quizlet.com/_c...
Hazır mıyız? (bahsekonu seye ''er'') Zijn we er klaar voor?
Ben hazırım. (bahsekonu seye ''er'') Ik ben er klaar voor
Ben hazırım. (bahsekonu seye ''daar'') Daar ben ik klaar voor.
Ders için hazırım. Ik ben klaar voor de les.
Ben de hazırım. (bahsekonu seye ''er'') Ik ben er ook klaar voor
Çok istekliyim (zin). (bahsekonu sey hakkinda ''er'') Ik heb er heel zin in.
O konuda (daar) çok (enorm) istekliyim. Daar hebben we enorm zin in
O konuda (er) istekli misiniz? (cogul) Hebben jullie er zin in?
Ben de o konuda (er) cok istekliyim. Ik heb er ook heel veel zin in.
Buluşmamızı dört gözle bekliyorum. (zin in) Ik heb zin in onze ontmoeting.
Buna (er) güvenimiz tam. We hebben er alle vertrouwen in.
Bu konuda (daar) güvenimiz tam. Daar hebben we alle vertrouwen in.
O beni mutlu ediyor. Ondan mutlu oluyorum. Ik word er blij van.
O beni yoruyor. Ondan yoruluyorum. Ik word er moe van.
O beni tamamen deli ediyor. (ondan deli oluyorum) Daar word ik helemaal gek van.
Bu beni daha güçlü yapıyor. (ondan daha da gucleniyorum) Ik word er sterker van.
Ona bayiliyorum. Dondurmaya bayılırım. Ik ben er dol op. Ik ben dol op ijsje.
Bu bana çok rahatsizlik veriyor. (last krijgen van) Ik krijg er enorm last van.
O bana büyük bir baş ağrısı veriyor. (hoofdpijn krijgen van) Ik krijg er enorm hoofdpijn van.
Gürültü beni rahatsız ediyor. Ik heb last van lawaai.
Yok canim, ondan hiç rahatsız olmuyoruz. (last krijgen van) Nee hoor, daar krijg ik helemaal geen last van.
O konuda pişmanım/pismanlik duyuyorum. (spijt krijgen van) Ik krijg er spijt van.
Bundan çok fazla enerji alıyorum. Daar krijg ik veel energie van.
İnanılmaz sinirlendiriyor beni/Nefret ediyorum (biraz sokak dili) Ik baal er enorm van
Ondan hiçbirsey anlamıyorum. (begrijpen van) Ik begrijp er helemaal niks van.
Bu/o konuda konuşmayı sevmiyorum. niet graag Ik praat er niet graag over.
Bu/o konuda konuşmayı sevmiyorum. liever niet Ik praat er liever niet over.
Bu konuda zorluk çıkarıyor. Ze doet er moeilijk over.
Bu konuda zorluk çıkarmayacağım. Ik ga er niet moeilijk over doen.
Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz! We maken er het beste van!
Tadini cikarin! (het beste van maken) Maak er het beste van!
Tadini cikaracagiz (het beste van maken) Daar gaan we het beste van maken.
Bu konuda bir şey biliyor musun? (er) Weet je er iets van?
Bu konuda bir şey bilmiyorum. (daar) Daar week ik niks van
Bu konuda hiçbir şey bilmiyorum. Ik weet er helemaal niks van.
Dört gözle bekliyorum. (er) Ik kijk er naar uit
Dört gözle bekliyorum. (daar) Daar kijk ik naar uit.
Bunun için (süper/muazzam/çok) minnettarım. (dankbaar voor) Ik ben er (super/enorm/erg) dankbaar voor.
Bu işte/konuda pek iyi değilim. Ik ben er niet zo goed in.
Bundan gurur duyuyorum. Ik ben er trots op.
Bundan/bu durumdan memnunum. Ik ben er blij mee.
Bundan emin değilim. (daar) Daar ben ik niet zeker van.
Bunun için zamanım yok. (daar) Daar heb ik geen tijd voor.
Bu konuda hiçbir fikrim yok. (daar) Daar heb ik geen idee over.
Bundan hiç anlamam. (daar) Daar heb ik geen verstand van.
Bu işinize yarar mı? Heb je hier iets aan?
Benim işime yaramıyor. Ik heb er niks aan.
Buna ilgi duymuyorum. (hebben interesse in) Daar heb ik geen interesse in.
Bu konuda bir ihtiyacım yok. (behoefte aan hebben) Ik heb er geen behoefte aan.
O konuda hiç istegim yok. (zin in) Ik heb er helemaal geen zin in.
Bıktım artık. (hebben genoeg van) Ik heb er genoeg van.
Bunun üzerinde hiçbir gücüm yok/Bu islere gucumuz yetmez. Ik heb er geen macht over.
Ben bundan yanayım/savunuyorum. Ik ben er een voorstander van.
O beni acıktırıyor. (krijjgen honger van) Ik krijg er honger van.
Kendimi sıcak hissettiriyor. Sicak bir duygu veriyor. (krijgen gevoel bij) Ik krijg er een warm gevoel bij.
Kendimi tuhaf/kotu hissettiriyor. Tuhaf bir duygu veriyor. (krijgen gevoel bij) Ik krijg er een raar gevoel bij.
O benim uykumu kaçırmıyor. Cok umurumda degil. (liggen wakker van) Ik lig er niet wakker van.
Негізгі бет Goed bezig 82 - Isiga yaklastiracak bir ''er'' kullanimi :)
Пікірлер: 16