a video of it this weekend!
@jalapenoofjustice4682
Жыл бұрын
every version of the story places the flashbacks differently. The manga actually started with Luffy's flashback (though I guess it's more of a prologue in that context). We also get Zoro's full flashback while he's being tied up. The anime & live-action both moved those two flashbacks later in the story.
@AlexandAnime
10 ай бұрын
Ahhhh. Interesting
@KaijuKes
Жыл бұрын
Dub is accessible and for ADHD slow readers like myself, i get more out of a dub initially because i can look around more and actually experience the action. I can definitely see the merits for a reactor in a similar situation. You do you boo
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Exactly me too haha. Appreciate it 🤜🤛
@Angelicwings1
Жыл бұрын
So glad you’re doing the Dub. Also so happy you are enjoying the anime.
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Gotta represent my dub people haha. Thank you! It's been great so far!
@adamvialpando106
Жыл бұрын
@@AlexandAnimeI disagree heavily when people say that the dub has no emotion in the big scenes. The English dub has some of the most talented people acting in it. Some characters may miss the mark but as for the Straw Hats themselves I believe they are just as good as the OGs (and a few I actually prefer). Luffy's English VA is admittedly not as good as the OG but the Japanese VA is not only great but has a very unique voice that is impossible to replicate. So Colleen didn't bother trying to make a inferior imitation and instead tried to keep the overall spirit of Luffy intact. And I believe she succeeded in that regard.
@AlexandAnime
11 ай бұрын
100% agree, they are all talented and great in their own ways. I have respect for both ends, just prefer dub
@ms.gorgeous9546
Жыл бұрын
I don't mind if you watch dub or sub. anything is fine.
@williamholtzclaw3029
Жыл бұрын
I love the attention to detail here, waiting until a third of the episode to actually start is very one piece
@AlexandAnime
Жыл бұрын
😆🤣 The gonna have to make a one pace for my youtube videos lmao
@aarond.6574
Жыл бұрын
english dub is good.. but japanese dub is better in all ways.. 😅
@plantitasp
Жыл бұрын
It is such an experience to see a person who only watch the live action, watching the anime. Very enjoyable, Keep with the great content.
@AlexandAnime
11 ай бұрын
I've been loving it, and thank you!
@zingy1914
Жыл бұрын
so in the manga nami doesnt even show up until the scene where she steals the sloop just like in the live action. the anime introduced her early, which i always liked
@dj-um7el
7 ай бұрын
PITOU!!!
@kerwe3447
Жыл бұрын
You touched on it in the riceball scene, but it ties to why I like Zoro's introduction here a lot more than in the LA actually: while the stuff prior to the yard in the LA makes for some cool scenes, it mostly takes away from Luffy's and Zoro's meeting for me. There's a trend with Luffy that he actually never really sees the skills of his crew members before inviting them. Luffy only sees Zoro being a good person here and immediately wants him, the sword stuff is irrelevant and he hasn't seen him fight at all, there is no emphasize on his usefulness, just on character for Luffy. And then Luffy getting Zoro his swords back rather than untie him so he can do it himself, also is so much more symbolic in making their bond. Zoro's swords or rather Kuina's specifically is his treasure and closely connected to his big dream, so Luffy bringing that back to him in the anime/manga goes a lot deeper in terms of Luffy "freeing him " than in the LA.
@AlexandAnime
Жыл бұрын
That's a great point and detail! I feel the anime in general is able to have better writing like that, where live action things are more simplified for the audience to accept/understand easier. Great point out though. The character aspect is so good
@kerwe3447
Жыл бұрын
@@AlexandAnime I gotta say I've personally really enjoyed the live action and there are some aspects they absoultely nailed in it (especially in terms of sets and casting). But in terms of characters and building the relationships between them I think the anime (or manga, which is mostly how I consume One Piece) is vastly superior. Syrup village and Baratie is where it probably most clearly shows, so I'm curious to see you experience those arcs. I've actually found a great analogy for myself how I see the live action with the Zoro-Mihawk fight. Zoro (the LA) is great, you would never call him bad and until you've seen Mihawk (the manga/anime) it's hard to imagine someone better, but then you get to Mihawk and ypu realize there is still levels to this and it actually can be even better. 😀
@AlexandAnime
11 ай бұрын
totally agree! Syrup village arc was great, just now on Baratie arc!
