Heidi - multilanguage Opening Version 1: German Dutch French Portuguese German Italian Opening Versinon 2: Japanese Portuguese Spanish other Opening Version: Taiwanese Dutch Arabic
@@roseblue7167 i agree its due to the intonation of the language it creates a strange feel to the song in my opinion it makes most sense in german in my opinion ofc i know im bias but it is also the language of Swiss Alps and Austrian Tyrol where is originates
@sonicandmlpmaker1525
7 жыл бұрын
I grew up with the German one, and will always love it.
@SouthPark333Gaming
5 жыл бұрын
Ich habe es gesehen ween ich Deutsch lernte.
@DummyDrawsStuff
5 жыл бұрын
Ich habe es gesehen als ich klein war . Ich meine welches 2000 oder früher Kind hat das nicht gesehen .
@lunarity7405
5 жыл бұрын
Sonic and MLP Maker samee
@firefish4418
4 жыл бұрын
Doramon
@firefish4418
4 жыл бұрын
🇯🇵🇺🇬
@LinusLinothorax
9 жыл бұрын
3:38 Well that escalated quickly.
@im_awarebeyond
8 жыл бұрын
+Linus Linuthorax XDXDXD
@lio123mombach
8 жыл бұрын
islamization hahaha
@huhuhuhurricanestreamwow7937
7 жыл бұрын
Linus Linuthorax twerking Heidi xD
@rimhan7480
7 жыл бұрын
Even the lyrics are waaaay too deep for a kids show xD
@shoshi-syj
7 жыл бұрын
Linus Linuthorax IM DEAD😭😭😭
@lokiluck4132
10 жыл бұрын
the yodel of the Japanese edition is a Swiss singer
@sandyahire15
4 жыл бұрын
kzitem.info/news/bejne/uZho2nmQaoCAhaw Tried to cover the Japanese version Think I should practice yodeling and try it again😁
@badmorning2001
10 жыл бұрын
時を経て、自分が子供の頃見ていたアニメが外国でその国のアニメだと思われているのはなんだか光栄ですね。 When I was child, I watched that animation in Japan. I like it very much. Especially eating cheese! Time goes by, and it became very famous among world. Wao...
@tigervalley62
5 жыл бұрын
This...this series. Meant everything to me growing up. I'm South African, and my parents let me watch this time and time again to help me learn Afrikaans through the Afrikaans DUB. It became a staple of my childhood growing up. I have a copy of the dubbed series on VHS, DVD and Blu-Ray. When I heard how big it was overseas via the internet, I was ecstatic. Couldn't believe it originally came from Japan. I promise you, this is one of the animated cartoons that defined who I am today as a person. Can't imagine my life without the iconic Heidi.
@orvgg
15 жыл бұрын
The Spanish intro is quite lovely. I love the lyrics... they make me cry because they remind me of my childhood. :(
@grahamstains6375
3 жыл бұрын
super orvgg
@TheSciFiCat
13 жыл бұрын
The Spanish and Portuguese versions kept the original music score, which made them the most faithful.
@totolo789
9 жыл бұрын
あんな昔に作られたアニメだと思うと本当にクオリティが高いOPですね。誇らしい
@nicipiffi4454
4 жыл бұрын
As a swiss citizen, I can confirm, that we indeed have the power, to ride on clowds.
@jackey-p
12 жыл бұрын
The original song was composed by Takeo WATANABE. He composed many many Anime-songs. Perhaps "Candy Candy" "Cutie Honey" "Kidou Senshi GANDAM" "Majokko Megu-chan" and nore.
@jccasta1
15 жыл бұрын
El creador de este maravilloso anime es el maestro del Anime Hayao Miyasaki y fue estrenada en Japón en 1974, se ves alguna de sus increíbles películas los personajes femeninos se parecen mucho a Heidi: la princesa Mononoke, Chihiro, Nausica....
@shark961
6 жыл бұрын
0:52 The germans know how to yodel properly :D
@Sophie._.07
3 жыл бұрын
What's that supposed to mean?? It's in Switzerland.
@Sophie._.07
3 жыл бұрын
@Cola Octoling no, I really don't know anyone who can yodel. And I live in germany
@manduheavyvazquez5268
6 жыл бұрын
The Spanish and Japanese version are the best ever. Greatness.
@disneymom
3 жыл бұрын
I grew up with the Spanish one, and it always makes me cry ."Grandfather, tell me why does the air smell so good here? and tell me, why is my life so happy here?"
