Federico Zeri un grande maestro per cultura e chiarezza nell'esposizione..Grazie
@florenciamendez2643
7 ай бұрын
Grazie! È un vero lusso questo video.
@eleonoracolalillo930
4 жыл бұрын
Un infinito grazie
@rossellabuganza9569
Ай бұрын
Veramente una grande lezione
@fabiopaterniti8027
10 жыл бұрын
Fuori dai grandi percorsi turistico - artistici esistono in Italia una miriade di piccoli centri o città poco o nulla conosciuti, musei ignorati e deserti. In questi luoghi si possono ammirare opere spesso conservate nei contesti originali. Molte di queste opere motivano una sosta, una deviazione, un viaggio. www.arteovunque.info/
@Nighthawk799
2 жыл бұрын
Musica tremenda.
@francescofeudo1984
6 жыл бұрын
Che uomo er zeri
@elbaoftuscany6783
2 жыл бұрын
❤️
@gianpierobertolone5612
Жыл бұрын
Bellissimo video. Grande contenuto, ma usare un concerto di Brams a tutto volume come commento musicale è demenziale e soprattutto fastidioso.
@stefanobaxx7274
3 жыл бұрын
Qui l'immenso Zeri supera se stesso.
@leonardomacioci7655
4 жыл бұрын
video veramente molto interessante
@skyjuke2006
7 жыл бұрын
tutte le volte che due artisti si incrociavano doveva per forza sorgere una ispirazione? chi legge un libro poi scrive e parla come quel libro? chi ascolta un musicista poi ne ricalca la melodia?
@massimomaggioni5395
6 жыл бұрын
L'hai detto.
@ElenaDanelli
4 жыл бұрын
Indispensabile Federico Zeri.
@gasparucciox9706
9 жыл бұрын
spero che non sia troncato come quello di michelangelo
@herrwarum5969
5 жыл бұрын
la frequentazione non la frequenza dell'ambiente padovano semmai
@senecanzallanute4066
4 жыл бұрын
meno male, non sempre io a rompere con il lessico...
@herrwarum5969
4 жыл бұрын
@@senecanzallanute4066 è anche un fatto di rispetto per chi ti ascolta usare le parole col loro significato
@senecanzallanute4066
4 жыл бұрын
@@herrwarum5969 Lo è, sono pienamente d'accordo. L'uso corretto della lingua, da parte di coloro che non hanno alcuna scusante per non farlo, è innanzitutto segno di buona educazione, oltre ad essere indispensabile a capirsi davvero. Spostarsi su diversi registri linguistici -- come per esempio, l'uso occasionale del turpiloquio -- è perfettamente accettabile quando è fatto consciamente e a scopo comunicativo. Ma usare un termine sbagliato quando sei un autore di libri tradotti in tutte le lingue, direi proprio di no.
@feverfortytwo
2 ай бұрын
Esatto... Questi nostri sacri che non padroneggiavano nemmeno l'italiano...
Пікірлер: 21