@bloodhardcorez3294
Жыл бұрын
I'm addicted to your content already!! It's so good.
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Really appreciate that 😀
@parthachem83
Жыл бұрын
Watching dub's biggest con is u miss the iconic legendary voices of each Strawhats. Past 25 years or so those voices are the soul of each of these characters. U can't imagine any of them without that voice. U just don't wanna miss voices of Tanaka ma'am or Chopper or Brook, even Teppei san as Usopp. All of them are too good to miss Also another big thing is, translation always makes changes which won't convey real words or depths. U don't wanna miss those iconic dialogues
@Arko1112
Жыл бұрын
no, the english dub is majorly superior than the japanese voices. its only because you have been watching it for years in japanese. i watched 600 episodes in japanese, english is way way way better.
@parthachem83
Жыл бұрын
@@Arko1112 u seem overly confident while saying original is worse 🤣. Grow up. World looking other way and doesn't move according to ur whims and fancies. Subs are globally preferred in majority, no matter what ur personal preference or delusions are.
@Arko1112
Жыл бұрын
@@parthachem83 the sub voices are literally like nails on a chalkboard
@parthachem83
Жыл бұрын
@@Arko1112 all I can do is laugh at comments from u now. Didn't know ppl like this existed till today. So oblivious and delusional. Also self centred. Enjoy whatever u like. Just dont make dumb comments in public to support ur delusional preferences. Also get well soon 🙏
@the_invincible8494
Жыл бұрын
@@Arko1112shut up
@ANunes06
Жыл бұрын
Live Action: "This is all very human and understandable despite the general cartoonish vibe it has..." Anime: "This crackhead just accidentally deposed a marine captain while trying to recruit a pirate hunter to his crew of pirates." This theme will continue.
@AlexandAnime
Жыл бұрын
I'm here for it haha
@marcusc9931
Жыл бұрын
The manga has a thing where the title page of each chapter is something unconnected to the main plot. Sometimes it's something completely random, but a lot of times it's a picture of what is happening to minor characters while Luffy is doing his thing. This is how we learned how Coby ended up with Garp.
@AlexandAnime
Жыл бұрын
That's pretty dope!
@jamesstutz6907
10 ай бұрын
Colleen Clinkenbeard does the voice of Luffy. In hindsight I don't mind Luffy's voice.
Basically in the original, Nami didnt appeared early so often but in this anime series they did an little different script (and for Garp must to wait a bit)
@tadanobukatsu99
5 ай бұрын
the butt 🍑 editing 😂 it's so nice to see you take feedback so calmly, I would be just say "shut up" to them hahaha
@dirtmonkeyal
Жыл бұрын
Watch it however you want. The fact you're watching at all is still great.
@AlexandAnime
11 ай бұрын
Exactly, appreciate it!
@thebritishteacup8677
9 ай бұрын
I love the dub because you get more accents and more variety of voice actors, I also love how the voice actors sound, I actually love luffys va because he sounds so joyful and sounds his age. I took all of one piece serious moments seriously because I don’t need Japanese to make it serious, it was actually harder to understand what was going on I had to go back and read it again.
@AlexandAnime
4 ай бұрын
Exactly!
@Babawze
Жыл бұрын
I feel in the live action Luffy justifies himself a lot. "I'm a good guy" "I'm a different kind of pirate". Originally Luffy doesn't care about that, let alone what others think of him, he just is those things. In a similar way, live action Zoro is constantly in that super edgy broody "look at me I'm a badass" raspy talk, putting on a air that feels vain to me.. In the anime, Zoro just IS a badass, and normally more light-hearted. Even the Japanese VA of Zoro said it was a challenge to adapt to that different portrayal of Zoro to dub over the live action. I'm happy people like the live action, but for all the things the live-action has done well, the core personality and behavior of almost all the characters are a bit too off the mark for me. The most well done was Helmeppo by far
@Nastyn1nja808
Жыл бұрын
Luffy shows us who he is. Live action did some hand holding. Still watered Down One Piece was still pretty good.
