Niniejszy kanał prezentuje głównie hebrajski biblijny, ale nie tylko. Nie tylko biblijny, również współczesny. Trudno jest też ograniczyć się wyłącznie do języka hebrajskiego mówiąc o językach biblijnych, gdyż języki aramejski i grecki również silnie zaakcentowały tu swoją obecność. Greka koine to język święty Nowego Testamentu, a także w starogreckim dokonano tłumaczenia Biblii Hebrajskiej - tłumaczenie to znane jest pod nazwą Septuaginta często oznaczane rzymską liczbą LXX - 70. Było to pierwsze tłumaczenie Biblii z języka hebrajskiego i aramejskiego (niektóre fragmenty TaNaChu tj. Biblii Hebrajskiej spisano od początku po aramejsku).Z kolei język aramejski nie tylko pojawia się w samej Biblii hebrajskiej, nie tylko jest językiem, którym posługiwano się powszechnie w czasach Jezusa, ale w tym języku prawdopodobnie spisano pierwszą wersję Ewangelii Mateusza, tzw. Logia tj. mowy Jezusa oraz w aramejskim dokonano niezwykle interesujących dla badaczy Pisma Świętego, tłumaczeń, a raczej objaśnień na ten właśnie język, o czym już mówiłem i jeszcze mówić szeroko planuję. A będzie to, na co pozwoli Łaskawy Bóg.
Негізгі бет Greka koine. Lekcja pierwsza.
Пікірлер: 19