Giovinezza
Youth
イタリア軍歌「青春」
piano ver. : • Giovinezza - piano 【イタ...
original ver. : • Giovinezza original ver.
この曲、元々は1909年に作られた大学の卒業ソングだったらしいけど、イタリア軍の間で結構流行ってました。
そして、第一次世界大戦、第二次世界大戦のイタリアにおいて、政治的な歌へと変化していき、最終的にはイタリア社会共和国(RSI)の国歌となりました。
動画内ではww1時代のジョヴィネッツァ(アルディーティ讃歌)の歌詞を載せています。
Col pugnale e con le bombe
ne la vita del terrore,
quando l'obice rimbomba
non ci trema in petto il cuore
Nostra unica bandiera
sei di un unico colore,
sei una fiamma tutta nera
che divampa in ogni cuor
Giovinezza, giovinezza,
primavera di bellezza,
nel dolore e nell'ebbrezza
il tuo canto esulterà!
Là sui campi di battaglia
con indomito valore
quando fischia la mitraglia
andre contro l'oppressore.
Col pugnale stretto ai denti
attacchiamo con furore
alla morte sorridenti
pria d'andar al disonor!
Giovinezza, giovinezza,
primavera di bellezza,
nel dolore e nell'ebbrezza
il tuo canto esulterà!
Del pugnal al fiero lampo,
della bomba al gran fragore,
tutti avanti, tutti al campo:
qui si vince oppur si muore!
Sono giovine e son forte,
non mi trema in petto il cuore:
sorridendo vò alla morte
pria d'andare al disonore!
Giovinezza, giovinezza,
primavera di bellezza,
nel dolore e nell'ebbrezza
il tuo canto esulterà!
Giovinezza, giovinezza,
primavera di bellezza,
nel dolore e nell'ebbrezza
il tuo canto esulterà!
Негізгі бет Giovinezza - instrumental ver. 【イタリア軍歌】
Пікірлер: 9