@roseblue7167
7 ай бұрын
I'm Japanese. This is the first time I learned the meaning of the lyrics of this song in Spanish😃 The Japanese version goes like this, "Tell me, Grandfather, tell me, O fir trees of Arum, tell me. Why does the whistle echo so far away? Why are those clouds waiting for me?"
@FedeCartina94
14 жыл бұрын
I love german version *-*
@ichiromatsuo
10 жыл бұрын
German is best much from Japan, I think. Nice feel Words. 🥰💕
@misaniwa
9 жыл бұрын
japanese version yodeler: Nelly Schwarz(daughter) & Varny Schwarz(Mother)
@aiim_aimm
5 жыл бұрын
is'nt that german i mean "schwarz" is german
@mandy8492
4 жыл бұрын
@@aiim_aimm maybe she is German and sang in Japanese
@gtdel2890
3 жыл бұрын
In the Japanese version, Japanese singer Kayoko Ishu sang the Japanese lyrics, and Swiss singers Nelly Schwartz and Vernie Schwartz sang only the yodels.
I love spanish and japanese version!! definitely are the best
@m.t.p3945
8 жыл бұрын
Even though I'm arabic I have to say that the german one is the best because it not only is the real language Heidi would have talked but the yodel is the best maybe I like it so much is because I live in Germany and grew up with the german Heidi
@m.t.p3945
8 жыл бұрын
seriously wtf is wrong with the arabic one
@ghhjnbghjn8921
8 жыл бұрын
The originial is Japanese, though.
@NeonAtary777
8 жыл бұрын
yeah me too !!! haha sometimes translating something ruines it 😂
@Klarkor03
8 жыл бұрын
+M.T.P heidi wouldn't have talked german but swissgerman.
@Blubsine
8 жыл бұрын
+Klarkor03 thats also german...just another dialect to be honest. Just like "Hunsrücker Blatt" and "Moselaner Blatt" or "Bayerisch" ect. ...but its still the same language
@mai-ov8gx
5 жыл бұрын
AHHH MEMORIES (I am German and still love it)
@TheRealTricky
4 жыл бұрын
Amazing how not only the lyrics, but the entire music was even changed for the localization.
@NarayanKamath1984
13 жыл бұрын
@AWfan52525 the English version used to be aired in India. but they used the original Japanese opening for the series( which is the norm here almost all anime !!!)
@Daya23739
8 жыл бұрын
German rocks !! the best
@flujovaginal4697
7 жыл бұрын
por una chica asi, si me dejo hacer jabon :V
@miray4878
4 жыл бұрын
i prefer the Japanese
@mikeranaivosoa
4 жыл бұрын
Same as the french intro. Beautiful
@jorgedavidguzmandelarosa4469
5 жыл бұрын
The opening in Spanish, French and Japanese are the Best
Heidi...on hearing dis..comes my past unexpressible childhood memories... Heidi made my childhood awesome.....but I'm disappointed tat Tamil version of song was unavailable...I've been looking for it lik years... but anyhow I become happy on hearing the intro song itself.... live long the director..... thanqqqq so much....
@shahadshd5165
4 жыл бұрын
I grew up with the Arabic one my mom introduced this to me because she used to love it when she was a kid same with many other old anime like lady lady, Judy abott or daddy long legs, remi nobody’s girl,etc
@ryuichiibaraki7784
8 жыл бұрын
アラビア語のやつ、インドカレーの店で流しても違和感ないべww
@aquazurra12
6 жыл бұрын
1番しっくり来たべ
@stefyrox
12 жыл бұрын
wow I never knew just how popular this cartoon was all around the world. It's amazing that even with all our difference so many of us grew up watching the same shows! It's stupid to argue which one is better, everyone will say their's is the best, plus who cares?
@kliklsebznvzhx3719
7 жыл бұрын
italian and german is the best
@claude9581
5 жыл бұрын
Are the best*
@saynotohookups
3 жыл бұрын
I like the German and the Dutch best. They're the most fitting for the story even though I like the Japanese.
@moonstar681
12 жыл бұрын
I love the Japanese, Spanish, and Portuguese versions!!
@BlaizeV
8 жыл бұрын
The Spanish version is the best sounding translation from the original Japanese imo
@SakuraiHoshi
7 жыл бұрын
Sin duda :)
@jmiquelmb
6 жыл бұрын
I'm surprised that we didn't fuck up the song. We even conserved the yodeling. The dub was also really good by the standards of the time
@DummyDrawsStuff
5 жыл бұрын
I still can't believe this isn't a in German(EU ) series . Because it plays in the mountains this means the Alps . In Germany , Austria or maybe in Switzerland and there is one of the most spoken language German .
