日本の英語教育はイギリス英語に基づいていたけど、今はアメリカからの影響が強くて云々と聞いたことがあるなあ 中学の頃の英語の先生はイギリス留学経験があって普通の英語教師よりだいぶ英語できる方だったと思うし、英会話の時間はネイティブの先生(国は忘れたけどカナダもイギリスもアメリカもいた気がする)も沢山いたけど普通にI' m fineだった・・・・英語教育にそこそこ力入れてた私立w
日本で教える英語は英会話には使えないですよね。I,m fine thank you and you?はネイティブに伝えるとハテナで返ってきて焦りますよね😅
@あすかせんせい
Жыл бұрын
日本人が「ごきげんよう」とは使わないのと同じような感じで上品すぎる感じなのでは。イギリスで検証してる動画では結構I' m fine使ってたような覚えがあります。アメリカにいた時には確かに私も聞いたことないです。 うちの子が小学校の時英語授業でI'm sleepyで返す時あると言ってたけど、それも違和感ある。
Пікірлер: 58