@AlexandAnime
10 ай бұрын
I 100% agree. So spot on
@Pterrordon12
Жыл бұрын
Live action Helmeppo nailed it
@AlexandAnime
Жыл бұрын
100%!
@terri_roses
Жыл бұрын
Yes! The live action is good but the anime is like 100x better!!
@AlexandAnime
10 ай бұрын
100%
@hillshake9310
Жыл бұрын
The things about chosing between dub and sub in reaction video is that, people are unconsciously watching to enjoy the company of other people (even if it's only in vids). If most of these reaction viewers doesn't like the medium you are consuming, your videos are not gonna work in the long run.
@ΚωστήςΚοσμίδης
Жыл бұрын
Exactly! I ve watched the East Blue Saga from almost every reactor out there! I'm really trying to watch with Alex because I love his reactions, But this is trash, man! Luffy's VA managed to make me hate Luffy after 15 years
@SquishFlint
Жыл бұрын
Maidenless behaviour
@Cloud-dt6xb
Жыл бұрын
Why because you can't suck it up and open your mind.
@Arnobmahmud10
Жыл бұрын
Ah I'm so envious I wish I could forget everything about one piece and start again
@AlexandAnime
10 ай бұрын
Live through me 😈🤣🤣
@HumanoidSlayer
Жыл бұрын
Yeah man don't feel the pressure of having to watch the series in a particular format. The sub purists are certainly a loud group, but that shouldn't deter you from watching it in English if that's your preference. Also, this dub is fantastic anyway so I'm really not sure why people got so worked up over you watching it in English. Nice reaction and can't wait for more
@jasmidnurmi9857
Жыл бұрын
I think it's because of the horrid edits 4kids! originally did to the dub, but looking at this, it doesn't seem to have those so they should take a look, see the edits are not there, and be okay. I mean the changes like having Helmeppo threaten Coby with a toy hammer, Sanji's cigarette being a lollipop and such. If that's the case they were honestly trying to help spare the man from a horrible experience! But even if this was the 4kids! version, if that's what he wanted to watch that's totally fine and his business. Just because I think it's a mess, that's subjective. Someone else might think it's great.
@wa-bu3ke
Жыл бұрын
@@jasmidnurmi9857 the funimation dub is even worse. Luffy's voice is unlistenable
@jasmidnurmi9857
Жыл бұрын
@@wa-bu3ke Annoying voice can be gotten used to.
@AlexandAnime
10 ай бұрын
Appreciate the support! And yea they can try but I got a strong spine hahaha
@z00pac
Жыл бұрын
Cool to see reactions from someone whos introduction was the LA! I feel like its even more rewarding now cause you already know and like the characters but the story is done even better
@AlexandAnime
11 ай бұрын
Exactly haha, that's how it's been so far, great as the live action yet still different and even better
@xaetivity
Жыл бұрын
“That’s it?” You’re in too deep now playa 😂
@AlexandAnime
11 ай бұрын
That's what she said. 😅🤣🤣🤣 I had to haha
@rocketmanart7964
Ай бұрын
Zoro's VA is Chris Sabat, who voices Vegeta, Piccolo, All Might, Captain Yami etc.
@AlexandAnime
Ай бұрын
All top dog characters too
@Alexia-ys6yx
Жыл бұрын
I think the biggest issue with the whole sub vs dub thing is that languages have personalities. Those can't be replicated really. The only way I can really describe this is that anime doesn't work in english, specifically. Original japanese, Korean, Chinese, even Spanish, German, etc all work for anime, but english for some reason just doesn't. I chalk it up to just how the english language works. It's the same way you can't make a live action adaptation by just copy pasting the source material. It just doesn't work right. Watching something like Avengers with the japanese dub would feel just as weird probably. Basically, imo, you just can't translate japanese to english voices in anime.
