Me parte el alma el significado de esta hermosa canción que me la enseñó una hermosa ola 🌊 que espero en Dios Santo regrese a la playa de éste destrozado corazón. 😿
@zorro4l
9 жыл бұрын
Magnifica pieza, una letra llena de poesia, un muy buen arreglo musical, sencillamente una cancion muy emotiva, tal vez a muchos no les agrada la direccion que genesis tomo a partir de 1975, dejando de lado el progresivo y lo conceptual para ir mutando a un soft rock un poco mas comercial, pero canciones asi son algo que han dejado de crearse en nuestros dias y es algo que lamento profundamente, esta cancion sigue tan viva como hace 40 años que fue lanzada, la buena musica siempre sera un lenguaje universal, sea del año que sea.
@creontymo001
12 жыл бұрын
@ruco1744 COMING BACK TO LIVE PINK FLOYD TRADUCIDA, SIEMPRE HAY OPORTUNIDA PARA VOLVER A VIVIR, A MI TAMBIEN ME PASO
@gaum1368
12 жыл бұрын
La traducción tiene errores ; al principio debe decir: chicas azules vienen en diferentes tamaños... y se refiere a las chicas de colegio en su uniforme, según comentó una vez Mike Rutherford en una entrevista. y en la segunda estrofa, después del estribillo debe decir: El rostro que lanzó mil barcos y esta inspirado en una fase del libro del Dr. Fausto.
@traxty1
2 жыл бұрын
tu conoces alguna chica ...AZUL'?????????
@gaum1368
2 жыл бұрын
@@traxty1 Chicas de Azul. Se refiere a las chicas de colegio, por el uniforme. Eso
@73chava
13 жыл бұрын
picaflor phil collins se ve que no sabes que proyectos como genesis no hubieran seguido sin el, igual que david gilmour saco a flote a pink floyd , de los instintos mesonicos de cada loco como waters y gabriel, por ellos se hicieron leyendas genesis y pink floyd arriba phil y david gilmour...
@traxty1
2 жыл бұрын
HACE AÑOS QUE NO VEO youtube ...Perdna que ni te conteste
@traxty1
2 жыл бұрын
por cierto . Fuy proscrito 2008
@bsaez1962
8 жыл бұрын
No entiendo la traduccion.creo que no es la que debiera ser No me gustan las adaptaciones.pero gracias por el esfuerzo
Пікірлер: 10