作詞:真崎エリカ 作曲:桑原聖(Arte Refact) 浮き世を歩けば街は脱ぎ捨てた昨日と違う顔してる uki yo o aru ke ba ma chi wa nu gi su te ta kino to chi gau gao shi te ru 若是遊蕩於人間 擺脫街市的紛擾 それならどうして、こんな感情-モノ-だけが変わらぬまま so re na ra dou shi te,kon na mono da ke ga kawara nu mama 既然如此又為什麼,只有這份感情不曾改變 息をするんだろう? iki o su run da rou 我還是在呼吸的吧? 繰り返し手を伸ばせど ku ri kae shi te o no ba se do 不斷想要嘗試抓住 また…擦り抜ける“願い”追いかけて ma ta...su ri nu ke ru negai oi kakete 最終還是蒙混了事 追求著心願 果てしない今日の中 彷徨うこの身は ha te shi nai kyo no na ka samayo u kono miwa 沒有盡頭的今日之中 我依舊徘徊不前 何処かにある夜明けを待ち詫びてる do ko ka ni aru yoa ke o machi wa bi te ru 在某個地方翹首等著拂曉 生きてく意味さえ掴めやしないなら i ki te ku imi sa e tsu ka me ya shi nai na ra 連活著的意義也無法抓住的話 このくだらない夜にグッド・バイ ko no ku da ra nai yoru ni Good-Bye 就向這無聊的夜晚道別吧 そう思うのに…未だここに居る。 sou omo u no ni...mada koko ni i ru 如此思忖的我 仍然駐留於此地。 華麗に明るい幕引き望めど 緞帳まだ下りなくて karei ni aka rui makuhi ki nozo me do donchomada ori na ku te 期盼著華麗光彩的收場 可是幕布還沒落下 そろそろいいだろう? soro soro i i da rou? 差不多是時候了吧? 脳内リピートのメランコリー 飽き飽きなのさ nonai ri pii to no melankori aki aki na no sa 腦內迴旋的憂傷 已經厭倦了啊 終わらせて仕舞いたいと望んでしまうのは、必然 owara se te shimai ta i to nozon de shi mau no wa , hitsuzen 盼望結束是,必然的 汚れた過去も さあ、無になれ yo go re ta ka ko mo sa,mu ni na re 汙濁了的過去 消失吧 失格だと告げたい それは自分自身 shikkaku da to tsu ge tai so re wa jibun jishin 想要傳達失去生而為人資格的自己 誰か一緒に手を取り壊れないか? dare ka issho ni te wo tori ko wa re na i ka 誰都可以和我一起潰敗吧 未遂じゃ満たせない気持ちを抱えて misui ja mi ta se nai kimochi o kakaete 只是未遂並不能滿足 斜陽に翳る日々をエンドレス shayou ni kage ru hibi o endoresu 斜陽西斜 人生綿延無期 そんな世界で…君を見つけた。 son na sekai de...kimi o mitsu ke ta。 在這樣的世界裡...遇見了你。 逝き急ぐ心の袖口を、不意に引き留めたその手を iki isogu kokoro no sodeguchi o, fui ni hi ki to to me ta so no te o 不經意間,在心的袖口上做出挽留的手 解けなくて hodo ke na ku te 無法放開 もう少しこのまま生きてみてもいい mou sukoshi kono ma ma i ki te mi te mo i i 一天也好就如這般存活在這世上 柄にも無く…思う ga ra ni mo na ku ... o mo 儘管我可能沒有資格 果てしない今日の中 彷徨うこの身は ha te shi nai kyo no naka samayo u kono miwa 沒有盡頭的今日之中 我依舊徘徊不前 何処かにある夜明けを待ち詫びてた do ko ka ni aru yoa ke o machi wa bi te ta 在某個地方翹首等著拂曉 生きてく意味 まだ掴めやしないけど I ki te ku imi ma da tsu ka me ya shi nai ke do 雖然活著的意義仍舊沒有明瞭 永遠には暫くグッド・バイ eien ni ha shibaraku Good-Bye 暫且對永遠道別吧 この浮き世を…楽しもうか。 ko no uki yo o...ta no shi mou ka 在這個人間縱酒盡歡。 歌詞鏈接: jkl870119.pixnet.net/blog/post/393724831-%e3%80%90%e6%96%87%e8%b1%aastray-dogs%e3%80%91%e3%80%8a%e5%a4%aa%e5%ae%b0%e6%b2%bb%e8%a7%92%e8%89%b2%e6%ad%8c%e3%80%8b--%e6%b0%b8%e9%81%a0%e6%9c%aa%e9%81%82
Ukiyo wo arukeba machi wa nugi suteta Kinou to chigau kao shiteru Sore nara doushite konna mono dake ga Kawaranu mama iki wo suru na darou? Kurikaeshi te o nobasedo mata Suri nukeru negai oi kakete Hateshinai kyou no naka samayou kono mi wa Dokoka ni aru yoake wo machi wabiteru Ikite ku imi sae tsukame yashinai nara Kono kudaranai yoru ni goodbye Sou omou no ni Ima da koko ni iru Karei ni akarui maku hiki nozomedo Donchou mada ori nakute Soro soro ii darou nounai ripiito no Melancholy aki aki na no sa Owarasete shimaitai to nozonde Shimau no wa hitsuzen Yogoreta kako mo saa Mu ni nare Shikkaku da to tsugetai sore wa jibun jishin Dare ka issho ni te wo tori kowarenai ka? Misui ja mitasenai kimochi wo kakaete Shayou ni kageru hibi wo endless Sonna sekai de Kimi wo misuketa Yuki isogu kokoro no se deguchi wo fui ni Hiki todometa sono te wo hodoke nakute Mou sukoshi kono mama ikite mite mo ii Gara ni mo naku omou! Hateshinai kyou no naka samayou kono mi wa Dokoka ni aru yoake wo machi wabiteta Ikite ku imi mada tsukame yashinai kedo Eien ni shibaraku goodbye Kono ukiyo wo Tanoshimou ka
@christinejoytorreon5615
4 жыл бұрын
Although I don't understand anything, I still love it !
Пікірлер: 313