@flyingstapler1241
Жыл бұрын
Gotta disagree respectfully. I feel like I think it's just a matter of not having enough VAs in the English dubbing industry who could pull of the anime voices, considering they don't go through voice training for this type. Most VAs in Japan have to pass voice acting schools first, so the difference in skill level is understandable. The fact that there are lots of English Vtubers who speak in anime voices and mimic Japan's style of voice acting pretty much shows it's not a language issue. Not to mention that even wordless voice acting like grunts, screams, yells and pants in American dubs don't quite match up to East Asian dubs, so it's got nothing to do with English. I haven't heard Spanish or Japanese dubs, but Chinese dubs for anime at least try to make it sound anime style. No Chinese irl would talk like that, just like how no irl American would talk like Spongebob characters. Out of all language dubs for American cartoons, I also find that Japanese dubs tend put the effort in mimicking the original voices, style and emotions (Gumball and Darwin in the JP for The Amazing World of Gumball sound identical to the original). So in comparison, American dubs kinda just feel like they don't even try. It's like if the audio sounds decent on its own without comparing it to the original, then studios think the job is done. And I actually do like a lot of English dubs when I'm just experiencing them on their own without comparisons. But once I listen to others, then the differences in voice acting level becomes blatantly obvious. And I can't help but think that they do fall flat in comparison.
@ledgendweaver
Жыл бұрын
I honestly think the FMAB dub is better then the sub
@AlexandAnime
10 ай бұрын
Exactly! For me it's basically how I start a series and get use to it, then I prefer that version. By my initial impression, I associate that character with that voice now.
@aruhik
Жыл бұрын
I myself started one piece in dub, and it's actually pretty cool. People fail to notice and underestimate it. I don't like luffys dub voice but that's still very convenient considering it's a LOONG anime. It's fine my guy, just enjoy the series the way you want. Story remains the same either way ❤ Subscribing coz i love how u gonna do it in eng, its rare to find good dub reactions, people are like "aurience wants sub, i want audience so lets do sub" blah
@AlexandAnime
10 ай бұрын
Exactly! It's about your enjoyment overall haha. Appreciate you and the feedback aruhik!
@LunaticTickBoom
Жыл бұрын
I’ve watched both, the dub is imo one of the best anime dubs that’s out there.
@tosa2522
Жыл бұрын
I prefer the German dub over the Japanese original any day. They even hired the same voice actors for the Netflix adaptation as for the anime series. On Axe-hand Morgan's chin is written Möwe, which is German for seagull. The bird symbol above is also supposed to represent a seagull.
@AlexandAnime
10 ай бұрын
That's awesome! Yea I plan to check the German opening soon too!
@lonewolf9325
Жыл бұрын
Oh the cats..I envy the cat owners, such joy.
@AlexandAnime
Жыл бұрын
It's a gift and a curse I tell ya 😆😅
@mori1bund
Жыл бұрын
You don't own a cat - the cat owns you! 😂🤣
@AlexandAnime
Жыл бұрын
@@mori1bund 100 percent the truth hahahaha.
@panichouse-hx8bg
Жыл бұрын
An extra bit of information is that Morgan keeps his hair short because it becomes as ridiculous as Helmeppo's as it grows out (this is from the manga Q&A segment).
@AlexandAnime
10 ай бұрын
That is hilarious, I'm picturing him with it haha
@freak4786
Жыл бұрын
not the Lint roller im dying🤣 the fact that i also keep one in my bag rn
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Always gotta be prepared with a lint roller haha
@BrayBray11000
Жыл бұрын
For me the sub over dub is more about accuracy over preference. the dub will often change wording to make things sound cooler while losing critical information and end up creating plot holes and inconsistencies that are not present in the actual story. The best example for this is in the infamous scene of vegeta's sacrifice. In the english dub piccolo explains that goku got to keep his body because of how good he was and that vegeta will not be rewarded the same. Vegeta then dies with a bitter tone of resentment toward everything especially goku. However in the japanese version as well as the manga piccolo explains why goku got to keep his body and that vegeta will not keep his body but instead the memories and emotions of his life will be washed from his spirit and in a short amount of time after that his soul will be cast back into the cycle of reincarnation. Vegeta then finishes the scene with a tranquil tone. this sets up buu being reincarnated as uub, as well as the entire plot of the fusion movie.
@Yeonkimin_
Жыл бұрын
Subbed can’t wait to watch your journey 🫡
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Glad to have you! 😀
@elina_01
Жыл бұрын
18:50 the word on his metal jaw thing says Möwe, which is the German word for seagull. if you look at the marine logo, you can see the M looks like a bird/seagull, so i guess it's part of their logo
@AlexandAnime
8 ай бұрын
Thank you!