@co6203
8 жыл бұрын
Japanese version is the original
@xX2x2ist44Xx
5 жыл бұрын
No german is the original Version.
@jorker7443
5 жыл бұрын
Wer Binich what do you say?
@-Varin-
5 жыл бұрын
@@xX2x2ist44Xx stimmt nicht, heidi ist eine japanische produktion
@slyp5409
4 жыл бұрын
Made and likely first aired in Japan. So yeah, Japanese/Latin American is the original.
@obedaljaber409
4 жыл бұрын
No the Arabic
@Quetzal83
10 жыл бұрын
Gli arabi hanno compreso bene lo spirito del cartone: sembra la sigla delle Mille e una Notte.
@luisezachow3171
11 жыл бұрын
Ich think the german on is the best. Maybe because I've grown up with this one. But it fits perfect for the anime and plot in my opinion.
@amsedzaferovic1679
10 жыл бұрын
I find all versions cool. For me it doesnt matter in which language it is sung. But the german one is the one i grew up with, the feelings/memories i had for this series are comming back when i hear the german intro (Gitta&Erika). But i love the other versions too.
@toontoofaan5055
2 жыл бұрын
I grew up with the Tamil version of Heidi
@yeapsystar
15 жыл бұрын
Didn't notice that Heidi even is famous in Japan, Thailand and ... Arabia! Nice to see and hear all those versions and especially the German and Dutch versions are close together and I guess most well known too ;-) Nice to see too that every country uses a very own way of singing and using instruments and I clealy can hear the difference of country styles like Italian, Spanish and Portugese sounds more mediterran ;-)
@user-cf8tg3lk8g
2 жыл бұрын
Because made in japan
@rrkwarmonger
Жыл бұрын
Bruh it's made in Japanese
@SaraahKaa
12 жыл бұрын
I always watched it in German, but I LOVE Japanese!
@Pfefferminzkind
12 жыл бұрын
Japanese & German
@aswinikpillai
4 жыл бұрын
Oh My Heidi...You are so beautiful in every language and in every part of the world...oh God so much attached to this cartoon..I grew up watching it in English and nowadays I could find versions even in the local language.. Ma all time favorite..ma Heidi..
@yistgleichmmalxplusb
14 жыл бұрын
I love the arabic version!!!
@bjarne3521
Жыл бұрын
Yeah, it kind of hits out of nowhere. 😁
@user-xm6jv3jq2p
4 жыл бұрын
I grew up with the Italian one and it reminds me my childhood so much 😭😭
@tecnolover2642
14 жыл бұрын
I grew up with this show in germany. i love the german theme so much. childhood memories :)
@devikaveluannavelu6270
6 жыл бұрын
Japanese version is very nice
@オレさまおれさま
5 жыл бұрын
ありがとうございます(^-^)
@japansnow1650
4 жыл бұрын
This anime was actually first made in Japan. But it seems sad that many people don't know
@NeonAtary777
8 жыл бұрын
I love how cartoon is like LITRATURE sometimes ! its so precious and I love it 😀
@azazaeldevile2506
2 жыл бұрын
i mean it's based on an actual literature. This cartoon and Anne are my favorite
@closed1372
7 жыл бұрын
I'm Arabian and I think no one understands that the Arabic version was totally fine because that's how Arabian music and singing was back then lmao, it's not odd, it's cultural.
@LordHugorion
5 жыл бұрын
the thing is, it's about a swiss girl, so of couse it'sodd,
@shinypikachuu
Жыл бұрын
For me Spanish and German will always be my favourites because I grew up with both but I think compared to the others they are the best as well :D
@joluis42
12 жыл бұрын
The best is the original version, the japanese.
@miray4878
4 жыл бұрын
i honestly prefer the Japanese one, because her voice is gorgeous, and so is the yodeling. it’s catchy, makes me want to sing it.
@ashkore2468
8 жыл бұрын
OMG! The japanese and the spanish versiosn sound the same
@franciscobermudez8904
5 жыл бұрын
Son los mejores
@namedaruma-oyakata
9 жыл бұрын
Japanese is Original
@utakocrystalicecream691
9 жыл бұрын
Yes is origin made in Japan but other country buther the Japanese origin animator credits and creators and staff for unknown reason ders no way. Western can make a decent animation
@Cesarsoto184
8 жыл бұрын
everybody knows that! in my country this series was broadcasted since 70s until early 90s. and I'm able to remember this song in Latin American Spanish version of course.
