Find my LIVE STAGE, REALITY and VARIETY SHOW Reactions here www.patreon.com/aaronfreeman Patreon Content Guide here docs.google.com/document/d/1KQNfglq9z10A78p3mAH430CpFk5wDaeVuCFS9I4vcbI/edit?usp=sharing
@비오는새벽
7 ай бұрын
I'm going to IU's concert today😆 I'll hear the first live performance of this song 😆🎵 😆!!!
@theark7728
7 ай бұрын
Awesome
@AJMuma
7 ай бұрын
Amazing my friend soak in the amazing experience. Have fun!
@nursyuhadahhashim
7 ай бұрын
Omg have fun!
@aprxamr
7 ай бұрын
Have fun there, you’re such a lucky uaena ☺️🥹
@비오는새벽
7 ай бұрын
thank you😆😆😆
@junz8675
7 ай бұрын
Yeah it's not usually used that way 너 = you 너의 = yours (used to describe something that's yours like "your" family, "your" trait) By adding 나 (me) after 너의 shes saying she's yours which goes with the message of believing in you & being on your side which is also why the english lyric "I trust my you" was used. In this line she flipped it and says we are hers. We're both on each other's sides
@pou9414
6 ай бұрын
so the correct translation for "넌 너의 나를 믿어" is "I believe in your me"?
@junz8675
6 ай бұрын
@pou9414 it would make more sense to translate it as "you trust/believe in me" but yes the literal translation would be more like "you believe in your me" which sounds weird in English but if you were to replace the pronoun with another noun like 'mom' it would sound more natural & make more sense to an English speaker '넌 너의 엄마를 믿어 ' = you believe in your mom (엄마)
@삼열이-k6f
7 ай бұрын
The live version of this song was uploaded two days ago.
@aprxamr
7 ай бұрын
Fyi she dedicates this song for her uaena, like epilog ( from lilac album) she is the the best, how she loves her fans, amazing 🥹☺️
@creamypanda88
7 ай бұрын
IU is a poet who sing ❤, I love this fan song so much
@dragonflysalad
7 ай бұрын
Poet who sings is such a good way to describe her 🥹
@richard6025
7 ай бұрын
This is actually my favorite song on the album
@sweetsunset4613
7 ай бұрын
same!
@krysicalli
7 ай бұрын
6:48 she really intended that way becs it was supposed to be a sing a long with fans. that will be the fanchants. and she will released a live clip from her concert 😊
@winnie8836
7 ай бұрын
my favorite song of this album~~thanks Aaron~~i stan iu forever~~~
@Hyemedaaa
7 ай бұрын
Deserve to be a tittle track
@neoncloud0110
7 ай бұрын
The meaning of “You believe in me”, not "I believe in you" might be interpreted as “You just have to believe in what you feel about me.”
@i-_-love_iuaena
7 ай бұрын
This song says the live clip of the concert with the audience will replace the MV😢 Sorry for not being good at English
@leloka2348
7 ай бұрын
My favorite song on the album... brings happy tears, as if someone close to me hugs me and says “I’m close.” 🥰 I love our IU.💜 Today is the start of the World Tour...good luck dear 🥳🙏
@ioniiu
7 ай бұрын
This will be my favorite song of this album 12:22 yes that's mistrans 😂The correct is you trust 'your' me
@goldstay6469
7 ай бұрын
넌/ (너의 )나를/ 믿어 -> You/ (Your) Me / trust -> You trust your me -> Trust me in the way you define me
@jiedragonhub
7 ай бұрын
This song is currently my anthem.
@ChiChi-zo4IU
7 ай бұрын
I always love your reaction to IU❤Thanks millions
@riya_gaushal
7 ай бұрын
Waiting for this 🙌😭🫂
@mrtladus
7 ай бұрын
At last… you did this.
@xKayNee
6 ай бұрын
One of her better bsides for sure
@kpppuser516
7 ай бұрын
I believe in you (and you are belong to me) you believe in me (that me is belong to you)
@kelebea4760
7 ай бұрын
❤iu
@Imyourligaya03
7 ай бұрын
Wish you could react to Love wins all recording behind and also for Holssi
@nanaenasution7962
7 ай бұрын
My fav songs in this album is 'i stan u' and 'shopper'
@oo_kyra
7 ай бұрын
데뷔 초 예전 아이유 느낌 나는 곡 진짜 인정.. 창법도 그렇고 곡 분위기도 그럼🥹 아이유는 지금도 좋고 예전도 좋ㅇㅏ..ෆ
@나무-y3x
6 ай бұрын
난 나의 너를 믿어 → I trust my 'you' ↔ 넌 너의 나를 믿어 → You should trust your 'me' I think this would be the best way to translate it into English.
@JhumuriPradhan-tm8np
7 ай бұрын
Do you know IU world tour concert officially start from today So look forward to it
@qn1605
7 ай бұрын
You should Check out her live in hongkong of between the lips, ít's My favorite
@rayrayworldpeace6389
7 ай бұрын
cannot read the lyrics, so touching as a uaena
@catherinevicente2675
7 ай бұрын
❤❤❤
@김연진-f9v
7 ай бұрын
💟It's another great fan song. It has the vibe of her early songs, which makes it sound more friendly.🧡The melody is bright and cheerful, but the lyrics make me cry.💚The Korean title literally translates to "I'll be your audience(관객이 될게)"💙You can better understand the meaning of the title by reading the introduction she wrote🐦 🌹"I'll be your avid audience" is probably the most romantic expression I can make to others right now. That's the meaning of the audience to me. Those who agreed with my music and words with no sign of exhaustion until the end of the long concert, I want to sincerely repay them that much love. I want to give you that much support in your life as well. I want to work harder to keep the meaning of what we have shared. Saying "thank you" is not enough. Saying "I love you" is not enough. I will be your audience, standing face to face and expressing affection with my eyes and voice🌹 🌼Thank you for reacting quickly to B-sides too, Aaron🌵
@wriuaenate5567
6 ай бұрын
I don't know why but I imagine you riding bike while listening to this
@jdn1845
7 ай бұрын
IU's so angelic esp when live ☺️ btw can you also pls react to sb19 justin's solo song 'surreal'? Its so goood like lyrically, visually appealing & vocally asmr worthy ❤
@Yunakim163
7 ай бұрын
Viviz-maniac reaction pls❤
@Youth-l7d
7 ай бұрын
I trust you on my side is better translation I think
@cube52x
7 ай бұрын
Hi Aaron did you get ticket for IU concert? I'm just curious 😅
@Leemarkxyz
7 ай бұрын
Can you react to the latest NCT wish 🙏
@finekillingliberty2
7 ай бұрын
IU have fanchanting for her new songs like I Stan U, Shopper. IU have a video for Holssi recording.
Пікірлер: 49