@m0-m0597
Жыл бұрын
18:47 - it says "Möwe", it's German and means seagull
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Thank you! Wonder if it has a meaning or not
@renichifreak
Жыл бұрын
To be honest, I dont care how you watch it. It's the fact that you ARE watching that makes me happy. I started the series in dub all way way into the 700s when I hit the dub wall before switching to sub. You watch however you want and enjoy ^__^
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Appreciate you 😀
@A-Ni-MeInspired
Жыл бұрын
The interesting thing is the anime adaptation has also it’s somewhat differences from the manga
@josevitorino1533
Жыл бұрын
The manga is also a little bit different from the anime. So now there are actually 3 versions of One Piece.
@strawhat4838
Жыл бұрын
I don’t mind the way you watch it, I just like seeing people experience OP for the first time. I suggested giving the sub a try because you seemed to think Luffy’s dub voice is annoying, which is a common sentiment in the community. Rest of the dub really isn’t that bad.
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Yea, and I appreciate it! 😀 so far luffy is tolerable. The story and extra info so far that hasn't been in the LA has been amazing
@caida2931
Жыл бұрын
One thing they just couldn't get across in the live action was the size of some of the characters. Even though some of the characters are human, sometimes they're just 15 ft tall for some reason... can't do that with actors.
@AlexandAnime
8 ай бұрын
Yea that would be wild if they did
@luckylenny87
Жыл бұрын
The main reason to watch sub is that the Japanese VA put way more passion into the voices
@Cloud-dt6xb
Жыл бұрын
If I had a dime for everytime I heard this generic line I'd be a millionaire.
@AlexandAnime
11 ай бұрын
Same, we could be neighbors with our mansions
@Cloud-dt6xb
11 ай бұрын
@@AlexandAnime And we'd be marathoning dubbed anime including One Piece so much hehe.
@AlexandAnime
11 ай бұрын
@@Cloud-dt6xb giant projector screen outside so more people can witness the dub haha
@krlw890
Жыл бұрын
Honestly I don't even think the English dub is that bad, *except for Luffy,* who I absolutely cannot stand. Everyone else sounds great, and I've seen clips from the dub that I really enjoyed (they nail the sogeking song; if you know, you know), but I can't put up with 1000+ episodes of Ash Ketchum's voice (idk if it's the same VA, they just sound similar)
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Yea I get it.
@raouldmono
Жыл бұрын
For a long time I advocated sub over dub because the dub was literally hundreds of episodes behind the sub, so you'd either transition to sub after ~600 episodes of dub or hop to the manga. Right now it's about 60 episodes behind with approximately monthly releases of 10 episodes, so at this point it's down to preference. Stick to your guns
@AlexandAnime
10 ай бұрын
That's good to hear, I was wondering about how often they release dubs now. So I won't be too far behind when I catch up
@someoldguyplays
Жыл бұрын
The Funimation dub is pretty great, but it is in the nature of these things that some things are inevitably lost in translation. I watch both: sub first, then dub when it becomes available. As Konata says: you enjoy your favorites twice for the price of one
@SanjayRai-wy5lp
Жыл бұрын
Luffy voice hurt my ear😅
@rocketmanart7964
Ай бұрын
Then watch the sub
@migz_8894
10 ай бұрын
I'm kinda glad you chose dub because when I watched I always watched Sub. So now I get to watch it again as Dub and the voice acting seems solid so its win win
@AlexandAnime
4 ай бұрын
Hell yeah!
@iamrayvell3052
Жыл бұрын
lmao, that cat beat was sick
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Spittin straight fire haha
@em5522
Жыл бұрын
It doesn't show it in the anime, but Garp does come by and deal with Morgan (and pick up Coby and Helmeppo). It's just shown thru chapter cover art in the manga tho.