@patchy2185
8 жыл бұрын
+César Gabriel Soto Actually No!LOL My friends from Italy and Germany didn't know it was from Japan. Respect Hayao Miyazaki
@patchy2185
8 жыл бұрын
+utako crystal ice cream Really? This anime was made in 70s. THe american anime was not bad, but I've never heard the anime from EU were good. Did they make it in EU? I wonder why this japanese anime was so popular in EU if you tell so
@VampireBeautys
8 жыл бұрын
the cartoon might be japanese but the story, the character and the idea isn't, it's based on a book by a swiss author
@iloveNeuwied
9 жыл бұрын
German is best :') beautiful song
@reenaselvam2503
9 жыл бұрын
8
@miwa8361
8 жыл бұрын
yes
@rubenhaak2968
7 жыл бұрын
iHeartArjuhi i Think taiwanese too
@travlgrl32
7 жыл бұрын
iHeartArjuhi Español❤️
@juliantheivysaur3137
7 жыл бұрын
Because german has the best folkssingers. Ya
@datzar30
13 жыл бұрын
This song is Better in Spanish and Japaneses than others lenguages. Esta cancion es mejor en Español y Japones que otros idiomas.
@lamees1938
10 жыл бұрын
Arabic was not that bad it was just different. Different doesn't mean weird or crazy it was special.
@justabod-9712
5 жыл бұрын
Lamees 1 Arabic❌ real
@QuD3
12 жыл бұрын
the german opening is beautiful 00:52
@aquazurra12
6 жыл бұрын
オープニングで泣く(´༎ຶོρ༎ຶོ`)
@lunanuneseo
12 жыл бұрын
Japanese and Portuguese the best!
@Yutaro-Yoshii
2 жыл бұрын
Ikr? Just wait until someone creates a meme about it:3
@user-qw7ov2zj4m
2 жыл бұрын
Arabic❤🌹. Badge words:- Heidi series. ☆☆☆☆☆☆ . A story about a girl named Heidi A story about a girl named Heidi She lived her life with love and goodness She sang for people, flowers and birds. Beautiful Heidi. Dear Heidi ...orphan Heidi Like a breeze in the air... it is for the sick a medicine She is for the wound to heal... She is for the morning light Dear Heidi Beautiful Heidi... orphan Heidi Orphan Heidi... Orphan Heidi. Orphan Heidi. ...☆☆....☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆.
@AngelFelixM
2 жыл бұрын
I grew up to the Portuguese version, and looking back to this makes me cry cuz this was my whole childhood 😭
@thundercat9427
3 ай бұрын
You guys, go all rewatch this show! Its Amazing!!!!
@Gabriellandon
12 жыл бұрын
The Japanese one and the Latin spanish are the best...
@user-op8bh4xq7e
9 жыл бұрын
何度見てもアラビア語バージョンは笑える。
@sue3566
9 жыл бұрын
Haha I laughed so hard when I was reading ur comments about Arabic version, I know it's a different language and u probably don't hear it a lot , anyway I grow up with the Arabic version and I love it 😘
@Omar-mv2yy
5 жыл бұрын
I like that cartoon because my mom watched it when she was little every time I think it was the 80s or 90s
@Amalthea1986
13 жыл бұрын
Ich mag neben der deutschen Version auch die japanische sehr gern und bin erstaunt das die so gut jodeln können hihi
@pekenjos
6 жыл бұрын
German sounds best to me, although the Afrikaans and Dutch is a close second.. Thank you for doing this. Heidi by Johanna Spyri is one of the greatest children's classics.
@littlekeyblade
10 жыл бұрын
@LittleSchoki i agree, in all language's it has yodeling and things, and make's it cultural to the swiss, but in the arabic its as if the people who dubbed it where thinking "now we have to make it sound arabic so children won't want to know about switzerland" or is that just me...
@gilgameshomar
6 жыл бұрын
it wasn't they said its in Switzerland its not same hits as the original in the theme cuz its better !! if you understand Arabic language u wud be amazed what are the lyrics of the theme
@zafranorbian757
6 жыл бұрын
can you give a brief summary of the arabic lyrics please?
