"Hava Nagila" (Hebrew: הָבָה נָגִילָה, Hāvā Nāgīlā, "Let us rejoice") is a Jewish folk song. It is traditionally sung at celebrations, such as weddings. Written in 1918, it quickly spread through the Jewish diaspora. |Hava nagila הָבָה נָגִילָה |" Hava Nagila" is one of the first modern Jewish folk songs in the Hebrew language. It went on to become a staple of band performers at Jewish weddings and bar/bat(b'nei) mitzvah celebrations.
The melody is based on a Hassidic Nigun.[1] It was composed in 1918 to celebrate the Balfour Declaration and the British victory over the Ottomans in 1917. It was first performed in a mixed choir concert in Jerusalem.[2]
Abraham Zevi Idelsohn (1882-1938), a professor at Hebrew University, began cataloging all known Jewish music and teaching classes in musical composition; one of his students was a promising cantorial student, Moshe Nathanson, who with the rest of his class was presented by the professor with a 19th-century, slow, melodious, chant (niggun or nigun) and assigned to add rhythm and words to fashion a modern Hebrew song. There are competing claims regarding "Hava Nagila"'s composer, with both Idelsohn and Nathanson being suggested.[3][4]
The niggun has been attributed to the Sadigurer Chasidim, who lived in what is now Ukraine.[3] This version has been recreated by Daniel Gil, based on a traditional song collected by Susman Kiselgof.[5] The text was probably refined by Idelsohn.[6] Members of the community began to immigrate to Jerusalem in 1915, and Idelsohn wrote in 1932 that he had been inspired by that melody ХАВА НАГИЛА
הָבָה נָגִילָה
#havanagila
#michaelYanis
#dance
#song
#jewish
#jewishsong
Негізгі бет Музыка 🔥𝐇𝐚𝐯𝐚 𝐧𝐚𝐠𝐢𝐥𝐚 ♫ הָבָה נָגִילָה ХАВА НАГИЛА АККОРДЕОН 𝐛𝐲 𝐌𝐢𝐜𝐡𝐚𝐞𝐥 𝐘𝐚𝐧𝐢𝐬 𝐚𝐜𝐜𝐨𝐫𝐝𝐢𝐨𝐧
Пікірлер