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Ahhhhhh okay interesting
@msnina5379
Жыл бұрын
'Live action was great, but its more here..' You'd say that more as episodes going. They changed quite a lot in LA which still great, but give different taste. Inaki was great, but Luffy was much cooler in LA, coz I think making the exact copy of Luffy would be quite hard to swallow for some people, especially people who is not used to anime humor or culture
@AlexandAnime
Жыл бұрын
100 percent agree
@A-Ni-MeInspired
Жыл бұрын
Have you noticed how big axe-hand Morgan’s size is? In the live action they can’t portray the characters’ actual heights and sizes
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Yea I love the sizing in the anime
@golden_zebra
Жыл бұрын
I appreciate a new fan either way even if you prefer sticking to the dub. Still please do continue and I hope you just watch and enjoy your own adventure 😁😁😁 I do suggest just asking for comments of other people if they want you to rewatch SOME scenes in the sub version just to get the full experience (Something like scenes where Luffy sings, etc. 'Cuz it might be fun to hear it in the dub and sub version).
@AlexandAnime
8 ай бұрын
Thank you 😊 and yea thats a good idea, I plan to do that soon!
@electroslimeEN
Жыл бұрын
the dub rewords some pretty important lines and luffy will go through 3 different voice changes in the dub. i know VA dub changes can be a make or break. just wanted to warn you! Mayumi Tanaka has been the only luffy voice actor since the 1999s
@SquishFlint
Жыл бұрын
I have watched both. (Mainly sub) HOWEVER. I also watched the dubbed for Zoro's voice actor 🤝🏻 also, above all dub and sub prefs, I think the most important preference is CONSUMPTION. As long as people get to experience you, watching One Piece, I think that's the real prize xD
@AlexandAnime
10 ай бұрын
Exactly! And yea, zoro dub is my favorite
@ttpLeem
Жыл бұрын
Watch it in whatever language you want to watch it in, there’s a lot of anime gatekeepers that’ll hate you for watching it in English Dub don’t listen to them
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Appreciate it! Keepers be gating. Haha
@bootyheir7995
Жыл бұрын
Zoro’s VA in the English is really Good. Most people really just have a problem with Luffy but the important thing is regardless of what people’s preferences are.. we are here for your journey through this magnificent world. So we wanna see you have an enjoyable ride on this grand adventure in the way that most comfortably suits you. It’s your journey not ours, you will not be disappointed. Looking forward to your reactions man 🙏🏼
@jamesstutz6907
Жыл бұрын
Luffy's voice actress is Colleen Clinkenbeard and Luffy has a kid like personally. So the voice suits him
@ellisp276
Жыл бұрын
@@jamesstutz6907not really
@AlexandAnime
10 ай бұрын
Couldn't be said any better, I appreciate you! 2 months later, but I'm here haha
@iamkAIden
Жыл бұрын
You should watch it however you want. It’s your experience. And this is coming from someone who only watches anime in sub.
@AlexandAnime
11 ай бұрын
Appreciate that! 😁
@fullmetalDEV
Жыл бұрын
English dub is more enjoyable, most people who watch in sub don't even read the subs properly or pay attention the animation , Raw > Dub > Sub
@Nabil619
Жыл бұрын
29:30 I told you. Live action did dirty on luffy and zoro duo. By the way Luffy trust ZORO and Nami the most among the strawhats. Well, He trust everyone but Those two kinda diffent level of trust
@AlexandAnime
10 ай бұрын
Yea I can see that haha, I'm on ep 40 of the anime
@Sigart
Жыл бұрын
To really appreciate the difference between sub and dub, you should probably take one fo the more emotional moments a little later in the series like during Baratie and Arlong Park, to check that difference, because personally, for me, that's where it really comes in. But obviously, it should dictate _your_ experience XDD
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Yea I plan on comparing throughout haha. I even listened to the opening in sub and dub haha
@Nastyn1nja808
Жыл бұрын
16:13 if Luffy feels like your Face needs Punching your Face gets Punched. Buckle up bro.
@AlexandAnime
10 ай бұрын
I'm buckled, let's ride!
@r.gentleman
Жыл бұрын
17:55 tbh that music was not in the original subbed version lol
@adambump5297
Ай бұрын
Full respect to the Japanese voice actors but I am American and only I speak English so therefore it's just easier for me to watch it in a langue that I can understand plus Oda actually had a hand in picking the voice actors out they sent him what they definitely were the best choices for the cast so he can't be wrong plus they do get better at what they do as the show goes on like there's this one fight in a later arc and our girl Colleen Clinkenbeard goes fucking off and so ham on the scream it's more like a roar and it really reflects just how desperate Luffy is to win the fight.