@Reester95
6 жыл бұрын
between flowers and hills under the moon and the stars a story of a girl named Heidi a story of a girl named Heidi she lived in love and peace she sang to humans, flowers and birds The pretty, generous and orphaned Heidi like the breeze, she is a cure for sickness, a healing to wounds and a lightness for the morning. The pretty, generous and orphaned Heidi. I just translated the lyrics, hope I helped you. Please excuse me for any mistakes :)
@Reester95
6 жыл бұрын
I have watched Heidi in Arabic when I was little and it was dubbed pretty well. They showed everything to children without changing anything at all. I already knew back then that Heidi from Swiss and lived in the Alps, then she went to Frankfurt which is in Germany. So rest assured we do deliver everything as it is :)
I don't know why ppl complain about the arabic language !! First it was in the 80's second it's ok to do language u understand but for Arabs No!! We don't understand Japanese or any of this languages & they didn't do english version,,!! 3rd it's our childhood not ur's to complain U've got urs BRAVO SO WAT! We didn't say that urs is ugly or ew ,,,, say something nice or just shut up=) my opinion to all who trashed the arabic version..last but not least it was made in Japan in an "East" country & the " Arab" live in the East too ,,, got the point ;p!! We r more close to Dubbing the anime first since we r neighbor=D❤️👍 & now I'm learning Japanese to watch the anime in their language 😌💕
@degurkin
9 жыл бұрын
Noney Abdullah It's less the language and more the toneshift in the music...
@Reester95
6 жыл бұрын
why is that? :\
@mat44saigoda
9 жыл бұрын
"sweet childhood memories"最後の言葉が泣けるね。
@Malo-TheFlyingFrenchman
2 жыл бұрын
As a French I grew up watching this anime, but I prefer also the German version. Also, can we talk about how Arabic is a totally different version?
@Masterchief_Tito
Ай бұрын
In germany, its "kind of" an insider that whenever we hear the intro melody, we cannot resist to sing along.
@garudagamershd6527
4 жыл бұрын
Opening 1 0:00 Opening 2 1:21 Other opening 2:36
@Hihihihihihi147
12 жыл бұрын
OMG meine Kindheit ;D Das war das Erste was ich je im Fernsehn geschaut habe ^^
@bradw3800
4 жыл бұрын
I grew up with the Afrikaans version - Afrikaans being a Dutch dialect spoken in South Africa. Similar to the German version. Not sure why it is not here, but here is the shortcut: kzitem.info/news/bejne/l5l73amppHOcqnY
@vicvance8580
2 жыл бұрын
This song with this amazing Video always made me so happy when I was a little boy
i watched it before school at 6am in the morning when i was in p2 i remember. and then i went to switzrland that same year.
@deelak-ss9262
10 ай бұрын
>It's a collaboration between Germany and Japan. It's impossible to say that. Germans are quick to say, ``It's a co-production.'' You said the same thing about Pinocchio, Maya the Bee, and Vicky the Viking. But it's the same as dubbing Disney movies into different languages. No one calls it co-production or collaboration.
@BelindaŞah
5 жыл бұрын
I also love the Japanese one. Sounds sooo authentic.
@anandthepilot
5 жыл бұрын
named by daughter Heidi cuz of this childhood cartoon
@PrincessKurae
11 жыл бұрын
Yea, only Germans and the Swiss can yodel. xD
@DPF61008OConnor
4 жыл бұрын
This video was released when I was born
@farzana017
3 жыл бұрын
Italian is the one that i grew up with 😍
@SandroSashz
15 жыл бұрын
Muito bom! Maravilhoso, na verdade =] Obrigado por compartilhar =]
@CaciqueUrraca
14 жыл бұрын
¡Mil gracias por compartir este video, Hana1989! Sin intención de ofender a nadie, pero aunque entiendo la necesidad que hay a veces de alterar un anime por razones culturales, eso no justifica alterar su tema al punto de hacerlo casi totalmente distinto al original. Deberían dejar la obra (incluyendo la canción) lo más parecida posible a la original.
@christianmariano1071
5 жыл бұрын
I 'm italian and I grow up with this cartoon. ITALIAN IS THE BEST HEIDIE TENEERAA PICCOLA CON UN CUORE COSÍÍÍ
@NX6292
10 жыл бұрын
all languages lovel!! XD
@hielitolindo
12 жыл бұрын
Yesterday I saw Heidi here in Germany (kika) and I really thought that this version used the original intro but in German, as in Spanish, fool of me u.u I was really disappointed, love the Japanese (original) and Spanish (the version of my childhood)
@---zx9zf
4 жыл бұрын
Is it so hard to use Wikipedia? It's a collaboration between Germany and Japan. Japan made his own intro when it first aired and germany also made his own Intro. So both openings are original.
@deelak-ss9262
10 ай бұрын
@@---zx9zf > It's a collaboration between Germany and Japan. It's impossible to say that. Germans are quick to say, ``It's a co-production.'' But it's the same as dubbing Disney movies into different languages. People don't call it co-production or collaboration.
@deelak-ss9262
10 ай бұрын
@@---zx9zf Germans should admit that they don't have the ability to produce anime.
@kazuyo2220
11 жыл бұрын
Japanese ver. song:kayoko ishuu, jodel: nelly schwarz
Пікірлер: 867