I know I played you I know I messed up That was retarded, es la verdad Fallé mi cielo, pero te quiero Perdóname, please take me back Every man in this planet at least had to screw up once (up once) Pero eso no índica que me deberías dejar And the thought of you leaving my life makes me wanna cry (cry) Merezco otra oportunidad, please Si no me perdonas es mejor morir I am only human and I feel like shit And even though I messed around, yo te amo No entiendo porque dicen cuando uno es infiel Y que el hombre no quiere a su mujer I wasn't faithful, that makes me a dog, but I still love you Baby I'm sorry, te juro, I'm sorry Mírame a los ojos, te amo Your friend is just hating, she knows that I love you She probably just wants me, te amo I ain't even gonna say who it is, you know Forget those moments, it's you I'm loving A new beginning should comfort us Sé que fui infiel, pero también, fue la primera y última vez No soy loco, yo sé que lo que hice fue una traición (traición) Hacemos una reconciliación She meant nothing to me, tú mandaste mi corazón Yo no vuelvo a jugar con este amor, please mami You are my wifey and I am your man Let's just start all over, piénsalo bien Empezemos de nuevo este amor Si en verdad me amas Pero si tú te vas, don't say goodbye You are part of me and I don't wanna die Pensando bien, dos veces no puedo morir Sin ti yo estoy muerto Mikey, don't hurt him Let me find out Baby I'm sorry, te juro, I'm sorry Mírame a los ojos, te amo Your friend is just hating she knows that I love you She probably just wants me, te amo
Пікірлер: 8