@jessiejessie2528
Жыл бұрын
The dub is fine. I'm in the mid 500's of the anime right now and sometimes if im busy working in my office, I'll watch and it being in dub is helpful if i need to look away from the screen. I'll watch sub whenever i can focus 100%
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Yea thats fair!
@Johnnykamlon
Жыл бұрын
Some anime I prefer watching it in dub than sub. And some anime the sub is just the right way to watch it.
@AlexandAnime
10 ай бұрын
Agreed!
@A-Ni-MeInspired
Жыл бұрын
Also check out the filler list it is SO IMPORTANT!!!!!!!!
@Roronoa_Zoro93
Жыл бұрын
18:47 it says Möwe and means gull in english.. oda oftens uses german or german related words written somewhere or as names of something that mostly only german people get lmao
@AlexandAnime
Жыл бұрын
That's pretty neat haha
@Asraf_Ahmad
Жыл бұрын
I love your review, BUT I hate dub.. Sorry, BUT I still hate dub... 😂😂😂
@AlexandAnime
Жыл бұрын
It's okay! haha, freedom of speech baby!
@MT-yd4ht
11 ай бұрын
Thank you!! thank you. Yes it is out dated but it’s still good. Especially if you grew up with the old animation. The new gen are missing out. Old animation frames and sound effect are still great to enjoy.
@AlexandAnime
8 ай бұрын
Yeah, you gotta love the nostalgia haha
@Dendansa
Жыл бұрын
"even i wathed la story is new" - yep. la good also cose they manage rewrite all story arcs but keep in main story direction. as one, who watched anime i know where it go but i dont know how it go.
@AlexandAnime
10 ай бұрын
Yea I like that about them both!
@cjfrancis1717
Жыл бұрын
The dub is pretty good for this one. Sub can never be beat but I appreciate the dubbed performances.
@Johnnykamlon
Жыл бұрын
Welcome to the toxic dub vs sub debate 😂. Some anime fans like to pick on each other for preference on each side. Yes they respect both the original Japanese dub and the English dub but there will never be a middle ground for both parties.
@AlexandAnime
10 ай бұрын
For real haha
@symphomaniac
11 ай бұрын
Anime Luffy is absolutely unhinged lmao
@AlexandAnime
8 ай бұрын
I'm all here for it haha. Never gets old
@Poncitrao
Жыл бұрын
its really interesting that u felt that about the friendship between Coby and Luffy
@nickpaula1033
Жыл бұрын
I followed you and will continue. It doesn't matter if you watch sub or dub. I started with dub for one piece and I enjoy it. You'll love the show no matter how you watch it.
@AlexandAnime
10 ай бұрын
Appreciate you Nick! Yea I'll eventually switch to sub when I catch up hahaha.
@YonkoJADE
Жыл бұрын
yow im in video hahahaha
@AlexandAnime
Жыл бұрын
🤣🤣🤣
@FandomEmpress
Жыл бұрын
Thank you so much for doing Dub 🙏🏽
@AlexandAnime
Жыл бұрын
No problem 😊
@isaithe1
Жыл бұрын
you do you personally i like dub, also a tip huge tip don't listen to the tittle of the episode their sometime spoiler like... HUGE ONE
@AlexandAnime
Жыл бұрын
Appreciate it! I started skipping them now haha
@KingiSomething
8 ай бұрын
11:03 Oh he 100% has a glow up
@AlexandAnime
8 ай бұрын
Love my glow ups
@DarksideGmss0513
11 ай бұрын
I have watched both subbed and dubbed and for me later on in the series i think for the dub some character voices don't sound the same as the character that they are supposed to be.
@Nastyn1nja808
Жыл бұрын
Luffy does not say "ill only untie you IF you join my crew!" Some translations got butchered
@AlexandAnime
10 ай бұрын
Ahhhhhh
@dreysig1
Жыл бұрын
It's okay, just watch the way you comfortable with, because the story is the same. in my country there's just one option and it's a sub, so that's why I grew up with sub, not dub, it's not a problem
@The_actual_real_Spider-man
11 ай бұрын
i like the sub but i watch it in dub becus thats how i started the show the only times i watch it in sub is when i dont have acess to the dub, i also miss the old art style of one piece its good
Пікірлер: 418