"Наша країно". Музику написав німецький іммігрант Фредрік Паціус, а оригінальні шведські тексти написав Йохан Людвіг Рунеберг. Вперше вона була виконана з нинішньою мелодією та текстом 13 травня 1848 року. Спочатку вона була написана до 500-річчя Порвоо, і для цієї нагоди музику написав сам Рунеберг.
Мелодія "Maamme" також використовується для державного гімну Естонії з подібним тематичним текстом "Mu isamaa, mu õnn ja rõõm" ("Моя Батьківщина, моє щастя і радість", 1869). Він також вважається етнічним гімном для лівонців як "Min izāmō" ("Моя Батьківщина").
Слова:
Oi maamme, Suomi, synnyinmaa,
soi, sana kultainen!
Ei laaksoa, ei kukkulaa,
ei vettä rantaa rakkaampaa,
kuin kotimaa tää pohjoinen,
maa kallis isien!
Vårt land, vårt land, vårt fosterland,
Ljud högt, o dyra ord!
Ej lyfts en höjd mot himlens rand,
Ej sänks en dal, ej sköljs en strand,
Mer älskad än vår bygd i nord,
Än våra fäders jord.
Sun kukoistukses kuorestaan
kerrankin puhkeaa,
viel lempemme saa nousemaan
sun toivos, riemus loistossaan,
ja kerran, laulus synnyinmaa
korkeemman kaiun saa.
Негізгі бет Музыка Гімн Фінляндії - "Maamme" (Фінсько-шведська версія)
Пікірлер: 5