Essai de reprise en choeur tout seul de ce chant basque traditionnel (par ailleurs Hymne du club de Rugby de l'Aviron Bayonnais).
Traduction des paroles :
Si je lui avais coupé les ailes
Il aurait été à moi
Il ne serait pas parti
Oui mais voilà,
Il n'aurait plus été un oiseau
Et moi,
C'était l'oiseau que j'aimais
(L'oiseau y est un symbole de la liberté, et le contexte politique en a fait un chant contestataire)
Негізгі бет Музыка HEGOAK - Chant traditionnel Basque (En choeur tout seul ...)
Пікірлер: 12