**"La mamma morta" - Translation** **La mamma morta.** The mother dead. **M'hanno alla porta della stanza mia** They brought her to the door of my room **Moriva e mi salvava!** She was dying and she saved me! **Poi a notte alta io con Bersi errava,** Then, late at night, I wandered with Bersi, **Quando ad un tratto** When suddenly **Un livido bagliore guizza** A pale gleam flashes **E rischiara innanzi a' passi miei** And illuminates before my steps **La cupa via!** The dark path! **Guardo!** I look! **Bruciava il loco di mia culla!** The place of my cradle was burning! **Così fui sola!** Thus I was alone! **E intorno il nulla!** And around me, nothingness! **Fame e miseria!** Hunger and misery! **Il bisogno, il periglio!** Need, peril! **Caddi malata,** I fell ill, **E Bersi, buona e pura,** And Bersi, good and pure, **Di sua bellezza ha fatto un mercato,** Made a trade of her beauty, **Un contratto per me!** A contract for me! **Porto sventura a chi bene mi vuole!** I bring misfortune to those who love me! **Fu in quel dolore** It was in that pain **Che a me venne l'amore!** That love came to me! **Voce piena d'armonia e dice** A voice full of harmony says **Vivi ancora! Io son la vita!** Live still! I am life! **Ne' miei occhi è il tuo cielo!** In my eyes is your heaven! **Tu non sei sola!** You are not alone! **Le lacrime tue io le raccolgo!** I collect your tears! **Io sto sul tuo cammino e ti sorreggo!** I am on your path and I support you! **Sorridi e spera! Io son l'amore!** Smile and hope! I am love! **Tutto intorno è sangue e fango?** Is everything around blood and mud? **Io son divino! Io son l'oblio!** I am divine! I am oblivion! **Io sono il dio che sovra il mondo** I am the god who, over the world **Scendo da l'empireo, fa della terra un ciel! Ah!** Descends from the empyrean, makes the earth a heaven! Ah! **Io son l'amore, io son l'amore, l'amore** I am love, I am love, love **E l'angelo si accosta, bacia,** And the angel approaches, kisses, **E vi bacia la morte!** And death kisses you! **Corpo di moribonda è il corpo mio.** The body of a dying person is my body. **Prendilo dunque.** Take it then. **Io son già morta cosa!** I am already a dead thing!
@sun61
2 жыл бұрын
풍부한 성량.,놀랍네요
@Siu00129
2 жыл бұрын
음알못이지만 너무 듣기 좋네요~^^
@christinahwang4171
2 жыл бұрын
Congrats! 수지 넘 잘했다!
@anny1111
2 жыл бұрын
수지 최고!!!
@user-pn5xz3qx8m
3 ай бұрын
너무좋아요 ㅠㅠㅠ
@user-iq8hs5oe5j
2 жыл бұрын
할렐루야 !
@nanglee6296
2 жыл бұрын
진짜 잘했다 ~~~~축하해 수지 ~~~~
@sohyunpark2975
2 жыл бұрын
와… 환상이에요
@user-ug1ss9sy3f
2 жыл бұрын
진짜 잘했다 수지 ^^
@user-cs2kf3xt7w
Жыл бұрын
기대됩니다. 멋진 목소리가 세계에 널리 울려퍼지길 바랍니다
@kang9664
Жыл бұрын
환타스틱!
@michaelryu3707
2 жыл бұрын
축하해요~~
@soohyunjun4320
2 жыл бұрын
BRAVAAAA
@user-ll9nx1gj1l
Жыл бұрын
아름답네요^^
@user-bw1kz8eg3l
2 жыл бұрын
대형 소프라노 등장!
@user-wz2uz4ct3p
Жыл бұрын
Gooood .
@_starstarssam
Жыл бұрын
광주 팬입니다🎉
@paolo-tc8uz
2 жыл бұрын
너무 일찍 이쟝르를 연주하네요.안타까운 한국 성악계의 현실이네요 ㅜ 오케의 움직임 너무 둔함
@stefanocorelli8669
2 жыл бұрын
수지 브라바~~~ 이제 빛을 보는구나^^
@user-rm6xe3oy4h
2 жыл бұрын
승승장구 하길 기원합니다.
@user-ug1ss9sy3f
2 жыл бұрын
브라바 ^^ 대성하겠네 ^^
@sophyunjuparkfanpage7489
10 ай бұрын
브라바 !!!
@user-qw7ke2yy9d
2 жыл бұрын
오케가 좀 더 갔어야했는데
@JuanAhumada-z7x
7 ай бұрын
Hola⁴44❤❤❤
@cguzmmang
11 ай бұрын
Bastante bien, le falta madurar y entender cada frase del aria.
Пікірлер: 41